DMAE/1997
ID intern unic:  358561
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
DECLARAŢIE Nr. 1997
din  11.03.1997
CU PRIVIRE LA PRINCIPIILE DE BAZĂ
ALE CREĂRII UNIUNII VAMALE ÎNTRE
REPUBLICA MOLDOVA ŞI UCRAINA*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 22     art Nr : 273     Data intrarii in vigoare : 11.03.1997
    ___________________
    *Semnată la Chișinău, la 11 martie  1997.
    În vigoare din ziua semnării.



    Republica Moldova şi Ucraina,
    confirmând tendinţa lor de integrare economică comună în comunitatea mondială, disponibilitatea lor de a aprofunda colaborarea şi de a găsi noi căi şi mijloace de accelerare a acestui proces,
    confirmând intenţia Republicii Moldova şi Ucrainei de a deveni membri plenipotenţiari ai Organizaţiei Mondiale a Comerţului (OMC), împărtăşind scopurile şi principiile ei, precum şi luând în considerare rezultatele acordurilor şi înţelegerilor la care s-a ajuns în procesul derulării rundei Uruguay pentru negocieri comerciale multilaterale în cadrul GATT,
    tinzând spre dezvoltarea colaborării comercial-economice bilaterale între Republica Moldova şi Ucraina pe baza egalităţii în drepturi, avantajului reciproc şi a dreptului internaţional,
    creând condiţii favorabile pentru dezvoltarea şi activizarea comerţului reciproc şi aprofundarea colaborării economice în domeniile de interes reciproc,
    au convenit asupra următoarelor:
    1) Crearea Uniunii Vamale între Republica Moldova şi Ucraina corespunde intereselor economice ale Republicii Moldova şi Ucrainei, va contribui la dezvoltarea stabilă a comerţului reciproc, aprofundarea colaborării economice, accelerarea procesului de reformare a pieţei şi de integrare a economiilor ambelor ţări în comunitatea mondială.
    2) Uniunea Vamală se va baza pe normele internaţionale de drept, aplicate în sistemul comercial multilateral GATT/OMC, ţinându-se cont de principiile şi normele unanim recunoscute ale acestui sistem în ceea ce priveşte crearea şi funcţionarea zonelor de comerţ liber şi a uniunilor vamale.
    3) Procesul de creare a Uniunii Vamale între Republica Moldova şi Ucraina presupune următoarele etape:
    — determinarea paşilor ce necesita a fi întreprinşi pentru apropierea principiilor de formare a legislaţiilor naţionale în baza analizei comparabile a rezultatelor reformelor economice şi formării legislaţiei economice de piaţă în ambele ţări, perfecţionarea sistemului tarifar-vamal, sistemului de control vamal, a sistemului de statistică şi evidenţă vamală, eliminarea restricţiilor din calea comerţului bilateral;
    — realizarea integrală a regimului de comerţ liber între cele două ţări ca o primă etapă a creării uniunii vamale bilaterale;
    — organizarea consultărilor respective cu partenerii străini, faţă de care există angajamente reciproce privind comerţul liber şi acorduri de parteneriat;
    — formarea politicii economice externe respective, inclusiv determinarea:
    — modului de aplicare a restricţiilor de protejare a importului;
    — mecanismului de aplicare a unor măsuri de protecţie în caz de concurenţă neloială;
    — regulilor de origine a mărfurilor;
    — formelor admisibile şi neadmisibile de subvenţionare de către stat a economiei, limitelor de activitate a întreprinderilor comerciale de stat;
    — modului de unificare definitivă a legislaţiilor ambelor state în partea ce se referă la reglementarea relaţiilor economice (tarifar-vamală, financiar-bancară, investiţională etc.);
    — apropierea mecanismelor de reglementare tarifară şi netarifară a activităţii economice externe;
    — realizarea unor măsuri în scopul unificării tarifului vamal şi coordonării serviciilor vamale naţionale în ceea ce priveşte respectarea regulilor unice ale controlului vamal.
    4) Ţinând cont de respectarea reală a regimului de comerţ liber şi trecerea treptată la Uniunea Vamală, se vor efectua consultări reciproce în cadrul comisiei interguvernamentale moldo-ucrainene pentru problemele colaborării comercial-economice.

    Întocmit la Chişinău, la 11 martie 1997, în două exemplare originale, fiecare în limbile moldovenească, ucraineană şi rusă, toate textele fiind egal autentice.
    În caz de apariţie a unor divergenţe de aplicare şi interpretare a prevederilor prezentei Declaraţii, de referinţă va fi textul în limba rusă.