HGA399/2011
ID intern unic:  338851
Версия на русском
Versiunea originala
Fişa actului juridic

Republica Moldova
GUVERNUL
HOTĂRÎRE Nr. 399
din  08.06.2011
cu privire la modificarea şi completarea Reglementării tehnice
„Jucării Cerinţe de securitate”, aprobate prin Hotărîrea Guvernului
nr. 83 din 31 ianuarie 2008
Publicat : 17.06.2011 în Monitorul Oficial Nr. 99-101     art Nr : 465     Data intrarii in vigoare : 17.02.2012
     Abrogată din 13.11.17 prin HG808 din 29.10.15, MO306-310/13.11.15 art.902

    MODIFICAT

    HG936 din 09.12.11, MO222-226/16.12.11 art.1022; în vigoare 01.01.12

    NOTĂ:
    Pe tot parcursul Hotărîrii sintagma „Inspectoratul Principal de Stat pentru Supravegherea Pieţei, Metrologie şi Protecţie a Consumatorilor” se substituie prin sintagma „Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor”, la cazul gramatical respectiv HG936 din 09.12.11, MO222-226/16.12.11 art.1022; în vigoare 01.01.12



    Guvernul HOTĂRĂŞTE:
    1. Reglementarea tehnică „Jucării. Cerinţe de securitate”, aprobată prin Hotărîrea Guvernului nr.83 din 31 ianuarie 2008 (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2008, nr. 32-33, art. 175), cu modificările ulterioare, se modifică şi se completează după cum urmează:
    1) punctul 2 va avea următorul cuprins:
    „2. Prezenta Reglementare tehnică se aplică produselor concepute sau destinate, în mod exclusiv sau neexclusiv, utilizării pentru joacă de către copiii cu o vîrstă mai mică de 14 ani (în continuare – jucării).”;
    2) se completează cu un punct nou, „4”, cu următorul cuprins:
    „4. Prezenta Reglementare tehnică nu se aplică următoarelor jucării:
    a) echipament pentru terenurile de joacă destinate uzului public;
    b) maşini automate de divertisment, care funcţionează cu sau fără monede, destinate uzului public;
    c) vehicule de jucărie echipate cu motor cu combustie internă;
    d) jucării cu motor cu aburi;
    e) praştii şi catapulte.”;
    3) se completează cu cinci capitole noi, „I1”, „I2”, „I3”, „I4”, „I5”, cu următorul cuprins:
„I1. Terminologie
    5. În sensul prezentei Reglementări tehnice, următorii termeni se definesc după cum urmează:
    evaluare a conformităţii – proces prin care se demonstrează că au fost îndeplinite cerinţele specificate pentru o jucărie;
    importator – orice persoană fizică sau juridică care introduce pe piaţă o jucărie dintr-o ţară terţă;
    introducere pe piaţă – punerea la dispoziţie pentru prima dată a unei jucării pe piaţă;
    jucărie acvatică –  jucărie destinată utilizării în apă de adîncime mică, capabilă să ducă sau să susţină copilul în apă;
    jucărie de activitate – jucărie destinată uzului casnic a cărei structură de sprijin rămîne fixă pe parcursul activităţii şi care este destinată efectuării următoarelor activităţi de către un copil: escaladare, sărire, legănare, alunecare, balansare, învîrtire, mers tîrîş sau de-a buşilea sau orice combinaţie a acestora;
    joc de masă olfactiv – jucărie al cărei scop este să asiste un copil să identifice diferite mirosuri sau arome;
    joc gustativ – jucărie al cărei scop este să permită copiilor să prepare dulciuri sau să realizeze reţete culinare, care implică utilizarea unor ingrediente alimentare precum dulciuri, lichide, pudre şi arome;
    jucărie chimică – jucărie destinată manevrării directe a substanţelor şi amestecurilor chimice, care este utilizată într-un mod adecvat vîrstei sub supravegherea unui adult;
    organism de evaluare a conformităţii – organism care efectuează activităţi de evaluare a conformităţii, inclusiv etalonare, încercare, certificare şi inspecţie;
    producător – orice persoană fizică sau juridică care produce sau proiectează o jucărie, produce şi comercializează respectiva jucărie sub numele sau marca sa;
    reprezentant autorizat – orice persoană fizică sau juridică care a primit un mandat scris din partea unui producător de a acţiona în numele acestuia în legătură cu sarcini specifice;
    rechemare – orice măsură luată cu scopul de a returna o jucărie, care a fost pusă deja la dispoziţia utilizatorului final;
    retragere – orice măsură luată cu scopul de a împiedica punerea la dispoziţie pe piaţă a unei jucării în lanţul de distribuţie;
    viteză proiectată – viteză de funcţionare normală, determinată prin proiectarea jucăriei.
I2. Obligaţiile producătorilor
    6. Jucăriile sînt plasate pe piaţă numai în cazul în care producătorii se asigură că acestea au fost proiectate şi fabricate în conformitate cu cerinţele esenţiale de siguranţă prevăzute în anexa nr.2 la prezenta Reglementare tehnică.
    7. Producătorii întocmesc documentaţia tehnică solicitată şi efectuează procedura aplicabilă de evaluare a conformităţii potrivit prevederilor Hotărîrii Guvernului nr.395 din 17 aprilie 2006 „Cu privire la regulile referitoare la procedurile de evaluare a conformităţii produselor industriale din domeniul reglementat şi de utilizare a mărcii naţionale de conformitate SM”.
    În cazul în care s-a demonstrat conformitatea unei jucării cu cerinţele aplicabile prin procedura menţionată, producătorii întocmesc o declaraţie de conformitate, potrivit prevederilor legislaţiei în vigoare.
    8. Producătorii păstrează documentaţia tehnică şi declaraţia de conformitate pentru o perioadă de 10 ani după ce jucăria a fost introdusă pe piaţă.
    9. Producătorii asigură existenţa unor proceduri care să garanteze conformitatea continuă a producţiei de serie. Modificările în proiectarea sau caracteristicile jucăriei şi ale standardelor naţionale la care se face trimitere pentru declararea conformităţii unei jucării se iau în considerare în mod corespunzător.
