AMAE/1992
ID intern unic:  356902
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1992
din  07.11.1992
privind colaborarea tehnico-ştiinţifică între Guvernul
Republicii Moldova
şi Guvernul Republicii Populare Chineze*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 18     art Nr : 291     Data intrarii in vigoare : 07.11.1992
   * Semnat la Beijing, la 7 noiembrie 1992.
   În vigoare din ziua semnării.


   Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Populare Chineze, denumite în continuare “Părţi Contractante”,
   reieşind din interesele dezvoltării ştiinţei şi tehnicii ambelor state,
   conducîndu-se de principiile egalităţii în drepturi şi avantajului reciproc,
   luînd în consideraţie că colaborarea tehnico-ştiinţifică va contribui la dezvoltarea economică a Republicii Moldova şi a Republicii Populare Chineze,
   considerînd necesară crearea unei baze de lungă durată pentru dezvoltarea acestei colaborări,
   au convenit următoarele:
Articolul 1
   Părţile Contractante vor contribui la dezvoltarea colaborării tehnico-ştiinţifice între cele două state, vor stabili direcţiile şi domeniile acestei colaborări, vor acorda atenţie dezvoltării colaborării în direcţiile care corespund priorităţilor naţionale ale celor două state în acest domeniu şi îmbinării colaborării tehnico-ştiinţifice cu colaborarea comercial-economică.
Articolul 2
   În conformitate cu prezentul Acord, colaborarea dintre Părţile Contractante poate cuprinde:
   a) dezvoltarea cooperării ştiinţifice şi tehnice între instituţiile, organizaţiile şi companiile din Moldova şi China;
   b) schimburi de delegaţii ştiinţifice şi tehnice, precum şi de savanţi şi specialişti;
   c) schimbul de informaţie tehnico-ştiinţifică şi documentaţie, de mostre de materiale şi produse, know-how şi licenţe;
   d) organizarea de simpozioane tehnico-ştiinţifice şi conferinţe ştiinţifice;
   e) efectuarea de cercetări şi elaborarea de proiecte comune, precum şi schimbul de rezultate ale cercetărilor şi proiectelor;
   f) alte forme de colaborare tehnico-ştiinţifică, care pot fi reciproc coordonate.
Articolul 3
   Părţile Contractante vor contribui la colaborarea tehnico-ştiinţifică între departamentele, organizaţiile şi întreprinderile corespunzătoare din cele două state, în conformitate cu acordurile, contractele sau protocoalele încheiate în cadrul prezentului Acord.
Articolul 4
   Guvernul Republicii Moldova desemnează Ministerul Ştiinţei şi Învăţămîntului al Republicii Moldova, iar Guvernul Republicii Populare Chineze desemnează Comitetul de Stat pentru Ştiinţă şi Tehnică al Republicii Populare Chineze drept organe executive ale prezentului Acord.
Articolul 5
   Părţile Contractante au convenit ca problemele de natură comercială, financiară şi juridică, care vor apare în procesul colaborării, să fie incluse în protocoale şi contracte separate, care vor fi încheiate între participanţii la colaborare, în conformitate cu legislaţia în vigoare a celor două state.
Articolul 6
   Părţile Contractante se obligă să nu transmită informaţia şi documentaţia tehnico-ştiinţifică, obţinută de ele şi de reprezentanţii lor în cadrul prezentului Acord, unei terţe părţi fără consimţămîntul oficial al Părţii care a prezentat informaţia tehnico-ştiinţifică şi documentaţia respectivă.
Articolul 7
   Pe baza de înţelegere reciprocă între Părţile Contractante, în prezentul Acord pot fi introduse modificări şi completări.
Articolul 8
   Prezentul Acord intră în vigoare din ziua semnării lui şi va fi valabil pentru un termen de cinci ani. El va fi prelungit în mod automat de fiecare dată pe încă un termen de cinci ani, dacă nici una dintre Părţile Contractante nu va notifica în scris, cu şase luni înainte de expirarea termenului de valabilitate al prezentului Acord, cealaltă Parte Contractantă despre dorinţa de a-l denunţa.
Articolul 9
   În caz de denunţare a prezentului Acord, obligaţiunile stabilite în protocoalele, contractele şi programele de colaborare pe baza prezentului Acord trebuie să continue a fi îndeplinite pînă la realizarea lor deplină.
   Semnat la Beijing, la 7 noiembrie 1992, în două exemplare originale, fiecare în limbile română şi chineză, ambele texte avînd aceeaşi valoare juridică. Traducerea anexată în limba rusă prezintă varianta de lucru a Acordului.