AMAE/1996
ID intern unic:  358551
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1996
din  10.04.1996
ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA ŞI
GUVERNUL UCRAINEI CU PRIVIRE LA COLABORAREA
RECIPROCĂ
ÎN DOMENIUL GEODEZIEI, CARTOGRAFIEI,
CADASTRULUI
ŞI TELEDETECŢIEI ASUPRA PĂMÂNTULUI*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 22     art Nr : 244     Data intrarii in vigoare : 08.08.1996
    ___________________
    *Semnat la Chișinău, la 10 aprilie 1996.
    În vigoare din 8 august 1996.



    Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Ucrainei, denumite în continuare "Părţi",
    năzuind să-şi adâncească relaţiile de bună vecinătate pe baza principiilor egalităţii în drepturi, respectului şi avantajului reciproc,
    dorind să creeze condiţii favorabile pentru colaborarea în domeniul geodeziei, cartografiei, cadastrului şi teledetecţiei asupra Pământului,
    au convenit următoarele:
Articolul 1
    Părţile vor întreprinde toate măsurile pentru a promova o politică coordonată în domeniul geodeziei, cartografiei, cadastrului şi teledetecţiei asupra Pământului.
Articolul 2
   Părţile pun în sarcina organelor sale competente — serviciilor geodezice de stat: Agenţiei Naţionale pentru Geodezie, Cartografie şi Cadastru a Republicii Moldova şi Direcţiei Generale pentru Geodezie, Cartografie şi Cadastru de pe lângă Cabinetul Miniştrilor al Ucrainei — coordonarea lucrărilor comune şi controlul asupra realizării prezentului Acord.
    Părţile desemnează experţii cu împuterniciri de reprezentanţi oficiali.
Articolul 3
   Serviciile geodezice de stat ale Părţilor, indicate în articolul 2 al prezentului Acord, vor menţine pe bază de contract relaţiile tradiţionale existente privind executarea proceselor de bază ale lucrărilor topografo-geodezice, vor efectua schimburi reciproce de informaţii tehnico-ştiinţifice şi de producţie, instruirea şi stagierea specialiştilor.
    Scopurile concrete, sarcinile şi condiţiile de colaborare în cadrul acestui Acord se vor determina în baza contractelor între organizaţiile executante ale Serviciilor Geodezice de Stat.
Articolul 4
    Călăuzindu-se de Acordul privind succesiunea în drept în domeniul Arhivelor de stat ale fostei URSS, semnat de şefii de state la 6 iulie 1992 la Moscova, Părţile vor efectua schimbul (transmiterea) în mod gratuit a materialelor primare topografo-geodezice, cartografice şi aerocosmice (fişelor de prelucrări preliminare ale măsurărilor geodezice, cataloagelor de coordonate ale punctelor geodezice, cataloagelor de nivelment, originalelor de întocmire şi de editare, hărţilor topografice, materialelor aero şi cosmofotografice etc.), care au fost executate din contul mijloacelor bugetare ale fostei URSS.
Articolul 5
    Realizând colaborarea în domeniile determinate de prezentul Acord, Părţile vor respecta reciproc interesele de securitate ale lor, reieşind din legislaţia Statelor sale, contractelor bilaterale şi multilaterale privind chestiunile în cauză. În timpul efectuării lucrărilor comune, precum şi schimbului de documentaţie tehnico-ştiinţifică şi de producţie, Părţile vor asigura protecţia informaţiei cu acces limitat, în conformitate cu legislaţia în vigoare a statelor lor.
Articolul 6
    În termen de o lună din ziua intrării în vigoare a prezentului Acord, Serviciile Geodezice de Stat ale Părţilor, indicate în articolul 2 al prezentului Acord, precum şi Secţia Topografică a Marelui Stat Major al Armatei Naţionale a Republicii Moldova şi Direcţia Topografică a Statului Major al Forţelor Armate ale Ucrainei vor efectua un schimb mutual de informaţii privind asistenţa materialelor sus-enumerate de fiecare Parte şi vor organiza transmiterea reciprocă a acestora prin reprezentanţii săi oficiali.
Articolul 7
    Părţile vor asigura reprezentanţilor oficiali, prin Serviciile Geodezice ale Statelor sale, organizarea consultărilor şi accesul la materialele nominalizate în articolul 4 al prezentului Acord, în modul stabilit de legislaţia fiecăreia dintre cele două ţări.
Articolul 8
    În cazurile în care materialele ce urmează să fie transmise sunt comune, conform apartenenţei lor teritoriale (se referă la teritoriile limitrofe), Partea deţinătoare poate să reproducă şi să transmită copiile necesare celeilalte Părţi, coordonând, în prealabil, condiţiile de reproducere şi transmitere.
    Transmiterea materialelor în folosinţă temporară pentru reproducerea copiilor se va efectua în mod gratuit. Termenele de transmitere, precum şi de remitere se stabilesc în scris.
Articolul 9
    În cazul deteriorării sau pierderii materialelor originale, transmise pentru utilizare temporară, restabilirea lor se va efectua de către Partea vinovată pentru deteriorarea sau pierderea lor.
Articolul 10
    Cheltuielile pentru selectarea, completarea, transportarea materialelor, ce se transmit conform apartenenţei teritoriale, reproducerea duplicatelor materialelor ce se referă la teritorii limitrofe, precum şi cheltuielile legate de acordarea materialelor de folosinţă temporară se achită de către Partea care a solicitat materialele. Totodată, Partea care îşi asumă aceste cheltuieli stabileşte modul transportării şi asigură regimul cuvenit de integritate a materialelor primite.
    Termenele de transmitere a materialelor se stabilesc de către Părţi, con-form înţelegerii reciproce.
Articolul 11
    Părţile se obligă ca, la apariţia eventualelor divergenţe ce ţin de interpretarea şi aplicarea prevederilor prezentului Acord şi de corelarea altor aspecte ale colaborării, acestea să fie soluţionate prin negocieri bilaterale şi consultaţii.
Articolul 12
    În scopul supravegherii îndeplinirii prezentului Acord, Părţile vor organiza, prin intermediul Serviciilor lor Geodezice de Stat, întruniri anuale, alternativ, în fiecare din aceste două ţări pentru coordonarea acţiunilor, semnarea protocolului anual de colaborare şi altor documente de lucru.
    În cadrul negocierilor Părţile pot opera, pe bază de consens, modificări şi completări în prezentul Acord cu condiţia, că ele nu vor schimba principial conţinutul acestuia.
Articolul 13
    Rezultatele colaborării în domeniul geodeziei, cartografiei, cadastrului şi teledetecţiei asupra Pământului, obţinute de subiecţii Părţilor, nu vor fi transmise persoanelor terţe sau publicate fără acordul prealabil, primit în scris de la reprezentanţii oficiali ai Părţilor.
Articolul 14
    Prezentul Acord se încheie pe un termen de 5 ani şi poate fi prelungit automat pentru fiecare doi ani succesivi, dacă nici una dintre Părţi nu va notifica în scris celeilalte Părţi, cel puţin cu 6 luni până la expirarea termenului prevăzut de acţiunea Acordului, intenţia sa de a-l denunţa.
    Prezentul Acord intră în vigoare la data notificării reciproce a Părţilor Despre îndeplinirea condiţiilor de fond şi de formă, necesare, potrivit legislaţiei ambelor state, pentru adoptarea unor atare documente.

    Încheiat la Chişinău, la 10 aprilie 1996, în două exemplare originale, fiecare în limbile moldovenească şi în ucraineană, ambele texte având aceeaşi putere juridică.