AMAE/1992
ID intern unic:  358925
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1992
din  26.06.1992
cu privire la colaborarea în domeniul
ocrotirii sănătăţii populaţiei*
Publicat : 30.12.2001 în Tratate Internationale Nr. 25     art Nr : 4     Data intrarii in vigoare : 26.06.1992
    _______________________
    *În vigoare pentru Republica Moldova din 26.06.1992

    Guvernele Statelor Părţi la prezentul Acord, denumite în continuare "Părţi Contractante”,
    acordînd o deosebită atenţie problemei fortificării şi ocrotirii sănătăţii populaţiei statelor membre ale CSI,
    ţinînd cont de importanţa deosebit de mare a cauzei ocrotirii sănătăţii pentru dezvoltarea social-economică a statelor membre ale Comunităţii,
    tinzînd să păstreze şi să dezvolte legăturile reciproce deja constituite în domeniul ocrotirii sănătăţii,
    recunoscînd actualitatea colaborării în domeniul ocrotirii sănătăţii, fabricării de medicamente şi aparataj medical, acordării de asistenţă medicală cetăţenilor unor State membre ale Comunităţii pe teritoriile altor State membre, lichidării consecinţelor calamităţilor şi catastrofelor naturale, schimbului de informaţie referitoare la rezultatele diferitelor cercetări,
    reieşind din principiile de bună vecinătate, egalitate în drepturi, respectare a suveranităţii, avantajului şi ajutorului reciproc,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Părţile Contractante intenţionează să iniţieze consultări şi să facă schimb de experienţă privind perfecţionarea sistemului de administrare a sferei ocrotirii sănătăţii, inclusiv referitor la asigurarea medicală a cetăţenilor, la implementarea altor forme moderne de organizare a ocrotirii sănătăţii, de creare a pieţei serviciilor medicale.
Articolul 2
    Părţile Contractante nu vor admite acţiuni vizînd organizarea asistenţei medicale, implementarea şi controlul asupra respectării normativelor sanitaro-igienice, care ar putea influenţa negativ sănătatea cetăţenilor altor state.
Articolul 3
    Părţile Contractante, ghidîndu-se de principiile umanismului, se angajează să ofere asistenţă medicală urgentă şi rapidă cetăţenilor altor State membre ale CSI fără compensarea reciprocă a cheltuielilor, asistenţă medicală planificată la decizia organelor şi instituţiilor de ocrotire a sănătăţii cu restituirea cheltuielilor efective de către partea trimiţătoare, sau în condiţii stabilite de contracte bilaterale speciale.
Articolul 4
    Părţile Contractante se angajează să colaboreze în domeniile:
    – elaborării şi implementării unor programe comune vizînd problemele actuale şi de priopritate ale ocrotirii sănătăţii şi ştiinţei medicale;
    – pregătirii, folosirii şi sporirii gradului de calificare al cadrelor medicale, ştiinţifice şi ştiinţifico-pedagogice în baza unor rigori de calificare coordonate, aplicate faţă de absolvenţi sau specialişti;
    – elaborării şi fabricării tehnicii medicale, medicamentelor, mijloacelor, de diagnostic şi preparatelor imunobiologice, inclusiv elaborării şi aprobării unor standarde coordonate, precum şi în domeniul înregistrării, certificării şi controlului asupra calităţii producţiei cu destinaţie medicală;
    – amplificării investigaţiilor ştiinţifice fundamentale şi aplicative în domeniul medicinei experimentale, clinice şi profilactice în corespundere cu necesităţile orcotirii sănătăţii cetăţenilor;
    – coordonării procesului de elaborare a legislaţiei sanitare, implementării normativelor sanitaro-igienice, organizării şi înfăptuirii profilaxiei imunologice, a acţiunilor de ocrotire sanitară a teritoriilor;
    – schimbului de informaţie medicală şi de alt fel în problemele stării sănătăţii populaţiei, al factorilor care o formează, indicatorilor principali ai ocrotirii sănătăţii şi asistenţei medicale oferite;
    – înfăptuirii măsurilor cu caracter instructiv-informaţional şi ştiinţific;
    – amplificării contactelor directe între organele şi instituţiile de ocrotire a sănătăţii.
Articolul 5
    Părţile Contractante se angajează:
    – să ofere ajutor la lichidarea consecinţelor calamităţilor naturale, catastrofelor ecologice şi de alt fel, epidemiilor, precum şi să contribuie la eforturile altor ţări, ale organizaţiilor internaţionale şi obşteşti de oferire a acestui ajutor;
    – să asigure coordonarea acţiunilor de minimizare a consecinţelor medicale ale catastrofei de la CAE Cernobîl, în zonele de dezastru ecologic din zona Mării Aral, de la Semipalatinsk, precum şi în alte locuri, unde s-au produs catastrofe ecologice, naturale sau de alt fel.