    10. Producătorii asigură indicarea pe jucăriile lor a tipului, lotului, numărului de serie al modelului sau altui element de identificare. În cazul în care mărimea sau natura jucăriei nu permite acest lucru, producătorii se asigură ca informaţia solicitată să fie prevăzută pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte jucăria.
    11. Producătorii indică pe jucărie numele lor, denumirea comercială sau marca lor înregistrată, precum şi adresa la care pot fi contactaţi. Dacă acest lucru nu este posibil, producătorii indică aceste informaţii pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte jucăria. Adresa trebuie să indice un singur punct de contact pentru producător.
    12. Producătorii asigură ca jucăria să fie însoţită de instrucţiuni şi informaţii de siguranţă scrise în original şi cu traducere în limba de stat.
    13. Producătorii care consideră sau au motive să creadă că o jucărie pe care au introdus-o pe piaţă nu respectă legislaţia în vigoare, iau imediat măsurile corective necesare pentru ca jucăria să se conformeze respectivei legislaţii ori ca aceasta să fie retrasă sau rechemată, după caz.
    În cazul în care jucăria prezintă un risc, producătorii informează imediat autorităţile de reglementare în domeniul jucăriilor – Ministerul Sănătăţii şi Ministerul Economiei, care au pus la dispoziţie jucăria, indicînd detaliile, în special cu privire la neconformitate şi la orice măsură corectivă luată.
    14. Producătorii, la cererea motivată a organului cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor, furnizează acestei autorităţi toate informaţiile şi documentaţia necesară în original şi cu traducere în limba de stat pentru a demonstra conformitatea jucăriei.
    Producătorii cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de jucăriile introduse pe piaţă.
 I3. Reprezentanţii autorizaţi
    15. Un producător poate numi un reprezentant autorizat printr-un mandat scris.
    16. Obligaţiile producătorului şi întocmirea documentaţiei tehnice nu sînt incluse în mandatul reprezentantului autorizat.
    17. Reprezentantul autorizat îndeplineşte sarcinile prevăzute în mandatul primit de la producător. Mandatul permite reprezentantului autorizat să îndeplinească cel puţin următoarele:
    a) să menţină declaraţia de conformitate şi documentaţia tehnică la dispoziţia organului cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor, pentru o perioadă de 10 ani după ce jucăria a fost introdusă pe piaţă;
    b) la cererea motivată a organului cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor, să furnizeze acestuia toate informaţiile şi documentaţia necesară pentru a demonstra conformitatea unei jucării;
    c) să coopereze cu autorităţile de reglementare în domeniul jucăriilor – Ministerul Sănătăţii şi Ministerul Economiei, la cererea acestora, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de jucăriile pentru care deţin un mandat.
I4. Obligaţiile importatorilor
    18. Importatorii introduc pe piaţă numai jucării conforme cu cerinţele reglementării tehnice respective.
    19. Înainte de introducerea unei jucării pe piaţă, importatorii se asigură că procedura corespunzătoare de evaluare a conformităţii a fost îndeplinită de către producător.
    20. Importatorii se asigură că producătorul a întocmit documentaţia tehnică, că jucăria poartă marcajul de conformitate cerut, este însoţită de documentele prevăzute şi respectă cerinţele prevăzute în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică.
    21. Atunci cînd un importator consideră sau are motive să creadă că o jucărie nu respectă cerinţele esenţiale de siguranţă prevăzute în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică, acesta nu introduce jucăria pe piaţă pînă cînd aceasta nu respectă cerinţele în cauză.
    În cazul în care jucăria prezintă un risc, importatorul informează organul cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor.
    22. Importatorii indică pe jucărie numele lor, denumirea sau marca lor înregistrată, adresa la care pot fi contactaţi. Dacă acest lucru nu este posibil, aceste informaţii sînt indicate pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte jucăria.
    23. Importatorii se asigură ca jucăria să fie însoţită de instrucţiuni şi informaţii de siguranţă în original şi cu traducere în limba de stat.
    24. Importatorii asigură faptul că, atîta timp cît o jucărie se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea acesteia cu cerinţele prevăzute în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică.
    25. Importatorii care consideră sau au motive să creadă că o jucărie introdusă pe piaţă nu respectă legislaţia corespunzătoare iau imediat măsurile corective necesare pentru ca respectiva jucărie să se conformeze legislaţiei în vigoare, pentru a o retrage sau pentru a o rechema, după caz.
    26. Importatorii informează imediat în acest sens autorităţile de reglementare în domeniul jucăriilor – Ministerul Sănătăţii şi Ministerul Economiei, care au pus la dispoziţie pe piaţă o jucărie care prezintă un risc, indicînd detaliile cu privire la neconformitate şi la orice măsură corectivă luată.
    27. Importatorii păstrează o copie a declaraţiei de conformitate la dispoziţia autorităţilor de supraveghere a pieţei pentru o perioadă de 10 ani după introducerea pe piaţă a jucăriei şi se asigură că documentaţia tehnică poate fi pusă la dispoziţia acestor autorităţi, la solicitare.
