CMAE/1998
ID intern unic:  359672
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
CARTA Nr. 1998
din  05.06.1998

ORGANIZAŢIEI PENTRU COOPERAREA
ECONOMICĂ A MĂRII NEGRE*

Publicat : 30.12.2001 în Tratate Internationale Nr. 28     art Nr : 137     Data intrarii in vigoare : 01.05.1999
    _____________________
    *În vigoare pentru Republica Moldova din 1 mai 1999.




    Membrii Fondatori ai Organizaţiei pentru Cooperarea Economică a Mării Negre – Republica Albania, Republica Armenia, Republica Azerbaidjan, Republica Bulgaria, Georgia, Republica Elenă, Republica Moldova, Romînia, Federaţia Rusă, Republica Turcia şi Ucraina,
    semnînd, la 25 iunie 1992, la Istanbul, "Declaraţia Reuniunii la nivel înalt” privind fondarea Organizaţiei pentru Cooperarea Economică a Mării Negre,
    confirmînd ataşamentul său faţă de principiile şi obiectivele de cooperare menţionate mai jos, precum şi faţă de cele stipulate în "Declaraţia de la Bosfor”, din 25 iunie 1992, în "Declaraţia la nivel înalt a Statelor Participante la CEMN de la Bucureşti”, din 30 iunie 1995, şi în "Declaraţia de la Moscova a Şefilor de State şi de Guverne ai ţărilor membre ale CEMN”, din 25 octombrie 1996,
    reafirmînd ataşamentul său faţă de principiile Cartei Naţiunilor Unite, Actului Final de la Helsinki, Cartei de la Paris pentru o Nouă Europă, precum şi faţă de principiile şi reglementările unanim recunoscute ale dreptului internaţional,
    decişi să promoveze o cooperare mai strînsă şi de o durată mai lungă între Statele Membre ale CEMN,
    conştienţi de rolul şi importanţa crescînde ale iniţiativelor regionale de promovare a progresului şi modelare a vieţii internaţionale contemporane,
    reiterînd determinarea lor de a atinge cu eforturi comune o îmbunătăţire constantă a nivelului de viaţă al oamenilor,
    conştientizînd potenţialul Membrilor Fondatori şi oportunităţile constituirii unei cooperări economice reciproc avantajoase,
    împărtăşind o viziune comună asupra cooperării regionale ca parte componentă a procesului de integrare în Europa, bazată pe respectarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, prosperitatea prin economia liberă, echitate socială, securitate egală şi stabilitate deschisă spre interacţiune cu alte ţări, iniţiative regionale, organizaţii internaţionale şi instituţii financiare,
    hotărîţi să dezvolte cooperarea economică ca o contribuţie orientată spre atingerea unui nivel mai înalt de integrare a Membrilor Fondatori în economia mondială,
    exprimînd dorinţa ţărilor şi populaţiei acestora pentru o colaborare constructivă şi fructuoasă în diferite domenii de activitate economică cu scopul transformării regiunii CEMN într-o zonă a păcii, stabilităţii şi prosperităţii,
    recunoscînd că progresul Cooperării Economice a Mării Negre de la începutul ei a sporit necesitatea consolidării personalităţii juridice internaţionale a Cooperării Economice a Mării Negre,
    hotărîţi să transforme Cooperarea Economică a Mării Negre într-o organizaţie economică regională,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Capitolul I
DISPOZIŢII GENERALE
Articolul 1
Crearea Organizaţiei
    Membrii Fondatori înfiinţează Organizaţia pentru Cooperarea Economică a Mării Negre, ca o organizaţie economică regională, denumită în continuare CEMN.
Articolul 2
Definiţii
    Pentru scopurile prezentei Carte:
    a) Organizaţie desemnează Organizaţia pentru Cooperarea Economică a Mării Negre, care poate fi denumită şi "CEMN”.
    b) Membri Fondatori sunt Statele, care au semnat "Declaraţia Reuniunii la nivel înalt privind Cooperarea Economică a Mării Negre”, la 25 iunie 1992, la Istanbul.
    c) Observator desemnează Statele sau Organizaţiile Internaţionale, cărora li s-a oferit statut de observator de către CEMN.
    d) Organizaţii internaţionale desemnează organizaţii interguvernamentale şi non-guvernamentale.
    e) Regiunea CEMN desemnează teritoriile Statelor Membre.
    f) Organe Subsidiare desemnează orice Grup de Lucru, Grup de Experţi, Grup Special, Comitet sau serviciu stabilit de Consiliul Miniştrilor Afacerilor Externe sau cu autorizarea acestuia.
    g) Secretarul general desemnează Secretarul general al Secretariatului Internaţional Permanent al CEMN.
    h) Preşedintele în exerciţiu desemnează Ministrul Afacerilor Externe al Statului Membru, care îşi asumă Preşedinţia Sesională a CEMN sau orice alt Ministru desemnat în acest scop de către Guvernul Statului în cauză.
    i) Troika desemnează Sistemul compus din Preşedintele în exerciţiu, Preşedintele precedent şi cel următor al CEMN sau reprezentanţii acestora.
    j) Regulile de procedură desemnează Regulile de procedură ale CEMN.