Articolul 6
    Părţile Contractante vor recunoaşte documentele, obţinute de absolvenţii instituţiilor de stat şi ai altor instituţii asimilate în mod oficial acestora de pe teritoriul statelor membre ale Comunităţii cu privire la studiile medicale, farmacologice şi de alt fel, angajaţi în sistemul ocrotirii sănătăţii, care atestă calificarea lor şi conferirea de grade şi titluri ştinţifice.
Articolul 7
    Părţile Contractante vor realiza colabrarea pe aceste direcţii şi în aceste condiţii prin intermediul încheierii de acorduri bilaterale între Statele membre ale CSI.
Articolul 8
    Părţile Contractante instituie Consiliul de Colaborare în Domeniul Ocrotirii Sănătăţii al Comunităţii Statelor Independente în componenţa miniştrilor sănătăţii şi a medicilor sanitari şefi de stat ai acestor State. Se adoptă Regulamentul cu privire la acest Consiliu (se anexează). În scopul asigurării tehnice a activităţii Consiliului se creează un Secretariat.
Articolul 9
    Limba de lucru a Consiliului de Colaborare în Domeniul Ocrotirii Sănătăţii este limba rusă.
Articolul 10
    Prezentul Acord se încheie pentru un termen de un an şi valabilitatea lui va fi prolongată prin tacita reconducţiune pentru perioade ulterioare de un an pentru fiecare Parte Contractantă, dacă acesta, cu două luni pînă la expirarea respectivului termen, nu va notifica Consiliul de Colaborare în Domeniul Ocrotirii Sănătăţii despre intenţia sa de a aduce modificări Acordului sau de a-l denunţa.
Articolul 11
    Orice stat poate adera la prezentul Acord, prezentînd Consiliului de Colaborare în Domeniul Ocrotirii Sănătăţii cererea respectivă.
    Acordul intră în vigoare pentru acest stat după obţinerea acordului tuturor Părţilor Contractante.
Articolul 12
    Părţile Contractante convin ca prezentul Acord să intre în vigoare din momentul semnării. Acordului i se pot aduce completări sau modificări în cazul în care le acceptă toate Statele semnatare.

    Semnat la Minsk, la 26 iunie 1992, într-un singur exemplar original, în limba rusă.
    Exemplarul original se păstrează în arhiva Guvernului Republicii Belarusi, care va expedia tuturor statelor semnatare ale prezentului Acord copia lui certificată.

ANEXĂ
Aprobat prin Acordul
Consiliului Şefilor de Guverne
al Comunităţii Statelor Independente,
din 26 iunie 1992

REGULAMENTUL
cu privire la Consiliul de Colaborare în Domeniul
Ocrotirii Sănătăţii
al Comunităţii Statelor Independente
    Consiliul de Colaborare în Domeniul Ocrotirii Sănătăţii (în continuare - Consiliul) urmăreşte scopul interacţiunii şi colaborării multilaterale a Statelor membre ale CSI în domeniile dezvoltării ocrotirii sănătăţii, ştiinţei şi tehnicii medicale, a farmaceuticii în numele ocrotirii, restabilirii şi îmbunătăţirii sănătăţii populaţiei.
Capitolul I
Dispoziţii generale
    1) Membri ai Consiliului sunt Miniştrii sănătăţii şi Medicii sanitari de stat şefi ai statelor membre ale Comunităţii.
    2) Calitatea de membru al Consiliului este expresia voinţei libere a fiecărui stat suveran membru al Comunităţii.
    3) Calitatea de membru al Consiliului se realizează în temeiul principiilor egalităţii în drepturi a reprezentanţilor statelor suverane membre ale Comunităţii.
    4) Statele membre ale Comunităţii pot adera la prezentul Regulament în urma:
    – semnării lui fără rezerve referitoare la aprobare;
    – semnării lui cu condiţia aprobării ultetioare.
    5) Hotărîrile Consiliului au caracter recomandant.
    6) Calitatea de membru al Consiliului nu constituie un impediment pentru încheierea altor acorduri multilaterale în domeniul ocrotirii sănătăţii.
Capitolul II
Sarcinile Consiliului
    1) Formarea unor principii şi concepţii general-umane unice ale ocrotirii sănătăţii populaţiei.
    2) Pregătirea, expertiza şi elaborarea recomandărilor pentru realizarea unor programe comune de colaborare tehnico-ştiinţifică în domeniul ocrotirii sănătăţii, crearea unor reţele informaţionale unice.
    3) Implementarea unei politici coordonate în vederea profilaxiei celor mai răspîndite boli infecţioase şi neinfecţioase masive.
