MÎMAE/1994
ID intern unic:  358918
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE Nr. 1994
din  02.11.1994
CU PRIVIRE LA COOPERAREA ŞTIINŢIFICĂ
ŞI CULTURALĂ ÎNTRE REPUBLICA MOLDOVA
ŞI REPUBLICA ISLAMICĂ IRAN*
Publicat : 30.12.1999 în Tratate Internationale Nr. 19     art Nr : 90     Data intrarii in vigoare : 02.11.1994
    ______________________________________
    * Semnat la Teheran, la 2 noiembrie 1994
    În vigoare din ziua semnării


    La invitaţia Excelenţei Sale Dlui Hassan HABIBI, Vice-preşedinte al Republicii Islamice Iran, Excelenţa Sa Dl Andrei SANGHELI, Prim-ministru al Republicii Moldova, conducând o delegaţie guvernamentală, politică şi economică, a efectuat o vizită în Republica Islamică Iran, între 31 octombrie şi 2 noiembrie 1994, ce corespunde 9—11 Aban 1373. În timpul vizitei, ambele Părţi, în afara discuţiilor constructive privind extinderea relaţiilor bilaterale, au convenit să coopereze în domeniul ştiinţei şi culturii.
Articolul 1
    Cele două Părţi vor întreprinde măsuri pentru pregătirea proiectului Acordului cultural, ştiinţific şi de învăţământ între cele două ţări şi vor asigura facilităţile necesare pentru semnarea lui şi îndeplinirea formalităţilor juridice.
Articolul 2
    Cele două Părţi vor coopera în domeniul schimbului de informaţii, experienţă, cărţi şi publicaţii în domeniul culturii, al artelor, istoriei, ştiinţei, literaturii, turismului şi sportului, pentru cunoaşterea reciprocă cu activităţile lor culturale şi artistice şi pentru stabilirea relaţiilor bilaterale. Ele vor susţine în mod deosebit cooperarea între bibliotecile naţionale şi centrele documentare ale celor două ţări.
Articolul 3
    Cele două Părţi vor face schimb de delegaţii în domeniul artelor şi culturii pentru a stabili contacte între centrele lor culturale şi de artă şi a examina domeniile de cooperare între astfel de centre.
Articolul 4
    Cele două Părţi vor organiza reciproc în ţările lor săptămâni culturale şi ale filmelor, precum şi expoziţii de artă şi de cultură pentru a familiariza cele două popoare cu cultura, arta şi tradiţiile celeilalte Părţi şi vor promova cooperarea necesară în aceste domenii.
Articolul 5
    Cele două Părţi se vor invita reciproc pentru a participa la întruniri culturale şi artistice, naţionale şi internaţionale, expoziţii şi festivaluri şi vor acorda asistenţa necesară în acest scop.
Articolul 6
    Cele două Părţi vor promova cooperarea necesară pentru schimbul de date şi de experienţă în domeniile publicaţiilor, presei, radioului, televiziunii şi activităţii agenţiilor de noutăţi.
Articolul 7
    Cele două Părţi vor coopera în vederea schimbului de informaţii şi experienţă, ce ţine de păstrarea şi restaurarea monumentelor istorice şi antice din cele două ţări, precum şi în promovarea turismului între ele.
Articolul 8
    Cele două Părţi vor coopera şi vor acorda asistenţa necesară înfiinţării centrelor culturale şi delegării reciproce a unui reprezentant din domeniul culturii în ţările lor.
Articolul 9
    Cele două Părţi, în scopul extinderii legăturilor în domeniul învăţământului şi ştiinţei, vor încuraja cooperarea între centrele lor academice, ştiinţifice şi de cercetări.
Articolul 10
    Prezentul Memorandum de înţelegere va intra în vigoare şi va fi obligatoriu din punct de vedere juridic din data semnării.
    Întocmit la Teheran, la 2 noiembrie 1994, ce corespunde cu 11 Aban 1373, în două exemplare originale, în limbile moldovenească, farsi şi engleză, toate textele fiind egal autentice.