    28. Importatorii, la cererea motivată a organului cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor, furnizează respectivei autorităţi toate informaţiile şi documentaţia necesară în original şi cu traducere în limba de stat pentru a demonstra conformitatea unei jucării.
    Importatorii cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de jucăriile puse la dispoziţie pe piaţă.
I5. Obligaţiile distribuitorilor
    29. Distribuitorii acţionează cu diligenţa cuvenită în ceea ce priveşte punerea  pe piaţă a unei jucării.
    30. Înainte de a pune la dispoziţie o jucărie pe piaţă, distribuitorii verifică dacă jucăria poartă marcajul de conformitate cerut, este însoţită de documentele necesare şi de instrucţiuni, informaţii de siguranţă în original şi cu traducere în limba de stat, dacă producătorul şi importatorul au respectat cerinţele prevăzute în capitolele III şi V ale prezentei Reglementări tehnice.
    31. Atunci cînd un distribuitor consideră sau are motive să creadă că o jucărie nu respectă cerinţele prevăzute în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică, acesta nu pune la dispoziţie jucăria pe piaţă pînă cînd aceasta nu se conformează respectivelor cerinţe.
    32. În cazul în care jucăria prezintă un risc, distribuitorul informează în acest sens producătorul sau importatorul şi organul cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor.
    33. Distribuitorii asigură faptul că, atîta timp cît o jucărie se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea cu cerinţele prevăzute în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică.
    34. Distribuitorii care consideră sau au motive să creadă că o jucărie introdusă pe piaţă nu respectă legislaţia corespunzătoare se asigură că sînt luate măsurile corective necesare pentru ca respectiva jucărie să se conformeze legislaţiei în vigoare, pentru a o retrage sau pentru a o rechema, după caz.
    35. În cazul în care jucăria prezintă un risc, distribuitorii informează imediat despre acest lucru autorităţile de reglementare în domeniul jucăriilor – Ministerul Sănătăţii şi Ministerul Economiei, care au pus la dispoziţie pe piaţă jucăria, indicînd detaliile, în special cu privire la neconformitate şi la orice măsuri corective luate.
    36. Distribuitorii, la cererea motivată a  organului cu funcţii de supraveghere a pieţei – Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor, furnizează respectivei autorităţi toate informaţiile şi documentaţia necesară pentru a demonstra conformitatea unei jucării.
    Distribuitorii cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de jucăriile puse la dispoziţie pe piaţă.”;
    4) punctele 4-8 devin punctele 37-41;
    5) punctul 11 se exclude, punctele  9-10 devin punctele 42-43;
    6) la punctul 12, alineatul doi se exclude, punctul 12 devine punctul 44;
    7) se completează cu două puncte noi, „441” şi „442”, cu următorul cuprins:
    „441. Dacă producătorul a aplicat standardele naţionale conexe, care adoptă standardele europene armonizate, sub incidenţa cărora se află toate cerinţele relevante de securitate pentru jucării, conform anexei nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică, producătorul foloseşte procedura controlului intern al producţiei (Modulul A), conform Hotărîrii Guvernului nr.395 din 17 aprilie 2006 „Cu privire la regulile referitoare la procedurile de evaluare a conformităţii produselor industriale din domeniul reglementat şi de utilizare a mărcii naţionale de conformitate SM”.
    442. Jucăriile sînt supuse examinării de tip (Modulul B) combinată cu procedura conformităţii de tip (Modulul C), conform Hotărîrii Guvernului nr.395 din 17 aprilie 2006 „Cu privire la regulile referitoare la procedurile de evaluare a conformităţii produselor industriale din domeniul reglementat şi de utilizare a mărcii naţionale de conformitate SM”, în următoarele cazuri:
    a) atunci cînd standardele naţionale conexe sub incidenţa cărora se află toate cerinţele relevante de siguranţă pentru jucărie nu există;
    b) atunci cînd standardele conexe menţionate la litera a) există, dar producătorul nu le-a aplicat sau le-a aplicat doar parţial;
    c) atunci cînd standardele conexe menţionate la litera a) sau oricare dintre acestea au fost publicate cu o restricţie;
    d) atunci cînd producătorul consideră că natura, proiectarea, construcţia sau scopul jucăriei necesită o verificare de către un organism de certificare acreditat.”;
    8) punctele 13-26 devin punctele 45-50, care vor avea următorul cuprins:
    „45. Prezentarea unei cereri pentru examinarea de tip, desfăşurarea examinării şi emiterea certificatului de examinare de tip se efectuează în conformitate cu procedurile stabilite în modulul B, prevăzute de Hotărîrea Guvernului nr. 395 din 17 aprilie 2006 „Cu privire la regulile referitoare la procedurile de evaluare a conformităţii produselor industriale din domeniul reglementat şi de utilizare a mărcii naţionale de conformitate SM”.
    46. Cererea pentru examinarea de tip include descrierea jucăriei, indicaţia locului de producţie, inclusiv adresa.
    47. În cazul în care un organism de evaluare a conformităţii (în continuare – organism desemnat) efectuează examinarea de tip, acesta evaluează, dacă este necesar, împreună cu producătorul, analiza pericolelor pe care jucăria le poate prezenta.
    48. Certificatul de examinare de tip este revizuit în cazul unei modificări a procesului de producţie, a materiei prime sau a componentelor jucăriei.
    49. Conţinutul şi forma de prezentare a certificatului de examinare de tip este stabilit de către Organismul Naţional de Asigurare a Conformităţii Produselor.
