AMAE/1998
ID intern unic:  358756
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1998
din  17.12.1998
între Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Uzbekistan
privind
principiile perceperii impozitelor indirecte la exportul şi importul
mărfurilor (lucrărilor, serviciilor)*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 23     art Nr : 375     Data intrarii in vigoare : 14.07.1999
    _______________________
    * Semnat la Taşkent, la 17 decembrie 1998.
    n vigoare din 14 iulie 1999.

    Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Uzbekistan, denumite în continuare «Părţi Contractante»
    aspirînd la dezvoltarea colaborării comercial-economice, stabilirea unor posibilităţi echitabile pentru agenţii economici şi crearea condiţiilor pentru o concurenţă loială,
    călăuzindu-se de normele şi regulile comerţului internaţional general acceptate,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
Noţiuni generale
    În scopul prezentului Acord, termenii menţionaţi mai jos desemnează:
    impozite indirecte — taxa pe valoarea adăugată şi taxa de acciz;
    cota zero — impunerea cu taxa pe valoarea adăugată la cota zero procente, în conformitate cu legislaţia fiscală a statelor Părţilor Contractante;
    principiul locului destinaţiei — aplicarea cotei zero la exportul din teritoriul vamal al statului unei Părţi Contractante şi impozitarea mărfurilor (lucrărilor, serviciilor) ce se importă (sau care au fost importate) conform cotei stabilite de legislaţia naţională a acestui stat;
    autorităţi competente:
    — pentru Partea moldovenească — Ministerul Finanţelor al Republicii Moldova;
    — pentru Partea uzbekă — Ministerul Finanţelor al Republicii Uzbekistan, Comitetul Fiscal de Stat al Republicii Uzbekistan şi Comitetul Vamal de Stat al Republicii Uzbekistan.
Articolul 2
Principiul perceperii la export
    1) O Parte Contractantă nu va supune la impozite indirecte mărfurile (lucrările, serviciile) exportate în teritoriul vamal al statului celeilalte Părţi Contractante.
    2) Prevederea în cauză înseamnă impunerea cu taxa pe valoarea adăugată la cota zero conform principiului locului destinaţiei, precum şi scutirea de taxa de acciz a mărfurilor exportate.
Articolul 3
Principiul perceperii la import
    1) Mărfurile (lucrările, serviciile) importate pe teritoriul vamal al statului uneia dintre Părţile Contractante, care sunt exportate de pe teritoriul vamal al statului celeilalte Părţi Contractante sunt supuse impozitelor indirecte în ţara importatoare conform legislaţiei acesteia.
    2) Taxa pe valoarea adăugată, la mărfurile importate, se percepe de la costul vamal al mărfurilor, determinat în conformitate cu legislaţia naţională a statelor Părţilor Contractante.
Articolul 4
Soluţionarea problemelor litigioase
    1) Divergenţele dintre Părţile Contractante referitoare la interpretarea şi aplicarea prevederilor prezentului Acord vor fi soluţionate pe calea consultărilor şi negocierilor dintre Părţile Contractante.
    2) Părţile Contractante, în cadrul legislaţiei statelor lor, vor întreprinde acţiuni coordonate, orientate spre crearea unui sistem identic de impozitare indirectă în comerţul cu terţele ţări. Autorităţile competente vor elabora un mod concret de acţiune a prezentului punct, ţinînd cont de prevederile înţelegerilor convenite anterior în domeniul colaborării şi ajutorului reciproc privind chestiunile respectării legislaţiei fiscale.
Articolul 5
Schimbul de informaţii
    Părţile Contractante vor face schimb de informaţii despre modificările şi completările operate în legislaţia lor naţională referitor la impozitele cuprinse de prezentul Acord.
Articolul 6
Operarea modificărilor şi completărilor
    Părţile Contractante, în cazul înţelegerii reciproce, pot opera în prezentul Acord completările şi modificările necesare, care se întocmesc prin protocoale aparte, ce constituie parte integrantă a prezentului Acord.
Articolul 7
Intrarea în vigoare
    1) Prezentul Acord intră în vigoare la data primirii ultimei înştiinţări, în scris, prin canale diplomatice, despre îndeplinirea de către Părţile Contractante a procedurilor interne necesare intrării lui în vigoare.
    2) Prezentul Acord se încheie pe un termen de 5 ani. Acţiunea lui se va prelungi automat pe următoarea perioadă de 5 ani, dacă nici una dintre Părţile Contractante nu va înştiinţa, în scris, pe cale diplomatică, nu mai tîrziu decît cu şase luni pînă la expirarea termenului de acţiune a prezentului Acord, despre intenţia sa de a înceta acţiunea acestuia, reglementînd obligaţiunile financiare şi alte angajamente, apărute pe parcursul acţiunii Acordului.
    3) Prezentul Acord se va aplica numai faţă de mărfurile (lucrările, serviciile) livrate după intrarea lui în vigoare.

    Întocmit la Taşkent, la 17 decembrie 1998, în două exemplare, fiecare în limbile moldovenească, uzbekă şi rusă, toate textele avînd aceeaşi valoare.
    În scopul interpretării prevederilor prezentului Acord, textul în limba rusă va fi de referinţă.