AMAE/1993
ID intern unic:  356477
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1993
din  10.06.1993
de colaborare între Ministerul Apărării al Republicii Moldova
şi Ministerul Apărării
al Republicii Belarusi*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 18     art Nr : 53     Data intrarii in vigoare : 10.06.1993
   * Semnat la Minsk, la 10 iunie 1993.
   În vigoare din ziua semnării.

   Ministerul Apărării al Republicii Moldova şi Ministerul Apărării al Republicii Belarusi, denumite în continuare “Părţi”,
   ţinînd cont de situaţia politico-militară internaţională actuală, de orientarea eforturilor statelor pentru întărirea încrederii, stabilităţii şi securităţii pe continentul european şi în lume, colaborării şi transparenţei în relaţiile internaţionale,
   aspirînd la stabilirea colaborării strînse în domeniul militar,
   au convenit următoarele:
Articolul 1
   Părţile îşi constituie relaţiile reciproce în baza principiilor de egalitate în drepturi şi avantaj reciproc.
   Colaborarea nu poate aduce atingere intereselor unor terţe state.
   Părţile garantează păstrarea informaţiei obţinute în cadrul colaborării, care constituie secret de stat şi militar.
   Divulgarea informaţiei menţionate de către una din Părţi unei terţe Părţi se admite doar cu Acordul în scris al organelor competente ale celeilalte Părţi.
   Divergenţele ce ţin de interpretarea şi executarea prevederilor prezentului Acord sunt soluţionate de către Părţi pe calea consultărilor reciproce şi tratativelor.
   Toate acţiunile legate de colaborare se realizează respectîndu-se legile statului de reşedinţă. În cazul nerespectării acestora persoanele vinovate poartă răspundere conform legilor acestui stat, dacă altfel nu este prevăzut de alte acte de drept internaţional.
Articolul 2
   Părţile vor colabora în următoarele domenii:
   - construcţia forţelor armate şi conducerea lor pe timp de pace;
   - producerea, repararea armamentului şi tehnicii militare, asigurarea tehnico-materială a trupelor;
   - transporturi militare;
   - învăţămîntul militar şi instruirea trupelor, ştiinţa militară, cercetarea ştiinţifică şi proiectarea;
   - informaţia tehnico-militară şi juridică;
   - sistemul de transmisiuni, organizarea lui şi utilizarea mijloacelor sistemului automatizat de dirijare, a altor mijloace tehnice;
   - asistenţa socială a militarilor şi membrilor familiilor lor, ocrotirea sănătăţii, tratamentul balneo-climateric, sportul, turismul şi odihna;
   - activitatea umanitară şi cultural-educativă în cadrul forţelor armate;
   - protecţia naturii şi a mediului înconjurător;
   - alte domenii, după Acordul bilateral.
Articolul 3
   Colaborarea bilaterală se realizează sub următoarele forme:
   - vizite oficiale şi de lucru la nivel de miniştri ai apărării, şefi ai marelui stat major ai forţelor armate sau altor reprezentanţi plenipotenţiari ai Părţilor;
   - tratative şi consultări ale grupurilor de lucru ale Părţilor, schimbul de experienţă şi informaţie;
   - pregătirea reciprocă a specialiştilor militari în instituţiile de învăţămînt militar, în cadrul unor cursuri şi în procesul stagierilor;
   - invitaţii reciproce la demonstraţii de tehnică militară, armament, precum şi la aplicaţii ale trupelor;
   - participarea reciprocă la diverse ceremonii, activităţi culturale, competiţii sportive etc., organizate de către Părţi;
   - alte forme, conform înţelegerii reciproce.
Articolul 4
   Chestiunile concrete vizînd colaborarea în cadrul prezentului Acord sunt reglementate prin protocoale aparte semnate de reprezentanţii plenipotenţiari ai Părţilor.
   în baza prezentului Acord Părţile elaborează programul anual de colaborare bilaterală semnat de reprezentanţii plenipotenţiari ai miniştrilor apărării, pînă la 1 decembrie al fiecărui an.
Articolul 5
   Achitările financiare legate de executarea acţiunilor prevăzute de programul de colaborare se efectuează de către Părţi în baza principiului reciprocităţii.
   Partea-gazdă suportă cheltuielile ce ţin de cazare, hrană şi asistenţa medicală necesară unui număr nu mai mare de 10 persoane din componenţa delegaţiei, dacă nu vor fi înţelegeri aparte, precum şi asigură cu transport pentru deplasarea delegaţiei pe teritoriul propriu.
   Alte cheltuieli legate de realizarea prezentului Acord se reglementează de protocoale aparte.
Articolul 6
   Acordul intră în vigoare la momentul semnării.
   Prezentul Acord este încheiat pe un termen de cinci ani.
   Acţiunea lui va fi prolongată anual, în mod automat, pentru anul următor, dacă cu şase luni înainte de expirarea termenului nici una dintre Părţi n-a înştiinţat în scris cealaltă Parte despre intenţia de reziliere a Acordului.
   Fiecare dintre Părţi este în drept să înştiinţeze în scris cealaltă Parte despre intenţia de reziliere a prezentului Acord, care în acest caz îşi pierde valabilitatea după şase luni din momentul primirii de către cealaltă Parte a înştiinţării.
   Întocmit la Minsk, la 10 iunie 1993, în două exemplare, fiecare în limbile română şi belarusă, ambele avînd aceeaşi valabilitate.