    50. Certificatul de examinare de tip este retras dacă jucăria nu îndeplineşte cerinţele stabilite în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică. Documentaţia tehnică şi corespondenţa referitoare la procedurile de examinare de tip sînt întocmite în limba de stat.”;
    9) punctele 27-28 devin punctele 51-52, ultimul avînd următorul cuprins:
    „52. Documentele ce atestă conformitatea se păstrează la producător sau la reprezentantul autorizat al acestuia minimum 10 ani de la data fabricării ultimei jucării din seria sau de modelul respectiv de fabricaţie.
    Documentele ce atestă conformitatea, în principal, sînt:
    a) descrierea jucăriei (lista componentelor, materiale utilizate);
    b) copia declaraţiei de conformitate;
    c) adresa locurilor de fabricare şi depozitare;
    d) rapoarte ale testelor şi descrierea mijloacelor prin care producătorul garantează conformitatea producţiei cu standardele naţionale conexe, care adoptă standardele europene armonizate, dacă acest producător a urmat procedura de control intern al producţiei, prevăzută în Modulul A, conform Hotărîrii Guvernului nr.395 din 17 aprilie 2006 „Cu privire la regulile referitoare la procedurile de evaluare a conformităţii produselor industriale din domeniul reglementat şi de utilizare a mărcii naţionale de conformitate SM”;
    e) copia certificatului de examinare de tip, descrierea mijloacelor prin care producătorul garantează conformitatea producţiei cu tipul de produs descris în certificatul de examinare de tip şi copii ale documentelor pe care producătorul le-a înaintat organismului desemnat, dacă producătorul a supus jucăria examinării de tip şi a urmat procedura conformităţii de tip prevăzută în modulul C, conform Hotărîrii Guvernului nr. 395 din 17 aprilie 2006 „Cu privire la regulile referitoare la procedurile de evaluare a conformităţii produselor industriale din domeniul reglementat şi de utilizare a mărcii naţionale de conformitate SM”;
    f) avizul sanitar de coordonare a documentaţiei tehnice, eliberat de Ministerul Sănătăţii, certificatul igienic şi autorizaţia sanitară pentru încăperile de producere eliberate de către Serviciul de Supraveghere de Stat a Sănătăţii Publice producătorilor autohtoni, precum şi certificatul igienic pentru produsele de import;
    g) rezultatele expertizelor igienice efectuate în cadrul Serviciului de Supraveghere de Stat a Sănătăţii Publice, în conformitate cu metodele şi normativele stabilite de Ministerul Sănătăţii.”;
    10) punctele 29-41 devin punctele 53-65.
    11) punctul 42 devine punctul 66, la care cuvintele „Serviciul Standardizare şi Metrologie prin intermediul Agenţiei pentru Protecţia Consumatorilor se substituie cu sintagma „Agenţia pentru Protecţia Consumatorilor”;
    12) punctele 43 – 45 – devin punctele 67 – 69;
    13) anexa nr. 1 se modifică şi se completează după cum urmează:
punctul 1 va avea următorul cuprins:
    „1. Obiecte decorative pentru festivităţi şi ceremonii.”;
    punctul 4 se completează în final cu cuvintele „ , inclusiv patine cu rotile, patine cu role în linie şi skateboarduri destinate copiilor cu o masă corporală de peste 20 kg.”;
    punctul 5 se completează în final cu cuvintele „şi dispozitive destinate învăţării înotului de către copii, scaune pentru bazine de înot şi accesorii de facilitare a înotului.”;
    punctul 12 va avea următorul cuprins:
    „12. Produse, jocuri în care sînt utilizate proiectile cu vîrf ascuţit, precum şi seturi de săgeţi darts cu vîrf metalic.”;
    punctul 13 se completează în final cu cuvintele „vîndute exclusiv în scopuri didactice şi utilizate sub supravegherea adulţilor.”;
    punctul 17 va avea următorul cuprins:
    „17. Biciclete cu o înălţime maximă a şeii mai mare de 435 mm, măsurată ca distanţa verticală de la sol pînă la suprafaţa superioară a şeii, cu şaua orizontală şi reglată în poziţia cea mai joasă”;
    se completează în final cu unsprezece puncte noi, „22” - „32”, cu următorul cuprins:
    „22. Puşti şi pistoale cu gaz comprimat, cu excepţia puştilor şi a pistoalelor cu apă, precum şi arcuri cu săgeţi cu lungimea mai mare de 120 cm.
    23. Truse de asamblare a modelelor detaliate şi fidele la scară redusă.
    24. Copii istorice de jucării.
    25. Accesorii de modă pentru copii, care nu sînt destinate utilizării pentru joacă.
    26. Scutere şi alte mijloace de transport sportive destinate utilizării pentru deplasarea pe şosele sau drumuri publice.
    27. Vehicule cu motor electric destinate utilizării pentru deplasarea pe şosele, drumuri publice sau pe trotuarul de pe marginea acestora.
    28. Produse utilizate în şcoli în scopuri educative specifice sau în alte contexte pedagogice sub supravegherea unui instructor adult, cum ar fi echipamentele ştiinţifice.
    29. Echipamente electronice, cum ar fi calculatoarele personale şi consolele de jocuri utilizate pentru accesarea programelor informatice interactive şi perifericelor asociate acestora, în cazul în care echipamentele electronice sau perifericele asociate nu sînt special concepute pentru copii şi destinate acestora, care nu au valoare ludică în sine, cum ar fi calculatoarele personale, tastaturile, manetele sau volanele special concepute.
    30. Programe informatice interactive destinate activităţilor recreative şi de divertisment, jocuri pe calculator şi mediile lor de stocare, cum ar fi CD-urile.
    31. Corpuri de iluminat atrăgătoare pentru copii.
    32. Transformatoare electrice pentru jucării.”;
    14) la anexa nr. 2, capitolul II se modifică şi se completează după cum urmează:
