AMAE/2000
ID intern unic:  360080
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 2000
din  19.12.2000
între Ministerul Agriculturii şi Industriei Prelucrătoare
al Republicii Moldova
şi Ministerul Agriculturii și Gospodăriei Apelor
al Republicii Uzbekistan
privind colaborarea economică şi tehnico-ştiinţifică*
Publicat : 30.12.2002 în Tratate Internationale Nr. 29     art Nr : 501     Data intrarii in vigoare : 20.02.2001
    __________________________
    *În vigoare din 20 februarie 2001.


    Ministerul Agriculturii şi Industriei Prelucrătoare al Republicii Moldova şi Ministerul Agriculturii şi Gospodăriei Apelor al Republicii Uzbekistan, denumite în continuare "Părţi",
    tinzând spre dezvoltarea relaţiilor economice şi tehnico-ştiinţifice în domeniul agriculturii şi industriei prelucrătoare, bazate pe principiile de egalitate şi avantaj reciproc,
    constatând necesitatea creării unor condiţii favorabile pentru dezvoltarea relaţiilor între Părţi,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Părţile vor contribui la stabilirea relaţiilor economice şi tehnico-ştiinţifice între întreprinderile, instituţiile, agenţii economici din cele două state, care activează în domeniul agriculturii şi industriei de prelucrare a produselor agricole, în baza avantajului reciproc, în limitele competenţei lor şi în conformitate cu legislaţia în vigoare al fiecărui stat al Părţilor şi altor acorduri internaţionale.
Articolul 2
    Părţile vor susţine şi vor dezvolta colaborarea concretă în următoarele direcţii:
    - fitotehnie şi pomilegumicultură, inclusiv genetica, selecţia, carantina fitosanitară şi protecţia plantelor de vătămători şi boli;
    - creşterea animalelor şi păsărilor, inclusiv genetica, înmulţirea, fiziologia nutriţiei, selecţionarea animalelor de rasă, protecţia de boli, metode industriale de producere şi prelucrare a producţiei;
    - mecanizarea şi automatizarea lucrărilor agricole, inclusiv proiectarea şi testarea noilor maşini şi utilaje;
    - cercetări ştiinţifice, inclusiv cercetări pedologice şi folosirea pământului, măsuri contra erodării solului şi recultivării lui, deteriorat, în urma folosirii industriale;
    - industria prelucrătoare, inclusiv prelucrarea, păstrarea şi conservarea producţiei agricole, tehnologia producerii semifabricatelor alimentare;
    - servicii de consultanţă;
    - dezvoltare rurală;
    - alte direcţii de colaborare, în dezvoltarea cărora sunt. interesate ambele Părţi.
Articolul 3
    Colaborarea economică şi tehnico-ştiinţifică dintre Părţi se va realiza în conformitate cu legislaţia în vigoare a fiecărui stat al Părţilor şi normele de drept internaţional prin următoarele mijloace:
    - schimb de informaţii de interes reciproc, documente normative, standarde, mostre de produse;
    - realizarea în comun de cercetări ştiinţifice şi aplicarea rezultatelor acestora;
    - introducerea de tehnologii moderne în producţia vegetală, animală şi în industria prelucrătoare;
    - sprijinirea înfiinţării de întreprinderi mixte în domeniul dezvoltării producţiei agricole şi industriei prelucrătoare;
    - schimb reciproc de informaţii referitoare la manifestările ştiinţifice şi economice în domeniul agriculturii şi industriei prelucrătoare (organizarea de conferinţe, simpozioane, seminare, iarmaroace, expoziţii, concursuri etc.);
    - organizarea şi realizarea în comun de programe de instruire a cadrelor;
    - schimb de specialişti şi organizarea de întâlniri pe probleme de interes reciproc;
    - încheierea de contracte de către persoanele juridice şi fizice în conformitate cu legislaţia în vigoare a ambelor state Părţi;
    - alte forme de colaborare coordonate de către Părţi.
Articolul 4
    Părţile vor constitui un grup mixt de lucru, compus din reprezentanţi ai ambelor Părţi, ale cărui sarcini vor fi:
    - analiza stadiului colaborării în domeniul agriculturii şi industriei prelucrătoare;
    - identificarea de noi forme de colaborare;
    - soluţionarea problemelor litigioase, apărute în perioada colaborării bilaterale.
    Grupul mixt de lucru se va întâlni cel puţin o dată pe an sau de câte ori va fi nevoie, alternativ, în Republica Moldova şi Republica Uzbekistan.
Articolul 5
    Cheltuielile ocazionate de aplicarea prezentului Acord vor fi suportate de fiecare Parte conform înţelegeri reciproce dintre Părţi.
Articolul 6
    Părţile vor soluţiona diferendele, care pot apărea în legătură cu interpretarea şi realizarea prezentului Acord, prin negocieri şi consultări.
Articolul 7
    Prezentul Acord nu afectează drepturile şi obligaţiile Părţilor, ce decurg din alte tratate internaţionale, ale căror participante sunt Republica Moldova şi Republica Uzbekistan.
Articolul 8
    La înţelegerea reciprocă a Părţilor în prezentul Acord pot fi introduse modificări şi completări, perfectate în modul cuvenit în protocoale separate, care vor fi parte integrantă a prezentului Acord. Protocoalele menţionate vor intra în vigoare potrivit prevederilor articolului 9 al prezentului Acord.
Articolul 9
    Prezentul Acord intră în vigoare la data ultimei notificări scrise, prin canale diplomatice, despre îndeplinirea de către Părţi a procedurilor interne necesare pentru intrarea lui în vigoare.
    Prezentul Acord se încheie pe un termen de 5 ani. Acţiunea lui se va prelungi în mod automat pentru următoarele termene consecutive de 5 ani, dacă nici una din Părţi nu va notifica, în scris, celeilalte Părţi, prin canale diplomatice, cu cel puţin şase luni până la expirarea unui astfel de termen, despre denunţarea lui.
    Rezilierea prezentului Acord nu va afecta îndeplinirea programelor şi proiectelor în domeniul agriculturii şi industriei prelucrătoare a producţiei agricole, care au fost coordonate în perioada valabilităţii lui, dacă Părţile nu vor conveni altfel.
    Întocmit la Chişinău, la 19 decembrie 2000, în două exemplare, fiecare în limbile moldovenească, uzbekă şi rusă, toate textele având aceeaşi valoare juridică.
    În cazul apariţiei divergenţelor de interpretare a prevederilor prezentului Acord, textul în limba rusă va prevala.