    4) Coordonarea activităţii de minimizare a consecinţelor medicale ale catastrofelor şi ale altor calamităţi ecologice şi naturale.
    5) Informarea cu privire la starea sănătăţii populaţiei pe teritoriile fiecărui stat membru al Comunităţii, despre calamităţi naturale, epidemii şi alte stări de urgenţă.
    6) Coordonarea problemelor de pregătire a cadrelor medicale, ştiinţifice şi ştiinţifico-pedagogice.
    7) Elaborarea de recomandări adresate guvernelor statelor membre ale Comunităţii referitoare la soluţionarea problemelor existente în domeniul politicilor de stat şi internaţionale în sfera ocrotirii sănătăţii, pregătirea materialelor vizînd ocrotirea sănătăţii în scopul încheierii unor acorduri şi tratate interguvernamentale.
    8) Informaţia referitoare la necesităţile şi fabricarea tehnicii şi instrumentarului medical, a medicamentelor, a produselor medicamentoase şi dietetice.
    9) Alte acţiuni care ţin de activităţi comune în domeniul ocrotirii sănătăţii.
Capitolul III
Şedinţele Consiliului
    1) Din însărcinarea Ministrului sănătăţii împuternicirile acestuia în cadrul şedinţelor Consiliului pot fi realizate de un viceministru. La şedinţele Consiliului pot participa consilieri, experţi, alţi reprezentanţi cu drept de vot consultativ.
    2) Consiliul se convoacă în şedinţe ordinare nu mai rar de două ori pe an, iar în cazuri de necesitate (la rugămintea unuia dintre membrii Consiliului) şi în şedinţe speciale.
    3) Locul convocării şedinţelor ordinare şi speciale ale Consiliului se determină de participanţii lui în prealabil.
    4) Pentru termenul convocării şedinţei ordinare (speciale) Consiliul alege un preşedinte din componenţa sa. Preşedintele îşi păstrează împuternicirile doar pentru perioada convocării şedinţei.
    5) Toate cheltuielile pentru convocarea şi ţinerea şedinţei ordinare sau speciale ale Consiliului le va suporta partea primitoare.
    6) Hotărîrile Consiliului se vor perfecta într-un proces-verbal.
Capitolul IV
Împuternicirile Consiliului
    1) Determină direcţiile de bază ale colaborării în domeniul ocrotirii sănătăţii pentru o perioadă concretă.
    2) Recomandă normative igienice şi acţiuni de carantină sanitară fundamentate din punct de vedere ştiinţific, inclusiv standarde medico-biologice, nomenclatoare şi referinţe, ordinea licenţierii activităţii medicilor, tehnologii de fabricare şi de control asupra preparatelor profilactice, medicamentoase şi de diagnostic, altor articole cu destinaţie medicală, rigori de calificare etc.
    3) Creează comisii pentru elaborarea, expertiza şi realizarea unor programe interstatale de ocrotire a sănătăţii, determină modul de activitate al lor, sursele şi volumul finanţării.
    4) Numeşte şi eliberează din funcţie secretarul executiv al Consiliului, aprobă lista de personal a Secretariatului.
Capitolul V
Secretariatul
    1) Secretariatul constă dintr-un secretar executiv şi aparatul acestuia.
    2) Secretarul executiv este numit de Consiliu pentru un termen determinat de acesta.
    3) Aparatul Secretariatului este numit de secretarul executiv.
    4) Secretariatul asigură pregătirea şi ţinerea şedinţelor Consiliului, organizează activitatea comisiilor provizorii, ţine lucrările de secretariat în toate problemele Consiliului, înfăptuieşte activitatea financiară, informaţională şi editorială.
    5) Finanţarea activităţii Secretariatului se asigură de către guvernele statelor membre ale Comunităţii cu cotă de participare egală.
    6) Oficiul Secretariatului se află în or. Minsk. Statul, pe teritoriul căruia Secretariatul îşi înfăptuieşte activitatea, asigură condiţiile necesare realizării acestei activităţi.
Capitolul VI
Comisii în problemele (direcţiile)
activităţii comune
    1) Comisiile în problemele (direcţiile) activităţii comune se creează în conformitate cu hotărîrea Consiliului în scopul analizei şi elaborării de recomandări în anumite probleme din domeniile ocrotirii sănătăţii şi ştiinţei medicale.
    2) Perioada pentru care se creează comisiile în probleme aparte, componenţa lor, împuternicirile şi conducătorii lor se determină prin hotărîrea Consiliului.
    3) Finanţarea activităţii comisiilor se înfăptuieşte de către membrii Consiliului în ordinea stabilită de ei.
    4) Dările de seamă despre activitatea comisiilor se discută în cadrul şedinţelor Consiliului.
    5) Guvernele statelor membre ale Comunităţii vor oferi comisiilor toată informaţia necesară activităţii lor.