CMAEIE/2003
ID intern unic:  363273
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE ŞI INTEGRĂRII EUROPENE
CONVENŢIE Nr. 2003
din  20.02.2003
SANITARĂ VETERINARĂ ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA
ŞI GUVERNUL REPUBLICII
UNGARE
Publicat : 30.12.2006 în Tratate Internationale Nr. 34     art Nr : 462     Data intrarii in vigoare : 07.12.2003
    ____________________________________
    *Semnat la Budapesta la 20 februarie 2003.
    În vigoare din 7 decembrie 2003.



    Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Ungare, denumite în continuare Părţi Contractante,
    în scopul dezvoltării pe viitor a colaborării în domeniul sănătăţii animalelor,
    atribuind o atenţie deosebită prevenirii şi controlului bolilor epidemice la animale şi răspândirii lor,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Părţile Contractante, în scopul prevenirii introducerii pe teritoriile statelor lor a bolilor contagioase sau infecţioase la animale şi a produselor de origine animalieră dăunătoare sănătăţii, vor colabora în domeniul exportului, importului şi tranzitului de animale vii, materiale genetice animaliere, produse de origine animalieră, nutreţuri şi alte obiecte, care pot fi purtători de agenţi patogeni.
Articolul 2
    1) Părţile Contractante au stabilit informarea reciprocă fără întârziere:
    a) despre identificarea bolilor la animale incluse în Lista A a Codului Sănătăţii Animalelor al Oficiului Internaţional Epizootic (OIE);
    b) despre identificarea bolilor infecţioase la animale, apariţia cărora nu a fost depistată pe teritoriile Republicii Moldova şi Republicii Ungare sau răspândirea cărora nu a avut loc pe parcursul a câţiva ani.
    Notificările trebuie să fie efectuate conform regulamentelor O.I.E.
    2) La solicitare, Părţile Contractante se vor informa reciproc despre apariţia bolilor infecţioase incluse în Lista B a Codului Sănătăţii Animalelor al Oficiului Internaţional Epizootic (OIE).
    3) Dacă una din bolile la care face referinţă punctul a) al paragrafului 1 al Articolului 2 apare pe teritoriul statului uneia dintre Părţile Contractante, acestea vor acorda asistenţă reciprocă în diagnoza etiologică, şi la cerere vor pune la dispoziţie cultura patogenului izolat.
    4) Părţile Contractante vor remite regulat reciproc rapoarte lunare privind situaţia bolilor infecţioase la animale în Republica Moldova, precum şi în Republica Ungară.
Articolul 3
    În vederea promovării cooperării în sectorul veterinar şi facilitării cercetărilor ştiinţifice, Părţile Contractante vor întreprinde următoarele:
    a) vor promova colaborarea dintre instituţiile veterinare şi de diagnosticare;
    b) vor promova schimbul de jurnale tehnice speciale şi alte publicaţii de interes veterinar;
    c) vor efectua schimb de acte normative, reglementări şi altă informaţie specială legată de modificările operate în structura organizaţională din sectorul veterinar;
    d) se vor informa reciproc despre întâlnirile şi programele tehnice şi vor acorda posibilitatea experţilor din ambele ţări să participe în cadrul acestora.
Articolul 4
    Autorităţile competente responsabile pentru îndeplinirea prezentei Convenţii sunt:
    - Departamentul Medicină Veterinară cu Inspectoratul Veterinar de Stat al Ministerului Agriculturii şi Industriei Alimentare, pentru Republica Moldova,
    - Ministerul Agriculturii şi Dezvoltării Rurale, pentru Republica Ungară.
Articolul 5
    Eventualele probleme, care pot apărea pe parcursul implementării prevederilor prezentei Convenţii, vor fi soluţionate prin consultări şi acţiuni directe de către autorităţile competente ale Părţilor Contractante. Părţile Contractante vor apela la actele normative ale OMC în cazul în care nu vor soluţiona neînţelegerile în decurs de 30 zile.
Articolul 6
    În scopul dezvoltării cooperării de mai departe, conform prezentei Convenţii, Părţile Contractante au stabilit ca toate cheltuielile de delegaţie legate de călătorie din ţara expeditoare în cea destinatară, precum şi cheltuielile de cazare şi diurna vor fi achitate de către partea expeditoare, în timp ce cheltuielile legate de călătoria prin ţară vor fi suportate de către Partea gazdă.
Articolul 7
    Prezenta Convenţie este încheiată de către Părţile Contractante pentru o perioadă nedeterminată. Convenţia îşi va înceta valabilitatea peste trei luni de la înştiinţarea în scris a uneia dintre Părţile Contractante despre intenţia sa de denunţare.
    Prezenta Convenţie va intra în vigoare în a 30-a zi de la ultima notificare, prin canale diplomatice, despre îndeplinirea de către ambele Părţi Contractante a procedurilor interne necesare pentru intrarea în vigoare a Convenţiei.
    Întocmită la Budapesta la 20 februarie 2003, în două exemplare originale, în limbile moldovenească, maghiară şi engleză, toate textele fiind egal autentice.
    În cazul apariţiei unor divergenţe dintre Părţile Contractante la interpretarea textului Convenţiei, textul în limba engleză va prevala.