Capitolul II
PRINCIPIILE ŞI DOMENIILE DE COOPERARE
Articolul 3
Principii şi Obiective
    Următoarele principii şi obiective urmează a fi promovate în cadrul activităţilor CEMN la diverse nivele:
    a) de a activa în spiritul prieteniei şi bunei vecinătăţi şi în scopul sporirii respectului şi încrederii reciproce, a dialogului şi cooperării între Statele Membre;
    b) de a dezvolta şi diversifica în continuare cooperarea bilaterală şi multilaterală în baza principiilor şi reglementărilor dreptului internaţional;
    c) de a activa în scopul îmbunătăţirii mediului de afaceri şi promovării iniţiativei individuale şi colective a întreprinderilor şi companiilor implicate direct în procesul cooperării economice;
    d) de a dezvolta colaborarea economică astfel încît ea să nu contravină obligaţiilor internaţionale ale Statelor Membre, inclusiv cele care derivă din calitatea lor de membru al organizaţiilor şi instituţiilor internaţionale cu caracter integrativ sau de altă natură şi care nu împiedică promovarea relaţiilor acestora cu terţe părţi;
    e) de a lua în considerare condiţiile economice specifice ale Statelor Membre implicate;
    f) de a încuraja în continuare participarea în cadrul procesului CEMN de cooperare economică a altor state interesate, instituţiilor internaţionale economice şi financiare, precum şi a întreprinderilor şi companiilor.
Articolul 4
Domenii de cooperare
    În conformitate cu principiile convenite şi în scopul utilizării mai eficiente a resurselor sale umane, naturale şi de alt fel pentru realizarea unei creşteri sporite a economiilor naţionale şi a bunăstării sociale a populaţiei, Statele Membre vor coopera în următoarele domenii: comerţ şi dezvoltare economică; bănci şi finanţe; comunicaţii; energie; transporturi; agricultură şi agro-industrie; protecţia sănătăţii şi farmaceutică; protecţia mediului înconjurător; turism; ştiinţă şi tehnologii; schimb de date statistice şi informaţie economică; colaborare între autorităţile vamale şi alte autorităţi de frontieră; contacte umane; combaterea crimei organizate, trafic ilicit de droguri, arme şi substanţe radioactive; totalitatea actelor de terorism şi migraţiune ilegală, sau în orice alt domeniu conex, urmînd decizia Consiliului.
Capitolul III
PARTICIPAREA
Articolul 5
Calitatea de membru
    Membre ale CEMN sunt Statele Părţi la prezenta Cartă.
Articolul 6
Admiterea
    CEMN este deschisă oricărui stat, care doreşte să devină Membru şi este considerat capabil şi doritor să implementeze principiile şi obiectivele CEMN, după cum sunt expuse în prezenta Cartă.
    Cererile de obţinere a calităţii de membru se vor prezenta Consiliului Miniştrilor Afacerilor Externe, în continuare – Consiliu, spre examinare şi aprobare, în conformitate cu Regulile de Procedură.
Articolul 7
Retragerea
    Orice Stat Membru se poate retrage din CEMN notificînd Secretarul general al Secretariatului Internaţional Permanent al CEMN despre o asemenea decizie.
    Retragerea va deveni efectivă la data indicată în notificare. Relativ la obligaţiile financiare o astfel de retragere va intra în vigoare la sfîrşitul anului financiar în care a fost notificat.
Articolul 8
Statutul de observator
    Statutul de observator în cadrul CEMN va fi acordat la cererea oricărui stat sau organizaţie internaţională, care îşi exprimă dorinţa de a efectua o contribuţie practică şi valoroasă la activitatea CEMN.
    Statutul de observator poate fi acordat, suspendat sau terminat de către Consiliu, în conformitate cu Regulile de Procedură.