    la punctul 1:
    litera d) se completează în final cu următoarea propoziţie: „Acest lucru se aplică şi altor jucării destinate a fi introduse în cavitatea bucală, precum şi părţilor componente ale acestora şi la cele detaşabile.”;
    litera e ) se completează în final cu cuvintele „ca urmare a obstrucţiei căilor respiratorii superioare;”;
    litera h) se completează în final cu următoarea propoziţie: „Viteza maximă de deplasare a jucăriilor electrice prevăzute cu loc trebuie să fie limitată astfel încît să reducă la minimum riscul de răniri fizice. Viteza maximă a jucăriilor electrice portante trebuie să fie de 8 km/h.”;
    litera k) se completează în final cu următorul text: „jucăriile care emit un sunet trebuie să fie concepute şi fabricate astfel încît valorile maxime ale zgomotului de impulsuri şi ale zgomotului prelungit pe care îl emit să nu poată afecta auzul copiilor.
    Nivelul presiunii sonore în benzile octave cu frecvenţa metrică medie în Hz 31,5, 63, 125, 250, 500, 1000, 2000, 4000, 8000 este de 93, 79, 70, 63, 58, 55, 52, 50, 49. Nivelul sunetului şi nivelul echivalent de sunet este de 65 dBA, iar nivelul maximal al sunetului – 75 dBA.”;
se introduc în final cinci litere noi „l”, „m”, „n”, „o” şi „p”, cu următorul cuprins:
    „l) jucăriile prezente în produsele alimentare sau amestecate cu un produs alimentar trebuie să aibă propriul lor ambalaj. Acest ambalaj trebuie să aibă dimensiuni care să împiedice înghiţirea şi/sau inhalarea acestuia;
    m) ambalajul jucăriilor în formă sferică, de forma unui ou sau elipsoidală şi orice parte detaşabilă a acestuia, sau ambalajul cilindric cu capete rotunjite al unei jucării trebuie să aibă dimensiuni care să împiedice cauzarea obstrucţiei căilor respiratorii prin blocarea lui în cavitatea bucală sau faringe, sau prin depunerea lui la intrarea în căile respiratorii inferioare;
    n) jucăriile care fac corp comun cu un produs alimentar în momentul consumului, încît este indispensabilă consumarea produsului alimentar înainte de a avea acces direct la jucărie, sînt interzise. Părţile jucăriilor ataşate în mod direct la un produs alimentar îndeplinesc cerinţele stabilite la literele e) şi d) ale prezentului punct;
    o) jucăriile şi părţile componente uşor detaşabile ale acestora trebuie să aibă dimensiuni care să nu prezinte nici un pericol de asfixiere prin întreruperea fluxului de aer ca urmare a obstrucţiei căilor respiratorii din cauza unor obiecte blocate în cavitatea bucală, faringe sau la intrarea în căile respiratorii inferioare.
    Această cerinţă se aplică jucăriilor sub formă de farfurie, de bol sau semiovale, сare au un orificiu aproape circular, oval sau eliptic, la care diametrele exterioare mari şi mici sînt cuprinse între 64 mm şi 102 mm şi care au un volum mai mic de 177 ml şi o adîncime mai mare de 13 mm.
    Jucăriile sub formă de cană, de bol sau semiovală trebuie să se conformeze cel puţin uneia din următoarele cerinţe:
    a) să aibă cel puţin două orificii la distanţa de cel puţin 13 mm între margini, măsurarea fiind efectuată la nivelul marginii exterioare;
    b) cel puţin două orificii să fie distanţate la cel puţin 13 mm, dacă orificiile sînt situate pe fundul jucăriei;
    c) cel puţin două din orificii să fie plasate la cel puţin 30°, dar nu mai mult de 150°, dacă orificiile nu sînt situate pe fundul jucăriei;
    d) planul extremităţii deschise a jucăriei sub formă de cană să fie secţionat pe centru de un spaţiu de divizare la o distanţă de maximum 6 mm pe planul deschiderii. Exemplul de divizare include o nervură care trece prin centrul deschiderii;
    e) să aibă trei orificii distanţate de la 6 mm pînă la 13 mm între margini şi spaţiate la cel puţin 100°, măsurarea fiind efectuată la nivelul marginii exterioare;
    f) bordul jucăriei să aibă un contur canelat. Distanţa maximă care separă liniile mediane ale vîrfurilor alăturate să fie de 25 mm şi adîncimea minimă – de 6 mm.
    Pentru aplicarea acestor cerinţe, un orificiu este definit ca o gaură, indiferent de formă, care are diametrul minim de 2 mm.
    Nu cad sub incidenţa acestor cerinţe următoarele jucării:
    a) destinate servirii băuturilor (de exemplu, ceşti ale unui serviciu de ceai);
    b) recipientele care trebuie să fie ermetice pentru a putea păstra integritatea funcţională a conţinutului (de exemplu, recipiente pentru pastă de modelare);
    c) recipientele care fac parte integrantă din ambalaj şi care urmează a fi aruncate după ce jucăria a fost despachetată;
    p) jucăriile de activităţi care sînt fabricate astfel încît să reducă, pe cît posibil, pericolul de strivire sau de prindere a părţilor corpului sau a hainelor, precum şi pericolul de cădere, impact şi înec. În special, orice suprafaţă a acestora, la care au acces şi unde se pot juca unul sau mai mulţi copii, este concepută pentru a le putea suporta greutatea.”;
    la punctul 3:
    alineatul doi se completează în final cu următorul text:
    „Se interzice utilizarea nitrosaminelor şi a substanţelor nitrozabile în jucăriile destinate uzului de către copiii mai mici de 36 de luni sau în alte jucării destinate a fi introduse în cavitatea bucală, dacă migrarea substanţelor este egală cu sau mai mare de 0,05 mg/kg pentru nitrosamine şi 1 mg/kg – pentru substanţele nitrozabile.
    Jucăriile nu trebuie să conţină substanţe de parfumare potenţial alergene indicate în tabelul nr. 1.
Tabelul nr.1. Substanţele de parfumare potenţial
alergene nepermise în compoziţia jucăriilor
Nr.
d/o
Denumirea substanţei de parfumare alergene
Numărul CAS
1.

