AMAEIE/2002
ID intern unic:  363185
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE ŞI INTEGRĂRII EUROPENE
ACORD Nr. 2002
din  05.11.2002
DINTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA ŞI
GUVERNUL REPUBLICII TADJIKISTAN PRIVIND
COLABORAREA COMERCIAL-ECONOMICĂ
Publicat : 30.12.2006 în Tratate Internationale Nr. 34     art Nr : 172     Data intrarii in vigoare : 15.04.2003
    ___________________________
    *Semnat la Duşanbe la 5 noiembrie 2002.
    În vigoare pentru Republica Moldova din 15 aprilie 2003.



    Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Tadjikistan, denumite în continuare “Părţi”,
    tinzând spre dezvoltarea unei colaborări comercial-economice reciproc avantajoase, în baza tratatului “Cu privire la crearea Uniunii Economice” din 24 septembrie 1993 şi Acordului “Cu privire la crearea zonei de comerţ liber” din 15 aprilie 1994 în redacţia Protocolului din 2 aprilie 1999, semnat între statele-membre ale CSI,
    ţinând cont de interesul reciproc în aprofundarea şi extinderea în continuare a colaborării economice bilaterale,
    bazându-se pe principiile dreptului internaţional,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Colaborarea comercial-economică dintre Republica Moldova şi Republica Tadjikistan se bazează pe principiile de parteneriat de lungă durată, ce corespunde intereselor strategice ale Părţilor, de egalitate, de avantaj reciproc şi se realizează pe calea încheierii contractelor directe între agenţii economici, indiferent de subordonarea şi formele lor de proprietate, cu respectarea legislaţiei în vigoare a ambelor state.
    Responsabilitatea pentru realizarea contractelor o poartă agenţii economici care le-au încheiat.
Articolul 2
    Părţile creează condiţii favorabile agenţilor economici pentru menţinerea şi stabilirea noilor relaţii economice şi de cooperare la livrările producţiei, mărfurilor, materialelor şi pieselor de completare, utilizate în unităţile de producţie legate prin ciclul tehnologic.
Articolul 3
    Părţile întreprind măsuri pentru creşterea volumului schimbului reciproc de mărfuri, vor asigura interacţiunea în scopul promovării reformelor economice, a politicii financiare, creditar-monetare, valutare, fiscale şi sociale, circulaţiei libere a mărfurilor (lucrărilor, serviciilor), capitalului şi forţei de muncă.
Articolul 4
    Decontările între agenţii economici pentru livrarea producţiei conform acordurilor (contractelor) încheiate, vor fi efectuate la preţuri contractuale.
Articolul 5
    Părţile vor întreprinde măsuri organizatorico-juridice necesare, care vor facilita şi stimula stabilirea relaţiilor economice directe de lungă durată între unităţile administrativ-teritoriale ale Republicii Moldova şi Republicii Tadjikistan.
Articolul 6
    Părţile vor contribui la crearea şi funcţionarea întreprinderilor mixte, inclusiv cu participarea ţărilor terţe, precum şi la efectuarea în comun a investiţiilor în obiectele de interes reciproc.
Articolul 7
    Părţile vor contribui la fondarea în oraşele Chişinău şi Duşanbe a reprezentanţelor comerciale, precum şi deshiderea şi activitatea pe teritoriul lor a reprezentanţelor unor companii şi întreprinderi ale Părţilor.
    Sarcinile, funcţiile şi drepturile reprezentanţelor vor fi stabilite în conformitate cu legislaţia naţională a Părţilor.
Articolul 8
    Părţile vor pune în sarcina organelor executive respective să asigure schimbul sistematic de informaţii cu privire la problemele de interes comun.
    Informaţia, obţinută în bază de reciprocitate şi care nu poartă caracter confidenţial, poate fi periodic publicată în presa Părţilor.
Articolul 9
    Părţile vor intensifica activitatea de coordonare, vor elabora şi întreprinde măsuri suplimentare pentru combaterea criminalităţii în sfera comercial-economică pe teritoriul lor, vor extinde baza organizatorică şi juridică a interacţiunii organelor competente ale statelor lor în sfera dată.
Articolul 10
    Divergenţele apărute între Părţi în ceea ce priveşte interpretarea sau aplicarea prevederilor prezentului Acord vor fi soluţionate prin consultări sau negocieri, în conformitate cu normele dreptului internaţional.
Articolul 11
    Părţile, în caz de necesitate, pot introduce modificări şi completări la prezentul Acord, prin perfectarea unui Protocol separat, care va constitui parte integrantă a prezentului Acord.
Articolul 12
    Prezentul Acord intră în vigoare la data ultimei notificări, în scris, prin canale diplomatice, despre îndeplinirea de către Părţi a procedurilor interne, necesare intrării lui în vigoare.
    Prezentul Acord se încheie pe o perioadă de cinci ani. Acţiunea lui se prelungeşte în mod automat pentru următoarele termene consecutive de cinci ani, dacă nici una dintre Părţi nu va notifica, în scris, cealaltă Parte, prin canale diplomatice, cu şase luni până la expirarea termenului de acţiune a prezentului Acord, despre intenţia sa de a-l denunţa.
    Semnat la Duşanbe, la 5 noiembrie 2002, în două exemplare originale, fiecare în limbile moldovenească, tadjikă şi rusă, toate având aceeaşi valoare juridică.
    În cazul apariţiei divergenţelor la interpretarea prevederilor prezentului Acord textul de referinţă va fi cel în limba rusă.