AMAE/1992
ID intern unic:  356774
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1992
din  07.11.1992
între Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii
Populare Chineze
privind acordarea unui credit de stat
pentru livrări de mărfuri din R.P.C. în Moldova*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 18     art Nr : 323     Data intrarii in vigoare : 07.11.1992
   * Semnat la Beijing, la 7 noiembrie 1992.
   În vigoare din ziua semnării.


   Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Populare Chineze, denumite în continuare «Părţi Contractante»,
   în scopul dezvoltării în continuare a relaţiilor comercial-economice între cele două ţări în baza principiilor egalităţii şi avantajului reciproc,
   au convenit asupra următoarelor:
Articolul I
   Guvernul Republicii Populare Chineze îi acordă Guvernului Republicii Moldova un credit de stat pentru livrări de mărfuri, valoarea cărora va echivala cu 30 mln. yani, cu o rată avantajoasă a dobînzii de patru la sută anual, evaluarea şi decontările efectuîndu-se în franci elveţieni.
   În contul acestui credit, R.P.C. va livra Moldovei în anul 1993 mărfuri, specificate în prezentul Acord.
Articolul II
   Guvernul Republicii Moldova va rambursa Guvernului Republicii Populare Chineze datoria de bază din creditul prevăzut prin prezentul Acord în decurs de trei ani, începînd cu anul 1994. Astfel, în anul 1994 vor fi rambursate 33 la sută, în anul 1995 - următoarele 33 la sută, în anul 1996 - 34 la sută, din suma totală a datoriei de bază din credit. Rata dobînzii pentru credit va fi calculată de la data folosirii părţii corespunzătoare a creditului acordat şi va fi achitată în anul următor celui în care această rată a fost calculată.
    Ultima plată a procentelor se va efectua concomitent cu ultima plată a amortizărilor achitate în contul sumei creditate.
   Drept dată a folosirii părţii corespunzătoare a creditului, precum şi drept dată a amortizării creditului va fi considerată data certificării prin conosament, ştampila de pe factura feroviară, eliberată de staţia respectivă de frontieră a ţării furnizoare sau de pe alt document similar.
   Rambursarea datoriei de bază şi achitarea procentelor din creditul prevăzut în prezentul Acord se va efectua în conformitate cu articolele prezentului Acord prin livrări de mărfuri din Moldova în R.P.C. Nomenclatorul concret al mărfurilor livrate anual va fi coordonat de către organizaţiile de comerţ exterior din cele două ţări, cu trei luni înainte de începerea anului preconizat pentru livrările de mărfuri.
Articolul III
   Organizaţiile de comerţ exterior din Moldova şi organizaţia de comerţ exterior din China (Compania chineză pentru importul şi exportul de maşini), împuternicite de organele competente din cele două ţări, vor purta negocieri şi vor semna un protocol, în decurs de 1 lună de la data semnării prezentului Acord. În Anexa 1 la acest protocol vor fi enumerate sortimentul şi volumele de mărfuri livrate din R.P.C. în Moldova, iar în Anexa 2 la acelaşi protocol vor fi precizate sortimentul şi volumele de mărfuri livrate de Moldova în contul rambursării creditului.
   Acest protocol şi Anexele lui sunt parte integrantă a prezentului Acord.
Articolul IV
   Preţurile la mărfurile stipulate prin prezentul Acord vor fi stabilite de organizaţiile de comerţ exterior ale celor două ţări prin consultări reciproce, pornind de la preţurile mondiale la mărfurile respective, în vigoare la momentul semnării contractelor.
Articolul V
   Contractele privind livrările de mărfuri prevăzute în prezentul Acord, vor fi încheiate între Organizaţia chineză de comerţ exterior (Compania chineză pentru importul şi exportul de maşini) şi organizaţiile de comerţ exterior din Moldova abilitate de organele competente din cele două ţări.
Articolul VI
   Părţile Contractante vor da în seama organelor competente efectuarea controlului asupra etapelor de derulare ale prezentului Acord.
Articolul VII
   În cazul apariţiei unor diferende de interpretare sau de aplicare a prevederilor prezentului Acord, Părţile Contractante le vor soluţiona prin consultări, pe cale amiabilă.
Articolul VIII
   Prezentul Acord intră în vigoare din ziua semnării şi va fi valabil pînă la îndeplinirea integrală a obligaţiunilor care rezultă din el pentru ambele Părţi Contractante.
   Încheiat la Beijing, la 7 noiembrie 1992, în două exemplare originale, în limbile română, chineză şi rusă, fiecare avînd aceeaşi valoare juridică.