AMAE/1994
ID intern unic:  357498
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1994
din  15.04.1994
PRIVIND COLABORAREA SERVICIILOR
 VAMALE ÎN PROBLEMELE SECHESTRĂRII

ŞI RESTITUIRII VALORILOR CULTURALE,
SCOASE ILEGAL DIN/ŞI INTRODUSE

ILEGAL ÎN ŢARĂ*
Publicat : 01.01.1999 în Tratate Internationale Nr. 17     art Nr : 119     Data intrarii in vigoare : 11.08.1995
    _______________________
    *În vigoare pentru Republica Moldova din 11 august 1995


    Statele părţi la prezentul Acord în persoana Guvernelor, denumite în continuare "Părţi",
    confirmând ataşamentul lor faţă de scopurile şi principiile documentelor de constituire a Comunităţii Statelor Independente,
    subliniind faptul că exportul, tranzitul şi importul ilegal al valorilor culturale cauzează daune patrimoniului cultural al popoarelor, protecţia căruia este în obligaţia organelor vamale şi altor organe competente ale Părţilor,
    având în vedere prevederile Convenţiei UNESCO cu privire la măsurile îndrep-tate spre interzicerea şi preîntâmpinarea importului, exportului şi transmiterii ilegale a dreptului de proprietate asupra valorilor culturale, din 1970,
     tinzând să intensifice lupta împotriva tranzitului ilegal al valorilor culturale prin frontierele de stat şi să întărească colaborarea vamală în acest domeniu,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    În scopurile prezentului Acord, termenii utilizaţi au următorul sens:
    servicii vamale - organele vamale centrale ale Părţilor;
    valori culturale - bunuri cu caracter religios şi laic, care sunt examinate de către Părţi ca având importanţă pentru arheologie, inclusiv din perioada preistorică, literatură, artă şi ştiinţă;
    stat exportator - Părţile prezentului Acord, din care au fost iniţial scoase valorile culturale;
    stat tranzitar - Părţile prezentului Acord, prin teritoriul cărora valorile culturale sunt transferate din statul exportator în alte state;
    stat importator - Părţile prezentului Acord, în care sunt introduse valorile culturale;
    transferul ilegal al valorilor culturale - exportul, tranzitul şi importul unor astfel de bunuri, comise cu încălcarea prevederilor prezentului Acord, ale altor obligaţii internaţionale ale Părţilor şi a legislaţiilor lor;
    restituirea valorilor culturale - transmiterea de facto a valorilor culturale, reţinute în legătură cu tranzitarea lor ilegală, statului exportator de către statul importator sau tranzitar.
Articolul 2
    Valorile culturale, în cazurile prevăzute de legislaţiile Părţilor, pot fi scoase în baza unor acte aprobatoare.
    Actele aprobatoare pentru scoaterea valorilor culturale se eliberează de organele împuternicite ale statului exportator.
    Serviciile vamale efectuează, în perioada unei luni după intrarea în vigoare a prezentului Acord, schimbul reciproc de modele ale formularelor actelor aprobatoare şi amprentelor ştampilelor cu care se autentifică acestea, şi în continuare se vor informa reciproc şi imediat despre toate modificările acestora.
Articolul 3
    Persoanele juridice sau reprezentanţii persoanelor juridice, care trans-feră valorile culturale, se obligă să declare dacă posedă astfel de valori şi să le prezinte spre control organelor vamale ale Părţilor împreună cu actele aprobatoare pentru export.
Articolul 4
    Părţile vor lua măsuri pentru a asigura reţinerea valorilor culturale neînsoţite de acte aprobatoare pentru export, pentru a informa imediat despre o astfel de reţinere statul exportator şi a le restitui.
    În cazurile tragerii la răspundere administrativă sau penală a persoanelor care au transferat valorile culturale, neînsoţite de acte aprobatoare, restituirea acestor valori statului exportator se efectuează după intrarea în vigoare a hotărârii corespunzătoare de aplicare a sancţiunii administrative sau sentinţei (deciziei) judecăţii.
Articolul 5
    Părţile vor desemna reprezentanţii săi împuterniciţi pentru transmiterea şi recepţionarea valorilor culturale restituite.
    Valorile culturale reţinute de organele vamale ale Părţilor se restituie nemijlocit reprezentanţilor împuterniciţi.
    Toate pretenţiile referitoare la restituirea valorilor culturale se examinează de autorităţile statului exportator.
Articolul 6
    Părţile îşi acordă gratuit ajutor reciproc în vederea realizării prezentului Acord.
    La restituirea valorilor culturale, în conformitate cu prezentul Acord, plăţile vamale nu se percep.
Articolul 7
    Părţile efectuează schimbul de:
    — informaţie referitoare la valorile culturale, care, în conformitate cu legislaţia Părţilor, pot fi scoase peste hotare în baza actelor aprobatoare, precum şi valorile culturale, interzise pentru export;
    — informaţie despre metodele de luptă cu transferul ilegal al valorilor culturale;
    — publicaţii ştiinţifice şi lucrări de studiu în problemele luptei cu transferul ilegal al valorilor culturale;
    — informaţie referitoare la metodele transferului ilegal de valori culturale, precum şi despre persoanele care se ocupă sistematic cu astfel de operaţiuni;
    — specialişti în scopurile acumulării experienţei de luptă cu transferul ilegal al valorilor culturale.
Articolul 8
    Prevederile prezentului Acord nu aduc atingere obligaţiilor asumate de către Părţi în conformitate cu alte tratate internaţionale.
Articolul 9
    Prezentul Acord intră în vigoare din ziua transmiterii către depozitar a celei de-a treia notificări privind îndeplinirea de către Părţile semnatare a procedurilor interne necesare intrării acestuia în vigoare.
    Prezentul Acord se încheie pe o perioadă de 5 ani şi va fi prelungit automat pe perioade consecutive de 5 ani. Fiecare din Părţi poate anunţa ieşirea sa din prezentul Acord, notificând despre aceasta, în formă scrisă, cu un preaviz de 6 luni, depozitarul prezentului Acord, care va informa celelalte Părţi.
    Prezentul Acord este deschis spre aderare oricărui stat, cu acordul Părţilor.
    Încheiat în or. Moscova, la 15 aprilie 1994, într-un singur exemplar origi-nal, în limba rusă.
    Originalul este depozitat în Arhiva Guvernului Republicii Belarusi, care va remite fiecărui stat semnatar al prezentului Acord copia certificată a acestuia.