AMAE/1994
ID intern unic:  359186
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 1994
din  23.09.1994
ÎNTRE MINISTERUL APĂRĂRII AL REPUBLICII MOLDOVA
ŞI MINISTERUL APĂRĂRII NAŢIONALE AL ROMÂNIEI
PRIVIND COLABORAREA ÎN DOMENIUL PROTRECŢIEI
CIVILE, ÎN TIMP DE PACE*
Publicat : 30.12.2001 în Tratate Internationale Nr. 24     art Nr : 339     Data intrarii in vigoare : 10.05.2000
   –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
    * Semnat la Bucureşti, la 23 septembrie 1994.
    Aprobat prin Hotărârea Guvernului Republicii Moldova nr. 129 din 27 februarie 1995 (" Monitorul Oficial al Republicii Moldova" nr. 15-16 din 17.03.1995).
    În vigoare din 10 mai 2000.



    Ministerul Apărării al Republicii Moldova şi Ministerul Apărării Naţionale al României, denumite în continuare "Părţi",
    în scopul îndeplinirii obligaţiilor prevăzute în documentele C.S.C.E. şi recomandărilor O.N.U. privind facilitarea şi stimularea activităţilor pe linia prevenirii calamităţilor sau catastrofelor,
    având în vedere posibilitatea producerii unor calamităţi sau catastrofe, care pot afecta teritoriile ambelor Părţi,
    pornind de la necesitatea colaborării între cele două Părţi pentru desfăşurarea în comun a acţiunilor de protecţie civilă,
    exprimând dorinţa reciprocă de a-şi uni eforturile pentru desfăşurarea acţiunilor de prognozare, prevenire, protecţie şi intervenţie în cazul unor calamităţi sau catastrofe,
    au convenit următoarele:
Articolul 1
Definiţii
    În sensul prezentului Acord:
    expresia acţiuni de protecţie civilă exprimă, toate activităţile, măsurile, resursele şi facilităţile care permit prognozarea, prevenirea, pregătirea-instruirea, protecţia şi intervenţia în cazul unor calamităţi sau catastrofe;
    prin calamităţi se înţeleg fenomenele distructive de origine geologică sau meteorologică, ori îmbolnăvirea unui mare număr de persoane sau animale care se produc în mod brusc, ca manifestări naturale, în categoria calamităţilor sunt cuprinse: cutremurele de pământ de mare intensitate, inundaţiile de mari proporţii, fenomenele meteorologice periculoase, alunecările de teren, epidemiile şi epizootiile;
    prin catastrofe se înţeleg evenimentele cu urmări grave sau dezastruoase, care sunt provocate îndeosebi de anumite defecţiuni şi accidente cu caracter tehnic, ca urmare a activităţii umane. Din această categorie fac parte accidentele nucleare, căderile de obiecte cosmice, accidentele chimice şi biologice, avariile la construcţii hidrotehnice sau conducte magistrale, incendiile masive şi exploziile mari, accidentele majore pe căile de comunicaţii;
    prin grupe de acordare a ajutorului se înţeleg grupele de specialişti ale fiecărei Părţi (medici, personal medical cu pregătire medie, salvatori de oameni şi materiale, pompieri, coordonatori şi experţi, alţi specialişti, inclusiv personal militar specializat în acordarea ajutorului), precum şi alte grupe destinate acordării ajutorului, înzestrate cu tehnică şi materiale adecvate pentru lichidarea urmărilor calamităţilor sau catastrofelor.
Articolul 2
Domenii de aplicare
    2.1) Părţile vor realiza colaborarea în scopul asigurării acţiunilor de protecţie civilă, înaintea, pe timpul şi după producerea unor calamităţi sau catastrofe, care pot afecta teritoriul uneia sau al ambelor Părţi.
    2.2) Părţile îşi vor acorda reciproc asistenţă şi ajutor pentru protecţia oamenilor, animalelor, bunurilor, valorilor materiale şi mediului înconjurător, precum şi pentru desfăşurarea intervenţiei, inclusiv a măsurilor şi acţiunilor de restabilire a situaţiei iniţiale.
    2.3) Părţile pot conveni desfăşurarea, în comun, a unor activităţi în domeniul cercetării, dezvoltării şi transferului de tehnologii privind asigurarea acţiunilor de protecţie civilă şi crearea condiţiilor favorabile cooperării între organizaţii şi persoane competente privind cercetarea ştiinţifică, schimbul sau transferul de studii, tehnică şi materiale sau mijloacele financiare.
    2.4) Colaborarea Părţilor se va realiza prin acţiuni de pregătire-instruire, prognozare, prevenire, protecţie şi intervenţie în caz de cutremure de pământ, alunecări de teren, inundaţii, avarierea sau distrugerea unor lucrări hidrotehnice, înzăpeziri, accidente nucleare sau chimice.