Ulei de iarbă-mare (Inula helenium)

97676-35-2
2.

Alil - tioizocianat

57-06-7
3

Cianură de benzil

140-29-4
4.
4-terţ-Butilfenol
98-54-4
5.

Ulei de pelin

8006-99-3
6.

Alcool cyclamen

4756-19-8
7.

Maleat de dietil

141-05-9
8.
Dehidrocumarină
119-84-6
9.
2,4-dehidroxi-3-metilbenzaldehidă
6248-20-0
10.

3,7-dimetil-2-octen-1-ol (6,7-dihidrogeraniol)

40607-48-5
11.
4,6-dimetil-8-terţ-butilcumarină
17874-34-9
12.

Citraconat de dimetil

617-54-9
13.
7,11-dimetil-4,6,10-dodecatrien-3-onă
26651-96-7
14.
6,10-dimetil-3,50,9-undecatrien-2-onă
141-10-6
15.
Difenilamină
122-39-4
16.

Acrilat de etil

140-88-5
17.

Frunză de smochin, proaspătă şi preparată

68916-52-9
18.
Trans-2-Heptenal
18829-55-5
19.

Trans-2-Hexenal dietil acetal

67746-30-9
20.

Trans-2-Hexenal dimetil acetal

18318-83-7
21.

Alcool hidroabietilic

13393-93-6
22.
4-etoxifenol
622-62-8
23.
6-izopropil-2-decahidronaftalenol
34131-99-2
24.
7-Metoxicumarină
531-59-9
25.
4-Metoxifenol
150-76-5
26.
4-(p-Metoxifenil)-3-buten-2-onă
943-88-4
27.
1-(p-Metoxifenil)-1-penten-3-onă
104-27-8
28.

Trans-2-butenoat de metil

623-43-8
29.
6-Metilcumarină
92-48-8
30.
7-Metilcumarină
2445-83-2
31.
5-Metil-2,3-hexandionă
13706-86-0
32.

Ulei de rădăcină de costus (Saussurea lappa Clarke)

8023-88-9
33.
7-Etoxi-4-metilcumarină
87-05-8
34.
Hexahidrocumarină
700-82-3
35.

Balsam de Peru, brut (exudatul de Myroxylon pereirae (Royle)

8007-00-9
36.
2-pentiliden-ciclohexanonă
25677-40-1
37.
3,6,10-Trimetil-3,5,9-undecatrien-2-onă
1117-41-5
38.

Ulei de verbină (Lippia citriodora Kunth)

8024-12-2
39.

Ambră de mosc (4-terţ-butil-3-metoxi-2,6-dinitrotoluen)

83-66-9
40.
4-fenil-3-buten-2-onă
122-57-6
41.

Amil cinamal

122-40-7
42.

Alcool amilcinamalic

101-85-9
43.

Alcool benzilic

100-51-6
44.

Salicilat de benzil

118-58-1
45.

Alcool cinamalic

104-54-1
46.
Cinamal
104-55-2
47.
Citral
5392-40-5
48.
Cumarină
91-64-5
49.
Eugenol
97-53-0
50.
Geraniol
106-24-1
51.
Hidroxi-citronelal
107-75-5
52.

Hidroximetil-penticiclohexan carboxaldehidă

31906-04-4
53.
Izoeugenol
97-54-1
54

Extract din muşchiul stejarului

90028-68-5
55.

Extract din muşchiul arborilor

90028-67-4

    Cu toate acestea, prezenţa urmelor acestor substanţe de parfumare este permisă, cu condiţia ca această prezenţă să fie tehnic inevitabilă, în conformitate cu bunele practici de fabricaţie, şi să nu depăşească 100 mg/kg.
    Denumirile substanţelor de parfumare potenţial alergene sînt menţionate pe jucărie, pe o etichetă aplicată, pe ambalaj sau într-un prospect care însoţeşte jucăria, dacă sînt suplimentate unei jucării, în concentraţii care depăşesc 100 mg/kg din jucărie sau părţile componente ale acesteia. Denumirile acestor substanţe sînt indicate în tabelul nr. 2.
Tabelul nr.2. Substanţele de parfumare potenţial
alergene din componenţa jucăriilor
Nr.
d/o

Denumirea substanţei de parfumare alergene

Numărul CAS
1.

