AMAE/1992
ID intern unic:  357337
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1992
din  13.11.1992
PRIVIND ORDINEA DE FINANŢARE A
 ACTIVITĂŢII COMUNE DE CERCETARE
ŞI FOLOSIRE A SPAŢIULUI COSMIC*
Publicat : 01.01.1999 în Tratate Internationale Nr. 16     art Nr : 205
    Guvernele statelor Părţi la prezentul Acord, denumite în continuare "state-părţi",
    călăuzindu-se de dispoziţiile Acordului dintre statele membre ale Comunităţii Statelor Independente privind activitatea în comun de studiere şi folosire a spaţiului cosmic, din 30 decembrie 1991, şi Acordului privind    
    ordinea de întreţinere şi folosire a obiectelor infrastructurii cosmice în scopul realizării programelor cosmice, din 15 mai 1992,
    recunoscând necesitatea unirii eforturilor pentru formarea şi realizarea programelor interstatale de cercetare şi folosire a spaţiului cosmic în interesul statelor membre ale Comunităţii,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Finanţarea activităţii comune de cercetare şi folosire a spaţiului cosmic se înfăptuieşte în corespundere cu programele interstatale de cercetare şi folosire a spaţiului cosmic adoptate de Consiliul Şefilor de Guverne ale Comunităţii (în continuare denumite programe cosmice interstatale), care poate include realizarea următoarelor scopuri:
    — comunicaţii cosmice şi televiziune;
    — sondare de la distanţă cu sondă a Pământului pentru soluţionarea problemelor de folosire a resurselor naturale şi ecologie;
    — meteorologie;
    — zboruri pilotate şi cooperare internaţională pe baza lor;
    — cercetări ştiinţifice ale spaţiului circumterestru şi a planetelor;
    — tehnologie şi medicină cosmică;
    — geodezie şi cartografie;
    — navigare şi asigurarea salvării în situaţii extremale;
    — capacitatea de apărare şi securitatea colectivă;
    — crearea rezervelor şi dezvoltarea potenţialului tehnico-ştiinţific.
Articolul 2
    Soluţionarea problemelor indicate în articolul l se exercită prin:
    — executarea lucrărilor de cercetare ştiinţifică şi de construcţie şi experimentare;
    — organizarea întreţinerii şi dezvoltării bazei experimentale unicale pentru perfecţionarea tehnicii cosmice;
    — achiziţionarea tehnicii cosmice, desfăşurarea şi completarea grupului orbital al complexelor cosmice;
    — reconstrucţia (modernizarea) sistemelor (complexelor) cosmice în funcţiune;
    — realizarea construcţiei capitale;
    — organizarea exploatării şi reparării obiectelor infrastructurii cosmice terestre;
    — executarea lucrărilor de lichidare a influenţei ecologice nocive în rezultatul realizării programelor cosmice interstatale;
    — realizarea lucrărilor de organizare şi exploatare a raioanelor căderii părţilor detaşabile ale mijloacelor de scoatere pe orbită, inclusiv plata de arendă pentru folosirea terenurilor în baza legislaţiei fiecărui stat;
    — efectuarea altor lucrări, legate de realizarea programelor cosmice interstatale, inclusiv asigurarea socială şi pregătirea cadrelor.
Articolul 3
    Finanţarea programelor cosmice interstatale se exercită din contul cotelor statelor membre.
    Statele membre, care au contribuit la crearea şi exploatarea mijloacelor cosmice în conformitate cu programele cosmice interstatale, au dreptul la primirea şi folosirea, în interesele lor, a informaţiei cosmice şi nu vor admite scurgerea acesteia.
    Volumul de informaţie primită de către fiecare stat membru se determină de acordurile privind crearea şi exploatarea mijloacelor cosmice, prevăzute de programele cosmice interstatale.
    Mărimile cotelor de participare ale statelor membre destinate finanţării programelor cosmice interstatale se stabilesc de către guvernele statelor membre în corespundere cu obligaţiunile asumate privind îndeplinirea sarcinilor programelor cosmice interstatale.
    Statele care nu sunt părţi la prezentul Acord primesc informaţia cosmică pe baze comerciale, prin intermediul Consiliului Interstatal pentru Cosmos.
    Distribuirea venitului obţinut de la vânzarea informaţiei şi mijloacelor cosmice unei terţe părţi se efectuează proporţional cotelor de participare a fiecărui stat parte.
Articolul 4
    Statele părţi au drept de acces la informaţia parvenită de la aparatele cosmice ale grupării orbitale, lansate până la semnarea prezentului Acord, în volumul şi ordinea stabilite anterior.