Articolul 9
Relaţiile cu terţe părţi
    CEMN va promova relaţiile cu terţe părţi (state, organizaţii internaţionale şi instituţii) interesate să coopereze în diverse domenii reciproc avantajoase prin:
    a) parteneriatul de dialog, în cadrul schimburilor şi consultărilor periodice;
    b) parteneriatul de dialog sectorial; posibilitatea participării la întruniri pe probleme specifice;
    c) invitarea de oaspeţi; posibilitatea participării la şedinţele CEMN la invitaţia Preşedintelui în exerciţiu şi cu consimţămîntul tuturor Statelor Membre.
    Parteneriatul de dialog şi parteneriatul de dialog sectorial pot fi acordate în conformitate cu rezoluţia Consiliului.
Capitolul IV
REUNIUNI LA NIVEL ÎNALT
Articolul 10
    Şefii Statelor sau ai Guvernelor Statelor Membre se pot întruni, după necesitate.
Capitolul V
ORGANELE PRINCIPALE ŞI SUBSIDIARE
Articolul 11
Consiliul Miniştrilor Afacerilor Externe
    Consiliul reprezintă organul de decizie principal al CEMN. Consiliul, în cadrul obiectivelor CEMN, urmează să:
    a) decidă referitor la totalitatea problemelor, ce ţin de funcţionarea CEMN;
    b) examineze toate chestiunile prezentate de către Organele Subsidiare şi să adopte, în mod corespunzător, deciziile potrivite;
    c) să ia decizii referitoare la calitatea de membru şi statutul de observator;
    d) să adopte şi să modifice Regulile de Procedură;
    e) să instituie Organe Subsidiare în cadrul CEMN, să le dea însărcinări, să definească, modifice sau anuleze mandatele acestora;
    f) să examineze oricare alte chestiuni conexe, pe care le consideră potrivite.
Articolul 12
Organele Subsidiare
    Consiliul poate înfiinţa Organe Subsidiare.
    Organele Subsidiare îşi vor îndeplini mandatele definite de Consiliu, vor elabora proiecte comune, precum şi vor purcede la implementarea unor asemenea proiecte/activităţi în domeniile respective.
    Organele Subsidiare vor prezenta Consiliului rapoarte referitoare la progresul realizat în cadrul desfăşurării activităţilor lor, precum şi recomandările respective.
Articolul 13
Preşedintele în exerciţiu
    Preşedintele în exerciţiu va coordona totalitatea activităţilor efectuate în cadrul CEMN şi va asigura respectarea adecvată a procedurilor CEMN, precum şi implementarea rezoluţiilor şi deciziilor adoptate.
    Preşedinţia va fi deţinută pe principiul de rotaţie în fiecare şase luni, în conformitate cu ordinea alfabetului englez.
    În cazul în care un Stat Membru renunţă la Preşedinţie, aceasta va fi preluată de către Statul Membru ce urmează.
Articolul 14
Sistemul Troika
    La cererea Preşedintelui în exerciţiu, Troika se adună la nivelul respectiv pentru a efectua un schimb de opinii referitoare la activităţile curente şi viitoare ale CEMN şi referitoare la relaţiile sale cu alte organizaţii şi instituţii internaţionale.
Articolul 15
Comitetul Înalţilor Funcţionari
    Comitetul Înalţilor Funcţionari, reprezentînd Miniştrii Afacerilor Externe ai Statelor Membre şi acţionînd în numele acestora, este înzestrat cu următoarele împuterniciri:
    a) revizuirea activităţii Organelor Subsidiare, evaluarea implementării deciziilor şi recomandărilor Consiliului şi elaborarea recomandărilor, propunerilor, care urmează să fie prezentate Consiliului;
    b) examinarea problemelor referitoare la coordonarea şi cooperarea cu organele respective ale CEMN, informarea Consiliului despre aceste chestiuni şi elaborarea, în funcţie de necesităţi, a unor recomandări şi propuneri potrivite;
    c) studierea aspectelor organizatorice ale activităţilor CEMN, participarea la elaborarea calendarului evenimentelor preliminare, adoptarea deciziilor referitoare la chestiuni potrivite, cu excepţia celor care ţin de competenţa Consiliului şi a Preşedintelui în exerciţiu;
    d) prezentarea spre aprobare de către Consiliu a bugetului anual al CEMN;
    e) nominalizarea experţilor grupului specializat pentru exercitarea procedurii de audit al bugetului.
Articolul 16
Permis
    Serviciile de secretariat în cadrul CEMN vor fi prestate de către Secretariatul Permanent Internaţional, numit în continuare – PERMIS, înfiinţat în acest scop.
    PERMIS îşi are sediul la Istanbul, Republica Turcia.