Articolul 3
Forme de colaborare
    3.1) Colaborarea între Părţi, în timp de pace, se va realiza prin:
    3.1.1)Acţiuni comune pentru identificarea calamităţilor sau catastrofelor, cu efecte transfrontaliere sau care interesează ambele Părţi.
    3.1.2) Schimb de informaţii privind evaluarea zonelor de risc, amploarea evenimentului cu efect dezastruos şi urmările acestuia.
    3.1.3) Convorbiri şi schimburi de experienţă pentru stabilirea sistemului de semnalizare, notificare şi informare.
    3.1.4) Activităţi comune pentru organizarea şi asigurarea schimbului de informaţii.
    3.1.5) Participarea specialiştilor şi a grupelor de acordare a ajutorului în cadrul desfăşurării acţiunilor de protecţie civilă.
    3.1.6) Schimb reciproc de documente, documentaţii, literatură, alte informaţii cu caracter aplicativ şi de învăţământ (filme documentare, materiale audio-vizuale, programe pentru calculator, manuale etc.).
    3.1.7) Consfătuiri, simpozioane, seminare, consultaţii şi alte activităţi adecvate vizând schimbul de experienţă în domeniu.
    3.1.8) Participarea pe bază de reciprocitate, a unor specialişti la cursuri de pregătire-perfecţionare în cadrul Centrelor de Pregătire şi Perfecţionare a Cadrelor sau în alte instituţii de pregătire.
    3.1.9) Organizarea de vizite reciproce a unor specialişti sau reprezentanţi oficiali la activităţi convenite între cele două Părţi.
    3.1.10) Asigurarea condiţiilor de colaborare între autorităţile administraţiei publice locale pentru desfăşurarea acţiunilor de protecţie civilă de-a lungul frontierei de stat comune, în temeiul prevederilor prezentului Acord.
    3.1.11) Alte forme de colaborare care pot fi convenite.
    3.2) Întâlnirile oficiale şi de lucru vor avea loc în mod alternativ, în cele două ţări, pe bază de reciprocitate.
    3.3) Realizarea celorlalte forme ale colaborării se înfăptuieşte pe baza programelor convenite de Părţi.
Articolul 4
Asistenţa şi ajutorul
    4.1) Fiecare Parte se obligă să notifice de îndată celeilalte Părţi orice calamitate sau catastrofă, care s-ar putea produce sau care s-a produs pe teritoriul uneia dintre Părţi şi care poate afecta cealaltă Parte.
    4.2) Dacă una din Părţi are nevoie de asistenţă sau ajutor în cazul unor calamităţi sau catastrofe, ea poate cere asistenţă sau ajutor celeilalte Părţi indicând locul, natura, amploarea şi momentul apariţiei evenimentului cu efect dezastruos, precum şi tipul şi volumul de asistenţă sau ajutor necesare.
    Cererea de ajutor se va adresa organului de protecţie civilă din ţara neafectată de calamităţi sau catastrofe.
    4.3) Partea care primeşte cererea acordă celeilalte Părţi asistenţa sau ajutorul solicitat în timpul cel mai scurt, dacă are aprobare şi este în măsură să le asigure, indicând amploarea acestora şi condiţiile în care le poate realiza.
    4.4) Una dintre Părţi poate propune asistenţă sau ajutor celeilalte Părţi, chiar dacă acestea nu au fost solicitate. Oferta poate deveni operaţională numai cu acordul Părţii căreia i se oferă asistenţa sau ajutorul.
    4.5) Ajutorul se acordă în timp de pace, de către specialişti sau grupe de acordare a ajutorului cu o dotare corespunzătoare, care sunt trimişi în zonele unde au avut loc calamităţi sau catastrofe.
    Specialiştii şi grupele pentru acordarea ajutorului pot fi transportaţi pe căi terestre sau aeriene.
    4.6) Specialiştii şi grupele pentru acordarea ajutorului pot trece frontiera de stat comună a Părţilor pe baza notificării adresate Departamentului Protecţie Civilă şi Situaţii Extraordinare din Republica Moldova sau de Inspectoratul General al Protecţiei Civile din România, după caz. Notificarea trebuie să cuprindă precizări cu privire la componenţa grupei, înzestrarea tehnico-materială a acesteia, mărfurile transportate sub formă de ajutoare, materialele consumabile şi medicamentele ce conţin substanţe narcotice (psihotrope) care însoţesc grupa sau care sunt transportate separat.
    Persoanele care intră în componenţa grupelor trebuie să posede paşaport sau alt document de identitate, pe baza cărora pot trece frontiera de stat. Acestea nu au dreptul să transporte alte bunuri materiale în afara obiectelor de uz personal, echipamentului şi materialelor necesare acordării asistenţei sau ajutorului.
    Materialele transportate de grupele de acordare a ajutorului sunt scutite de taxele vamale, impozite sau alte taxe.