Alcool anisic

105-13-5
2.

Benzil benzoat

120-51-4
3.

Cinamat de benzil

103-41-3
4.
Citronellol
106-22-9
5.
Farnesol
4602-84-0
6.

Hexil cinamaldehidă

101-86-0
7.
Lilial
80-54-6
8.
d-limonen
5989-27-5
9.
Linalol
78-70-6
10.

Metil heptin carbonat

111-12-6
11.
3-metil-4-(2,6,6-trimetil-2-ciclohexen-1-il)-3-buten-2-onă
127-51-5

    Utilizarea substanţelor de parfumare menţionate în tabelul nr.1, la punctele 41-55, precum şi a substanţelor de parfumare menţionate în tabelul nr.2, la punctele 1-11, este permisă în jocurile de masă olfactive, trusele cosmetice şi jocurile gustative, cu curmătoarea condiţie:
    a) substanţele de parfumare respective să fie clar indicate pe ambalaj;
    b) pe ambalaj să figureze avertismentul „Conţine substanţe de parfumare care ar putea provoca alergie”.
    Jocurile de masă olfactive, trusele cosmetice şi jocurile gustative sînt produse/importate pentru copii cu vîrsta de peste 36 de luni. Aceste jocuri trebuie să respecte prevederile punctului 1 din anexa nr. 3 la prezenta Reglementare tehnică.
    Limitele de migrare ale substanţelor din componenţa jucăriilor sau ale părţilor componente ale lor nu trebuie să depăşească valorile indicate în tabelul nr. 3.
Tabelul nr.3. Limitele de migrare ale substanţelor din
componenţa jucăriilor sau ale părţilor
componente ale lor
Denumirea elementelor

mg/kg în material uscat, friabil, sfărămicios sau flexibil al jucăriei

mg/kg în material lichid sau lipicios al jucăriei

mg/kg în material răzuit al jucăriei
Aluminiu
5625 1406 70000
Stibiu
45 11,3 560
Arsen
3,8 0,9 47
Bariu
4500 1125 56000
Bor
1200 300 15000
Cadmiu
1,9 0,5 23

Crom (III)

37,5 9,4 460

Crom (VI)

0,02 0,005 0,2
Cobalt
10,5 2,6 130
Cupru
622,5 156 7700
Plumb
13,5 3,4 160
Mangan
1200 300 15000
Mercur
7,5 1,9 94
Nichel
75 18,8 930
Seleniu
37,5 9,4 460
Stronţiu
4500 1125 56000
Staniu
15000 3750 180000

Staniu organic

0,9 0,2 12
Zinc
3750 938 46000

    Aceste valori-limită nu se aplică jucăriilor sau părţilor componente ale jucăriilor care, din cauza accesibilităţii, funcţiei, volumului sau masei, exclud orice risc cauzat prin aspiraţie, lingere, înghiţire sau contact prelungit cu pielea.”;
    în ultimul alineat, sintagma „avizul sanitaro-epidemiologic” se substituie cu sintagma „avizul sanitar”;
    la punctul 4:
    alineatul unu se completează în final cu cuvintele „curent continuu sau curent alternativ echivalent şi nici un reper accesibil nu trebuie să depăşească 24 volţi curent continuu sau curent alternativ echivalent”;
    se introduce în final următorul text:
    „Tensiunile interne nu trebuie să depăşească 24 de volţi curent continuu sau curent alternativ echivalent, cu excepţia cazului în care se garantează că tensiunea şi combinaţia actuală generată nu comportă nici un risc de şoc electric vătămător, chiar dacă jucăria este distrusă.
    În condiţii previzibile de defectare, jucăriile trebuie să asigure protecţie împotriva riscurilor legate de electricitate, generată de o sursă de energie electrică.
    Jucăriile electrice trebuie să asigure o protecţie adecvată împotriva riscurilor de incendiu.
    Jucăriile electrice trebuie să fie proiectate şi fabricate astfel încît cîmpurile electrice, magnetice şi electromagnetice, precum şi alte radiaţii generate de echipament să fie limitate în măsura necesară pentru funcţionarea jucăriei şi să funcţioneze la un nivel de siguranţă, în conformitate cu tehnologia general recunoscută. Nivelul maximal al cîmpului electrostatic este de 15,0 kV/m, iar nivelul maximal al cîmpului electric – de 0,5 kV/m.
    Jucăriile dotate cu un sistem de comandă electronic trebuie să fie proiectate şi fabricate astfel încît să funcţioneze în deplină siguranţă, chiar şi în caz de nefuncţionare a sistemului electronic, din cauza unei defecţiuni a sistemului în sine sau a unui factor extern.
    Jucăriile trebuie proiectate şi fabricate astfel încît să nu prezinte nici un pericol pentru sănătate şi nici un pericol de vătămare a ochilor sau a pielii prin lasere, diode emiţătoare de lumină (LED-uri) sau orice alt tip de radiaţie.
    Transformatorul electric pentru jucării nu face parte integrantă din jucărie.”;
    punctul 5 se completează în final cu un nou alineat, cu următorul cuprins:
    „O jucărie destinată utilizării de către copiii mai mici de 36 de luni trebuie să fie proiectată şi fabricată astfel încît să poată fi curăţată. O jucărie textilă trebuie să fie, în acest scop, lavabilă, cu excepţia cazului în care conţine un mecanism care ar putea fi deteriorat dacă se infiltrează apă la spălare. Jucăria trebuie să îndeplinească cerinţele de siguranţă şi după ce a fost curăţată în conformitate cu prezentul punct şi cu instrucţiunile fabricantului.”;
    14) anexa nr. 3 se modifică şi se completează după cum urmează:
    punctul 1 se completează în final cu următorul  text:
    „Jucăriile de dimensiuni mici vîndute fără ambalaj au aplicate pe ele avertismentele corespunzătoare. Avertismentele sînt precedate de cuvintele „Avertisment” sau „Avertismente”, după caz.
    Jucăriile nu trebuie însoţite de unul sau de mai multe avertismente specifice, prevăzute în prezenta anexă, în cazul în care avertismentele nu corespund utilizării prevăzute pentru jucăriile respective, astfel cum au fost stabilite ţinîndu-se seama de funcţia, dimensiunea şi caracteristicile acestora.
    Avertismentele care determină decizia de a cumpăra jucăria, cum ar fi cele care specifică vîrsta minimă şi maximă a utilizatorului, şi celelalte avertismente aplicabile, prevăzute în prezenta anexă, sînt indicate pe ambalajul de comercializare sau sînt vizibile în mod clar pentru consumator înainte de cumpărare.
    Avertismentele şi instrucţiunile de siguranţă trebuie să fie scrise în limba sau în limbile uşor de înţeles pentru consumatori.
    Restricţiile menţionate privind utilizatorul includ cel puţin vîrsta minimă sau maximă a utilizatorului, capacitatea utilizatorilor jucăriei, greutatea minimă sau maximă a utilizatorilor şi necesitatea de a se asigura că jucăria este utilizată numai sub supravegherea unui adult.
    Avertismentul pe etichetă poate fi însoţit de următoarea reprezentare grafică:


