AMAE/1995
ID intern unic:  358140
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1995
din  23.11.1995
DE COLABORARE ÎNTRE SERVICIUL DE STAT DE ARHIVĂ AL
REPUBLICII MOLDOVA
ŞI DIRECŢIA GENERALĂ A ARHIVELOR
DE PE LÂNGĂ CABINETUL MINIŞTRILOR
AL REPUBLICII
TURKMENISTAN*

Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 21     art Nr : 451     Data intrarii in vigoare : 23.11.1995
    ___________________
    *Semnat la Almatî, la 23 noiembrie 1995.
    În vigoare dun ziua semnării.


     Serviciul de Stat de Arhivă al Republicii Moldova şi Direcţia generală a Arhivelor de pe lângă Cabinetul Miniştrilor al Republicii Turkmenistan, denumite în continuare "Părţi",
    în baza prevederilor Acordurilor privind crearea Comunităţii Statelor Independente şi succesiunea faţă de arhivele de stat din fosta U.R.S.S.,
    pornind de la faptul, că dezvoltarea relaţiilor tradiţionale de prietenie, colaborare reciproc avantajoasă între Republica Moldova şi Republica Turkmenistan trebuie să se sprijine pe cunoaşterea şi respectarea reciprocă a specificului, istoriei, culturii şi realizărilor lor, fapt care presupune studierea şi utilizarea documentelor ce se păstrează în arhivele moldoveneşti şi turcmene,
    luând în considerare năzuinţa reciprocă de a dezvolta colaborarea între instituţiile arhivistice ale celor două state,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Părţile dezvoltă colaborarea pe principii de egalitate, reciprocitate şi în limitele împuternicirilor, stabilite în legislaţiile respective ale ambelor state, precum şi în corespundere cu acordurile internaţionale cu participarea Republicii Moldova şi Republicii Turkmenistan.
Articolul 2
    Părţile dezvoltă schimbul de experienţă dintre instituţiile arhivistice în domeniile de activitate ce prezintă interes comun.
    În acest scop Părţile fac schimb de informaţie în probleme de arhivistică şi organizează pe baze de reciprocitate stagierea specialiştilor arhivişti.
    Scopurile concrete şi condiţiile efectuării acestui schimb sunt determinate pe bază de înţelegere între instituţiile arhivistice respective ale Părţilor.
Articolul 3
    Părţile efectuează schimb de acte legislative şi alte documente normative privind organizarea şi modul de lucru al instituţiilor arhivistice, precum şi de literatură metodico-ştiinţifică în domeniul arhivisticii, izvoristicii, arheografiei, documentalisticii, de istorie a instituţiilor de stat şi de publicaţii ale documentelor de arhivă.
    Întru realizarea celor expuse în articolul de faţă fiecare dintre Părţi prezintă celeilalte Părţi liste de materiale editate pe parcursul anului.
    Fiecare dintre Părţi, la solicitarea celeilalte Părţi, transmite materialele ce o interesează cu traducerea acestora în limba rusă (în cazul când volumul materialelor depăşeşte 5 pagini dactilografiate — cu adnotare în limba rusă).
Articolul 4
    Părţile au dreptul de întoarcere în componenţa fondurilor arhivistice naţionale ale Republicii Moldova şi Republicii Turkmenistan a acelor fonduri care după formarea lor pe teritoriul Părţii respective, au nimerit peste hotarele ei, aflându-se în jurisdicţia celeilalte Părţi.
    Chestiunea privind posibilitatea întoarcerii a astfel de documente se examinează în baza legislaţiei naţionale respective, înţelegerea referitor la transmiterea fondurilor arhivistice în fiecare caz concret se definitivează prin acorduri interguvernamentale.
    În cazul în care separarea fizică a complexului de documente este imposibilă, fiecare dintre Părţi are dreptul de acces la ele şi de a primi copiile necesare. Plata pentru prepararea copiilor se efectuează în condiţiile indemnizării cheltuielilor suportate la reproducerea documentelor.
Articolul 5
    Părţile efectuează publicaţii şi expoziţii de documente comune cu tematica coordonată.
Articolul 6
    Fiecare dintre Părţi acordă cercetătorilor celeilalte Părţi sprijinul necesar în lucrul cu materialele arhivelor sale de stat,
    În acest scop cercetătorilor li se va permite accesul la toate documentele, materialele informative publicate şi nepublicate, ce se referă la tema cercetată.
Articolul 7
    Părţile acordă sprijin reciproc în ceea ce priveşte satisfacerea, în baza documentelor de arhivă, a solicitărilor cu caracter social-juridic ale cetăţenilor şi instituţiilor celeilalte Părţi.
    Arhivele de stat asigură îndeplinirea fără plată a solicitărilor privind confirmarea vechimii în muncă, mărimii salariului, studiilor, calificării profesionale, conferirii decoraţiilor de stat şi ramurale, faptului represiunilor, deportărilor şi confiscării averii cetăţenilor, de trai în diverse localităţi, datelor de naştere; privind serviciul militar, participarea la acţiunile militare, aflarea în lagăre de concentrare, de prizonieri şi ghetouri, ridicarea forţată a populaţiei şi repatrierea cetăţenilor, rănirea şi aflarea în spitaluri militare în anii celui de-al doilea război mondial.
Articolul 8
    Părţile fac schimb de informaţie privind colaborarea în domeniul arhivisticii cu alte state, precum şi referitor la participarea lor în activitatea organizaţiilor arhivistice internaţionale, în caz de necesitate, în scopul coordonării poziţiilor privind chestiunile ce se examinează în organizaţiile arhivistice internaţionale, Părţile recurg la consultări reciproce.
Articolul 9
    Colaborarea în limitele acestui Acord nu împiedică alte forme de contacte specializate ale Părţilor în domeniul arhivisticii, efectuate pe bază de înţelegere reciprocă şi care nu lezează angajamentele lor faţă de Partea terţă.
Articolul 10
    Prezentul Acord este încheiat pe un termen de 5 ani şi intră în vigoare la data semnării.
    Prevederile prezentului Acord pot fi modificate numai cu consimţământul Părţilor.
    Acţiunea prezentului Acord se va prelungi pe următoarea perioadă de 5 ani, dacă nici una din Părţi, cu cel puţin 6 luni până la expirarea termenului de valabilitate, nu va notifica în scris celeilalte Părţi intenţia sa de a-1 denunţa.

    Încheiat la Almatî, la 23 noiembrie 1995, în două exemplare, fiecare în limbile moldovenească şi turkmenă, ambele texte având aceeaşi valoare.