    Dotarea grupelor de acordare a ajutorului, echipamentul şi materialele auxiliare, după terminarea intervenţiei, vor fi scoase din ţara căreia i s-a acordat ajutorul, tot fără taxe vamale.
    4.7) Substanţele narcotice (psihotrope) pot fi introduse, de către o Parte, pe teritoriul celeilalte Părţi, în limitele necesităţii medicale stringente. După îndeplinirea misiunii medicamentele neconsumate vor fi scoase de pe teritoriul Părţii, care a primit ajutorul.
    4.8) Partea care primeşte asistenţa sau ajutorul, asigură măsurile de protecţie fi siguranţă pentru personalul şi mijloacele utilizate de Partea care intervine, conform legislaţiei naţionale şi reglementărilor proprii şi în conformitate cu obligaţiile care le incumbă în virtutea dreptului internaţional.
    4.9) Părţile care îşi acordă ajutor reciproc în caz de calamităţi sau catastrofe vor renunţa la pretenţii privind compensaţiile pentru pierderile materiale care s-ar putea produce pe timpul acordării ajutorului celeilalte Părţi sau care ar putea avea loc ca urmare a rănirii, înrăutăţirii sănătăţii sau decesului unor membri ai grupelor de acordare a ajutorului.
    4.10) Dacă membrii grupelor de acordare a ajutorului ar produce pagube pe teritoriul Părţii care a solicitat ajutor, în timpul îndepliniri misiunii, atunci răspunderea pentru despăgubiri o poartă în exclusivitate Partea care a primit ajutorul.
    Partea care a solicitat ajutorul şi care compensează paguba pricinuită nu va ridica nici o pretenţie faţă de cealaltă Parte sau faţă de membrii grupelor care acordă ajutorul.
    4.11) Asistenţa şi ajutorul pentru asigurarea acţiunilor de protecţie civilă se realizează cu suportarea cheltuielilor de către Părţi, astfel:
    - cheltuielile de transport până la locul de desfăşurare a acţiunilor/activităţilor se suportă de către Partea care intervine;
    - cheltuielile pentru cazare, masă, deservire şi asigurare a facilităţilor necesare la locul de desfăşurare a acţiunilor/activităţilor se suportă de către Partea, în folosul căreia se desfăşoară asistenţa sau ajutorul.
    4.12) Personalului grupelor de acordare a ajutorului şi specialiştilor, pe timpul şederii lor pe teritoriul Părţii care a primit ajutorul, li se asigură gratuit, în caz de nevoie, asistenţă medicală şi transport.
    4.13) Partea care primeşte asistenţă sau ajutor răspunde de planificarea, organizarea şi conducerea acţiunilor de limitare şi înlăturare a urmărilor calamităţilor şi catastrofelor pe teritoriul propriu.
    4.14) Partea care acordă ajutor asigură îndeplinirea, de către grupele de ajutor sau specialiştii proprii, a sarcinilor ce le sunt stabilite de Partea care primeşte ajutorul.
    4.15)Partea care primeşte ajutorul poate decide, în orice moment, încetarea activităţii de ajutorare, desfăşurată de grupele de acordare a ajutorului ale celeilalte Părţi. În acest caz, Partea care acordă ajutorul îşi va retrage imediat grupele de acordare a ajutorului.
Articolul 5
    5.1) Părţile stabilesc ca organe competente în aplicarea prezentului Acord pe teritoriile naţionale Departamentul Protecţie Civilă şi Situaţii Extraordinare din Republica Moldova şi Inspectoratul General al Protecţiei Civile din România.
    5.2) Părţile stabilesc, prin proceduri convenite de comun acord, organele locale judeţene şi raionale care participă la desfăşurarea acţiunilor de protecţie civilă şi de colaborare în acordarea asistenţei şi ajutorului.
    5.3) Colaborarea în asigurarea acţiunilor de protecţie civilă se desfăşoară pe baza unor planuri anuale care se întocmesc de către Departamentul Protecţie Civilă şi Situaţii Extraordinare din Republica Moldova şi Inspectoratul General al Protecţiei Civile din partea României, aprobate de şefii protecţiei civile din cele două Părţi,
    5.4) Organele competente ale Părţilor vor întreprinde măsurile necesare pentru asigurarea mijloacelor adecvate de comunicare între organele centrale şi locale responsabile de aplicarea acestui Acord.
Articolul 6
Dispoziţii generale
    Prezentul Acord se încheie pe o durată nelimitată. Acordul este supus aprobării în conformitate cu prevederile legislaţiei fiecărei Părţi şi va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări privind îndeplinirea procedurilor legale.
    Acordul poate fi denunţat de către oricare dintre Părţi. Denunţarea îşi va produce efectele în termen de şase luni de la data notificării scrise de către cealaltă Parte.

    Încheiat la Bucureşti, la 23 septembrie 1994, în două exemplare originale, în limba română.