    PERMIS va funcţiona sub auspiciile Preşedintelui în exerciţiu al CEMN. Această împuternicire va fi înfăptuită de către Secretarul general.
    Personalul PERMIS îşi va exercita funcţiile în calitate de funcţionari internaţionali respectînd principiile şi obiectivele CEMN. Conduita acestora trebuie să corespundă în permanenţă principiilor de integritate şi imparţialitate prevăzută pentru activitatea lor.
    În vederea exercitării sarcinilor sale personalul PERMIS nu va cere sau primi instrucţiuni din partea nici unui guvern sau din partea altei autorităţi din afara CEMN. Ei se vor abţine de la orice acţiune, care ar putea afecta poziţia lor de funcţionari internaţionali, fiind responsabili numai în faţa Organizaţiei.
Capitolul VI
QUORUM-UL ŞI LUAREA DECIZIILOR
Articolul 17
Quorum
    Quorum-ul pentru Consiliu va constitui 2/3 din majoritatea Statelor Membre.
Articolul 18
Luarea deciziilor
    Mecanismul luării deciziilor este expus în Regulile de Procedură. Consiliul se va strădui să ajungă la consens asupra tuturor chestiunilor. Referitor la anumite chestiuni, după cum este definit în Regulile de Procedură, consensul este mandatar.
Capitolul VII
ORGANISMELE ASOCIATE CEMN
Articolul 19
Prevederi generale
    Organismele asociate CEMN îşi vor exercita funcţiile sale în conformitate cu instrumentele de bază şi în conformitate cu principiile CEMN, expuse în "Declaraţia Reuniunii la nivel înalt privind Cooperarea Economică a Mării Negre”, din 25 iunie 1992, şi în prezenta Cartă.
Articolul 20
Apcemn
    Adunarea Parlamentară a Cooperării Economice a Mării Negre, care reprezintă Parlamentele naţionale ale Statelor Membre, oferă sprijin consistent procesului de cooperare în regiunea Mării Negre pe bază consultativă.
    CEMN va coopera strîns cu APCEMN în vederea promovării obiectivelor CEMN.
    Relaţiile CEMN-APCEMN se vor întemeia pe principiile "Declaraţiei Reuniunii la nivel înalt privind Cooperarea Economică a Mării Negre” din 25 iunie 1992, de la Istanbul, pe deciziile ce derivă din cele adoptate la nivel înalt, precum şi pe "Declaraţia referitoare la crearea Adunării Parlamentare a Cooperării Economice a Mării Negre”, adoptate la 26 februarie 1993, la Istanbul.
Articolul 21
Consiliul de Afaceri al CEMN
    Consiliul de Afaceri al CEMN, organizaţie internaţională non-guvernamentală, constă din reprezentanţii comunităţilor oamenilor de afaceri ai Statelor Membre ale CEMN.
    Rapoartele Consiliului de Afaceri pot fi prezentate Consiliului pentru informare şi, dacă e necesar, în vederea întreprinderii acţiunilor corespunzătoare.
Articolul 22
Banca Mării Negre pentru Comerţ şi Dezvoltare (BMNCD)
    Statele Membre, prin "Acordul de creare a Băncii Mării Negre pentru Comerţ şi Dezvoltare” (BMNCD), întocmit la Tbilisi, la 30 iunie 1994, au fondat BMNCD.
    Scopul Băncii va consta în contribuţia efectivă la procesul de tranziţie a Statelor Membre spre o prosperitate economică a oamenilor din regiune, precum şi în finanţarea şi promovarea proiectelor regionale şi prestarea altor servicii bancare pentru proiectele din sectoarele public şi privat din Statele Membre, activităţi comerciale între Statele Membre, în conformitate cu prevederile Acordului de creare a BMNCD.
Articolul 23
Cooperarea Academică
    CEMN va asigura cooperarea între comunităţile academice, şcolare şi ştiinţifice ale Statelor Membre, în scopul promovării principiilor şi obiectivelor CEMN în limita competenţei acestora.
Articolul 24
Centrele afiliate CEMN
    Centrele afiliate CEMN sunt fondate prin aprobarea Consiliului pentru a servi totalitatea intereselor Statelor Membre referitoare la domeniile specifice de cooperare.
    Centrele respective vor lucra în strînsă colaborare cu Organele Subsidiare respective ale CEMN, în corespundere cu specificul sferelor sale de activitate.
    Rezultatele activităţii centrelor poartă o natură consultativă.
Capitolul VIII
DISPOZIŢII FINANCIARE
Articolul 25
Bugetul Organizaţiei
    Bugetul CEMN se compune din contribuţiile financiare ale Statelor Membre determinate în conformitate cu rezoluţiile respective ale Consiliului.
