AMAE/1993
ID intern unic:  358332
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1993
din  20.03.1993
ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA ŞI GUVERNUL
UCRAINEI
CU PRIVIRE LA COLABORAREA ÎN PROBLEMELE
 DIFUZĂRII PUBLICAŢIILOR PERIODICE*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 22     art Nr : 44     Data intrarii in vigoare : 01.03.1993
    ________________________
    *Semnat la Chișinău, la 20 martie 1993.
    În vigoare din 1 martie 1993.



    Guvernul Republicii Moldava şi Guvernul Ucrainei, denumite în continuare "Părţi",
    dorind să promoveze o mai amplă cooperare în scopul extinderii relaţiilor reciproc avantajoase în domeniul difuzării publicaţiilor periodice,
    au convenit cele ce urmează:
Articolul 1
    Părţile îşi vor constitui relaţiile în domeniul difuzării publicaţiilor periodice în conformitate cu prevederile legislaţiei Republicii Moldova şi legislaţiei Ucrainei, cu dispoziţiile Actului final al Consfătuirii pentru Securitate şi Colaborare în Europa din l august 1975 şi ale acordurilor şi contractelor bilaterale reactualizate.
Articolul 2
    Părţile vor prelua pentru difuzare publicaţiile periodice în baza contractelor directe, încheiate între organele de administrare ale telecomunicaţiilor din Republica Moldova şi Ucraina, sau între întreprinderile de telecomunicaţii, edituri (redacţii) şi alte organizaţii de profil, autorizate nemijlocit în acest scop de către aceste organe.
Articolul 3
    Părţile se angajează să realizeze tranzitarea prin teritoriul fiecăreia a ediţiilor periodice în condiţii similare cu cele acordate tuturor tipurilor de
trimiteri poştale, să asigure traficul liber al vagoanelor poştale deservite de întreprinderile de telecomunicaţii din Republica Moldova şi Ucraina.
    În baza unor acorduri separate, pe întreg traseul de circulaţie a vagoanelor poştale poate fi autorizată utilizarea acestora pentru schimbul şi transportarea publicaţiilor periodice ale fiecăreia dintre Părţi. Plata pentru drumul parcurs şi volumele transportate în vagoanele poştale este suportată de Partea care deţine aceste vagoane la balanţa sa.
Articolul 4
    Abonarea la publicaţiile periodice se efectuează în valuta naţională a fiecărei ţări.
Articolul 5
    Plăţile ce ţin de operaţiunile necomerciale pentru publicaţiile periodice recepţionate se efectuează în valuta ţării plătitoare, conform acordului privind operaţiunile necomerciale.
    Părţile garantează efectuarea decontărilor reciproce pentru publicaţiile periodice abonate.
Articolul 6
    Schimbul de publicaţii periodice se efectuează conform principiilor internaţionale în punctele de schimb internaţional pe teritoriul Republicii Moldova în oraşul Chişinău, pe teritoriul Ucrainei în oraşele Kiev şi Odesa, iar în caz de necesitate, prin înţelegerea Părţilor, în punctele de schimb pe traseul de circulaţie a vagoanelor poştale.
Articolul 7
    Părţile au convenit că adresele pe pachetele cu ziare se vor scrie în limba rusă şi că pentru schimbul de informaţie de serviciu se va folosi limba rusă.
Articolul 8
    Părţile vor soluţiona toate diferendele de interpretare şi aplicare a prezentului Acord prin negocieri şi consultări.
    Diferendele apărute în cadrul îndeplinirii angajamentelor, prevăzute de prezentul Acord, se examinează de către comisia specială interguvernamentală cu un număr egal de reprezentanţi ai Părţilor.
Articolul 9
    Despre toate modificările în organizarea difuzării presei, precum şi despre modul de efectuare a decontărilor reciproce pentru servicii, Părţile se vor informa reciproc cu cel târziu 3 luni înainte de data preconizată pentru introducerea modificărilor.
Articolul 10
    Părţile se vor abţine să aplice una alteia sancţiuni discriminatorii care ar împiedica sau zădărnici difuzarea presei periodice.
    Chestiunile nereglementate de prezentul Acord şi de acordurile interstatale, participanţii căruia sunt ambele Părţi, vor fi soluţionate pe cale amiabilă, potrivit legilor în vigoare ale fiecăreia dintre Părţi.
Articolul 11
    Prezentul Acord intră în vigoare din data de l a lunii în care a fost semnat şi va fi valabil timp de 90 de zile de la data în care una dintre Părţi va notifica în scris celeilalte intenţia sa de încetare a valabilităţii Acordului.

    Încheiat la Chişinău, la 20 martie 1993, în două exemplare, fiecare în limbile moldovenească (română), ucraineană şi rusă, toate textele fiind egal autentice.