    Aceste avertismente sînt însoţite de o scurtă indicaţie, care poate figura în instrucţiunile de utilizare privind pericolele specifice, determinînd această precauţie.”;
    la punctul 2:
    cuvintele „Tobogane, leagăne, inele suspendate, trapeze, corzi şi alte jucării similare fixate pe o traversă” se substituie cu cuvintele „Jucării de activitate”;
    alineatul doi se completează în final cu următoarea propoziţie: „Sînt furnizate informaţii specifice cu privire la suprafaţa adecvată de amplasare a jucăriei.”;
    se completează în final cu un nou alineat, cu următorul cuprins:
    „Jucăriile de activitate sînt însoţite de următorul avertisment:
    „Numai pentru uz casnic”;
    la punctul 3, ultimul alineat se completează în final cu cuvintele: „de o anumită vîrstă care urmează a fi specificată de către producător”;
    Nota se exclude;
    la punctul 4, la Note, după cuvintele „seturi pentru developare de fotografii;” se introduc cuvintele:
    „cutii cu interior de plastic.”;
    la punctul 5, cuvintele „Patine şi skateboarduri pentru copii” se substituie cu cuvintele: „Patine, patine cu rotile, patine cu role în linie, skateboarduri, trotinete şi biciclete de jucărie pentru copii”;
în alineatul trei cuvintele „Atenţie! A se purta echipament de protecţie” se substituie cu cuvintele: „A nu se utiliza în trafic.”;
    se completează în final cu patru puncte noi, „7” – „10”, cu următorul cuprins:
    „7. Jucării prezente în produsele alimentare
    Produsele alimentare  care conţin jucării sînt însoţite de următorul avertisment pe ambalaj:
    „Conţine o jucărie. Se recomandă supravegherea unui adult”.
    8. Imitaţii de măşti şi căşti de protecţie
    Imitaţiile de măşti şi căşti de protecţie sînt însoţite de următorul avertisment:
    „Această jucărie nu oferă protecţie.”
    9. Jucării destinate suspendării deasupra unui leagăn, a unui pătuţ sau a unui landou cu ajutorul sforilor, al corzilor, al elasticelor sau al curelelor.
    Jucăriile destinate suspendării deasupra unui leagăn, a unui pătuţ sau a unui landou cu ajutorul sforilor, al corzilor, al elasticelor sau al curelelor poartă următorul avertisment pe ambalaj:
    „Pentru a evita orice risc de rănire din cauza agăţării, îndepărtaţi această jucărie de îndată ce copilul este capabil să se ridice în mîini şi genunchi în poziţie de-a buşilea”.
    10. Ambalajul substanţelor de parfumare în jocurile de masă olfactive, trusele cosmetice şi jocurile gustative.
    Ambalajul substanţelor de parfumare în jocurile de masă olfactive, trusele cosmetice şi jocurile gustative, care conţin substanţele de parfumare specificate în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică, tabelul nr. 1 punctele 41-55, precum şi ambalajul substanţelor de parfumare specificate în anexa nr. 2 la prezenta Reglementare tehnică, tabelul nr.2 punctele 1-11, va conţine următorul avertisment:
    „Conţine substanţe de parfumare care ar putea provoca alergii”.
    2. Prezenta hotărîre intră în vigoare în termen de 8 luni de la data publicării în Monitorul Oficial al Republicii Moldova.
    3. Controlul asupra executării prezentei hotărîri se pune în sarcina Ministerului Sănătăţii şi Ministerului Economiei.

    PRIM-MINISTRU                                                     Vladimir FILAT

    Contrasemnează:
    Viceprim-ministru,
    ministrul economiei                                                   Valeriu Lazăr
    Ministrul sănătăţii                                                      Andrei Usatîi

    Nr. 399. Chişinău, 8 iunie 2011