    Bugetul va fi autorizat şi supus procedurii de audit anual. Anul financiar va dura de la 1 ianuarie pînă la 31 decembrie.
    Neîndeplinirea obligaţiunilor financiare va fi prezentată Consiliului spre examinare.
Articolul 26
Contribuţii voluntare în contul Organizaţiei
    Pot fi create fonduri speciale în baza rezoluţiilor Consiliului. În acest scop, contribuţiile voluntare din partea Statelor Membre ale CEMN, a grupurilor de State, Observatori, donatori terţi, cu condiţia că aceste contribuţii voluntare sunt în conformitate cu principiile şi obiectivele CEMN, vor fi binevenite.
    Fiecare fond special va fi guvernat de reguli şi reglementări specifice, adoptate de Consiliu în legătură cu aceste fonduri.
Capitolul IX
PREVEDERI LEGALE
Articolul 27
Capacitatea juridică
    CEMN este persoană juridică. CEMN va avea dreptul de a:
    a) contracta;
    b) achiziţiona şi dispune de proprietate mobilă şi imobilă;
    c) iniţia acţiuni juridice.
Articolul 28
Privilegii şi imunităţi
    CEMN, Funcţionarii şi Reprezentanţii Statelor Membre se vor bucura de privilegii şi imunităţi pe teritoriul Statelor Membre definite în "Convenţia privind privilegiile şi imunităţile Naţiunilor Unite”, care sunt necesare pentru exercitarea de sine stătătoare a funcţiilor sale, în conformitate cu principiile şi obiectivele CEMN.
    Funcţionarii PERMIS şi Reprezentanţii Statelor Membre, care sunt de naţionalitatea ţării gazdă sau sunt rezidenţi permanenţi în ţara gazdă, se vor bucura doar de imunitate de jurisdicţie şi inviolabilitate în privinţa actelor oficiale îndeplinite în exerciţiul funcţiei sale.
    Membrii vor încheia un Protocol Adiţional referitor la privilegiile şi imunităţile CEMN şi personalului PERMIS.
Articolul 29
Reglementarea disputelor
    În caz de apariţie a divergenţelor între două sau mai multe State Membre în legătură cu interpretarea sau aplicarea prezentei Carte, Părţile implicate vor consulta şi, dacă e necesar, vor prezenta disputa Consiliului spre examinare şi pentru întreprinderea unor măsuri adecvate.
Articolul 30
Amendamente
    Orice Stat Membru poate propune amendamente la prezenta Cartă.
    Textul oricărui amendament înaintat va fi transmis Statelor Membre prin intermediul PERMIS şi prezentat Consiliului spre examinare şi aprobare.
    Amendamentele la prezenta Cartă, aprobate în conformitate cu alineatul al doilea al prezentului articol, vor fi supuse ratificării, acceptării sau aprobării de către Statele Membre şi vor intra în vigoare în conformitate cu procedura expusă în articolul 33.
Capitolul X
DISPOZIŢII FINALE
Articolul 31
Semnarea, ratificarea, acceptarea, aprobarea şi aderarea
    Prezenta Cartă este deschisă spre semnare tuturor Membrilor Fondatori ai CEMN.
    Prezenta Cartă este subiect al ratificării, acceptării sau aprobării de către Membrii Fondatori ai CEMN.
    Prezenta Cartă va fi deschisă aderării unui stat nesemnatar, în conformitate cu prevederile prezentei Carte.
    Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare vor fi depozitate la depozitar.
Articolul 32
Rezerve
    La prezenta Cartă nu pot fi făcute rezerve.
Articolul 33
Intrarea în vigoare
    Prezenta Cartă va intra în vigoare în prima zi a lunii care urmează după data cînd nouă Membri Fondatori vor depozita instrumentele lor de ratificare, acceptare sau aprobare.
    Pentru fiecare Stat, care va ratifica, accepta, aproba sau adera la prezenta Cartă după data la care a intrat în vigoare, după cum este prevăzut în primul alineat al prezentului articol, această Cartă va intra în vigoare la data depozitării de către acest Stat a instrumentelor respective.
Articolul 34
Depozitarul
    PERMIS va fi depozitarul acestei Carte.
    Originalul acestei Carte, într-un singur exemplar, în limba engleză, va fi depozitat la PERMIS, ca depozitar.
    Drept pentru care subsemnaţii, fiind corespunzător autorizaţi în acest scop, au semnat prezenta Cartă.

    Semnat la Ialta, la 5 iunie 1998.