AMAE/1994
ID intern unic:  357610
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1994
din  21.10.1994

PRIVIND SCHIMBUL DE INFORMAŢIE JURIDICĂ*

Publicat : 01.01.1999 în Tratate Internationale Nr. 17     art Nr : 241
    ______________
    *Acordul nu a fost semnat de Turkmenistan şi Ucraina.



    Statele părţi la prezentul Acord (în continuare — "Părţi"),
    bazându-se pe Acordul privind asigurarea informaţională a realizării acordurilor multilaterale, din 24 septembrie 1993, precum şi pe Acordul privind schimbul de informaţie economică, din 26 iunie 1992, pe Acordul privind schimbul de informaţie în domeniul activităţii economice externe, din 24 septembrie 1993, şi alte documente adoptate în cadrul Comunităţii,
    au convenit asupra următoarelor:
Articolul 1
    În scopul realizării eficiente a acordurilor bi- şi multilaterale dintre statele membre ale Comunităţii, creării unui spaţiu informaţional unic şi dezvoltării cooperării în sfera dreptului, Părţile au căzut de acord să efectueze schimbului de informaţii juridice în limitele Listei tematice a actelor normativ-juridice (deschise spre publicare), supuse schimbului interstatal (se anexează)
Articolul 2
    Părţile, folosind resursele informaţionale naţionale, organizează baze-etalon ale actelor juridice ale organelor supreme ale puterii legislative şi executive ale statului.
    Părţile au convenit ca Secretariatul Executiv al Comunităţii Statelor Independente să organizeze baza de date integrată a acordurilor multilaterale ale statelor membre ale Comunităţii, hotărârilor Consiliului Şefilor de State, Consiliului Şefilor de Guverne, Comitetului Consultativ Coordonator al Comunităţii şi, în baza acesteia, va prezenta informaţie pentru schimb.
Articolul 3
    Părţile, realizând măsurile coordonate de creare a sistemului distribuit unic al schimbului de informaţie juridică, corespunzător determină:
    - organul împuternicit (ministerul, comitetul, departamentul), care realizează coordonarea lucrărilor în vederea creării băncilor naţionale de date, folosite pentru schimbul interstatal de informaţie juridică;
    - lista subiecţilor — utilizatori ai informaţiei;
    - regimul juridic al informaţiei — regulile normativ stabilite, care determină gradul de transparenţă, ordinea de documentare, de acces, de păstrare, difuzare şi protecţie a informaţiei.
Articolul 4
    Părţile asigură accesul reciproc şi accesul Secretariatului Executiv, al Adunării Interparlamentare şi al altor organe ale Comunităţii Statelor Independente la resursele naţionale de informaţie juridică, determinată pentru folosire comună (banca de date), le menţin în stare actuală (de control) şi poartă răspundere pentru plenitudinea, veridicitatea şi furnizarea la timp a datelor şi serviciilor informaţionale.
Articolul 5
    Părţile, în baza acordului reciproc, fac schimb de informaţie juridică prin transmiterea electronică a documentelor - "fiecare cu fiecare" şi " fiecare cu toţi" în limba de lucru a Comunităţii Statelor Independente, respectând standardele internaţionale de comutare a comunicărilor şi pachetelor pentru sistemele deschise, sau pun la dispoziţia subiectului-utilizator informaţia necesară pe exponenţi de hârtie.
Articolul 6
    Părţile consideră necesar schimbul de informaţie juridică:
    — în baza Concepţiei subsistemului interstatal al schimbului de informaţie juridică;
    — cu ţinerea unui clasificator unic al ramurilor legislaţiei;
    — cu folosirea resurselor informaţionale şi de comunicare în vigoare ale Părţilor, precum şi a noilor sisteme create de legătură confidenţială.
Articolul 7
    Informaţia băncilor de date poate fi folosită în afara sistemului numai cu permisiunea Părţilor, care sunt proprietarii acestora.
Articolul 8
    Acordul este deschis spre aderare oricărui stat, interesat în schimbul de informaţie juridică, cu acordul tuturor Părţilor.
Articolul 9
    Oricare dintre Părţi poate denunţa prezentul Acord printr-o notificare scrisă corespunzătoare, adresată statului-depozitar.
    Acţiunea Acordului încetează pentru o astfel de Parte după expirarea a 12 luni din ziua primirii de către depozitar a notificării.
Articolul 10
    Prezentul Acord intră în vigoare la momentul semnării.

    Încheiat în or. Moscova, la 21 octombrie 1994, într-un singur exemplar original, în limba rusă.
    Exemplarul original este depozitat în Arhiva Guvernului Republicii Belarusi, care va remite fiecărui stat semnatar al prezentului Acord, copia certificată a acestuia.

ANEXĂ
la Acordul privind
schimbul de informaţie juridică,
din 21 octombrie 1994

LISTA TEMATICA

a actelor normativ-juridice,
supuse schimbului interstatal

    1. Bazele orânduirii statului
    2. Dreptul civil
    3. Căsătoria şi familia
    4. Legislaţia procesual-civilă
    5. Procedura de arbitraj
    6. Angajarea în câmpul muncii şi ocuparea populaţiei
    7. Munca
    8. Asigurări sociale
    9. Finanţe şi credit
    10. Întreprinderi şi activitatea antreprenorială
    11. Industrie
    12. Construcţii capitale şi reparaţii capitale
    13. Construcţii edilitare şi complexe arhitecturale
    14. Agricultura şi complexe agroindustriale
    15. Comerţ
    16. Gospodăria locativă şi comunală, deservirea populaţiei
    17. Transport şi comunicaţii
    18. Învăţământ
    19. Ştiinţă
    20. Cultură
    21. Ocrotirea sănătăţii populaţiei
    22. Educarea fizică a populaţiei
    23. Protecţia mediului înconjurător şi folosirea raţională a resurselor naturale (în întregime)
    24. Legislaţia funciară
    25. Legislaţia subsolului
    26. Protecţia şi folosirea pădurilor
    27. Protecţia şi folosirea apelor
    28. Protecţia şi folosirea regnului animal
    29. Protecţia aerului atmosferic
    30. Geodezie şi cartografie
    31. Hidrometeorologie
    32. Serviciul de stat
    33. Apărarea
    34. Securitatea statului
    35. Activitatea vamală
    36. Menţinerea ordinii publice
    37. Judecata. Justiţia. Procuratura
    38. Legislaţia penală
    39. Legislaţia procesual-penală
    40. Legislaţia procesual-executivă
    41. Răspunderea administrativă
    42. Politica externă şi relaţiile internaţionale
    43. Dreptul internaţional privat şi procesul.
    44. Relaţiile economice externe