    În scopul asigurării funcţionării în continuare a aparatelor cosmice ale grupării orbitale până la expirarea termenelor de garanţie sau luării deciziei despre încetarea exploatării, statele părţi se obligă să aloce mijloacele necesare în mărimea cotelor-părţi care corespund informaţiei primite de la aparatele cosmice indicate.
Articolul 5
    La crearea şi exploatarea ulterioară a bazei experimentale, a obiectelor infrastructurii cosmice orbitale şi terestre din cadrul programelor cosmice interstatale fiecărui stat parte i se păstrează dreptul de proprietate sau cotă financiară asupra acestor mijloace materiale ţinând cont de cotele lor de participare şi de amortizare.
Articolul 6
    Programele cosmice naţionale statele părţi le finanţează din contul mijloacelor proprii. Chestiunile ce necesită soluţionare la nivel interstatal se examinează de Consiliul Interstatal pentru Cosmos.
Articolul 7
    Organizaţiile naţionale cosmice ale statelor părţi se prezintă în calitate de executori principali ai lucrărilor stabilite de programele cosmice interstatale.
    Volumele coordonate ale cotelor de finanţare a proiectelor programelor cosmice interstatale, alocate de statul parte organizaţiei cosmice naţionale, se distribuie de către ea întreprinderilor (organizaţiilor) executori principali ai lucrărilor în bază de contract.
Articolul 8
    Finanţarea întreprinderilor şi organizaţiilor-coexecutoare a lucrărilor programelor cosmice interstatale se efectuează în baza contractelor prin intermediul întreprinderilor (organizaţiilor) principale, dacă o altă ordine nu se prevede în deciziile şi recomandările Consiliului Interstatal pentru Cos-mos.
    Acordurile încheiate anterior de departamentele, instituţiile, întreprinderile interesate ale statelor părţi după adoptarea programelor cosmice interstatale urmează a fi reperfectate.
Articolul 9
    Achitările între statele părţi (subiecţi şi obiecte, atrase pentru realizarea programelor cosmice interstatale) şi Consiliul Interstatal pentru Cosmos, înfăptuite în conformitate cu prezentul Acord, se efectuează pe bază de clearing sau în valută liber convertibilă acceptată de creditor şi se eliberează de impozitare din partea oricărui stat parte.
Articolul 10
    Importul, exportul şi strămutarea pe teritoriile statelor părţi a tehnicii cosmice şi ale altor mijloace materiale, care asigură realizarea programelor cosmice interstatale, se înfăptuieşte nestingherit, fără impozitare, cu prezentarea la controlul vamal a actelor însoţitoare ale mijloacelor de transport şi ale încărcăturilor, întocmite în conformitate, cu prevederile legislaţiei şi acordurilor interstatale ale statelor părţi.
Articolul 11
    Folosirea mijloacelor obiectelor infrastructurii cosmice, care aparţin statelor părţi şi atrase pentru realizarea programelor cosmice interstatale şi naţionale, se efectuează în bază de contract.
    Lucrările pentru realizarea programelor cosmice interstatale la toate etapele se înfăptuiesc sub controlul reprezentanţelor militare ale statelor părţi.
Articolul 12
    Statele părţi nu exercită acţiuni în cadrul programelor cosmice interstatale ce ar împiedica sau încălca activitatea financiară în cadrul înfăptuirii acestui program şi ar aduce astfel prejudicii unui sau mai multor state părţi.
    Statele părţi care au întreprins asemenea acţiuni inadmisibile în sfera financiară, trebuie să efectueze plata pretenţiilor pentru prejudiciile cauzate statelor părţi prejudiciate în măsura, în care această pretenţie nu este satisfăcută prin compensări, asigurări sau alte măsuri financiare, în conformitate cu metodica de determinare a cotei de participare şi volumul de finanţare a lucrărilor în baza programelor cosmice interstatale.
    Prezentul Acord intră în vigoare din ziua semnării.
    Încheiat la Moscova, la 13 noiembrie 1992, într-un singur exemplar origi-nal, în limba rusă.
    Exemplarul original se păstrează în Arhiva Guvernului Republicii Belarusi, care va remite statelor semnatare ale prezentului Acord copia lui certificată.

    ___________
    *Acordul a fost semnat de Guvernul Ucrainei cu menţiunea: "Ucraina se va conduce după. legislaţia naţională referitor la art.10"
    **Guvernul Republicii Moldova a semnat Acordul cu menţiunea: "Finanţarea să se înfăptuiască în conformitate cu participarea la programele pentru care manifestă interes respectivele state".
    ***Acordul nu, a fost semnat de Guvernul Turkmenistanului