AMEIE/2005
ID intern unic:  363342
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE ŞI INTEGRĂRII EUROPENE
ACORD Nr. 2005
din  21.04.2005

ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA ȘI GUVERNUL

REPUBLICII AZERBAIDJAN CU PRIVIRE LA COLABORAREA

ÎN DOMENIUL INFORMATIZĂRII

ȘI TEHNOLOGIILOR INFORMAȚIONALE*

Publicat : 30.12.2009 în Tratate Internationale Nr. 39     art Nr : 24     Data intrarii in vigoare : 14.10.2005
    __________________
    *Semnat la Chișinău la 21 aprilie 2005.
    În vigoare din 14 octombrie 2005.


    Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Azerbaidjan
denumite în continuare Părți,
    conducîndu-se de intenția de a întări și de a dezvolta relațiile economice, științifice, tehnice și culturale între ambele state,
    luînd în considerație importanța dezvoltării tehnologiilor informaționale și necesitatea includerii în procesul mondial de edificare a societății informaționale,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Părțile vor contribui la dezvoltarea relațiilor tehnico-științifice și economice în scopul creării unor sisteme informaționale naționale moderne, bazate pe noile tehnologii informaționale, precum și vor susține legăturile directe cu centrele științifice, agenții economici, alte subdiviziuni administrative în limitele competenței lor și în conformitate cu legislația în vigoare a fiecărui stat al Părților.
Articolul 2
    Colaborarea se va efectua în următoarele direcții:
    - crearea resurselor informaționale de stat;
    - informatizarea sferei sociale, inclusiv problemele migrației, protecției sociale și angajării populației în cîmpul muncii, evidenței populației, unităților de drept și a mijloacelor de transport;
    - standardizarea mijloacelor tehnice de program, acordarea asistenței la crearea societăților mixte și altor organizații comerciale și non-profit;
    - elaborarea unor proiecte comune în sfera edificării societății informaționale;
    - asigurarea securității informațiilor și a tehnologiilor informaționale;
    - crearea sistemelor de schimb electronic interstatal de informații, inclusiv cu utilizarea mecanismelor semnăturii electronice-digitale;
    - alte direcții de colaborare, stabilite în comun de către Părți.
Articolul 3
    Părțile vor facilita colaborarea, prin:
    - schimbul de informație, inclusiv a actelor normative și documente tehnice, în domeniul dezvoltării și perfecționării sistemelor informaționale, formării și realizării politicii de stat în acest domeniu;
    - atragerea investițiilor în vederea finanțării proiectelor comune;
    - desfășurarea activităților comune de cercetare, elaborare și implementare a tehnologiilor informaționale, a proiectelor sistemelor informaționale automatizate și rețelelor informaționale, în conformitate cu contractele încheiate între subiecții de antreprenoriat;
    - organizarea conferințelor, expozițiilor, seminarelor, meselor rotunde și altor întîlniri de lucru, schimb de specialiști;
    - alte forme de colaborare reciproc avantajoase.
Articolul 4
    În scopul coordonării colaborării în domeniul informatizării și realizării practice a prezentului Acord, Părțile au convenit asupra organelor competente împuternicite:
    din partea Republicii Moldova - Ministerul Dezvoltării Informaționale;
    din partea Republicii Azerbaidjan - Ministerul Comunicațiilor și Tehnologiilor Informaționale.
Articolul 5
    În cadrul realizării unor proiecte concrete Părțile se vor călăuzi de legislația națională și normele de drept internațional în vederea protecției proprietății intelectuale.
Articolul 6
    Autoritățile competente împuternicite de către Părți vor efectua, pe măsura necesității, consultări bilaterale în problemele realizării prevederilor prezentului Acord.
    Divergențele privind interpretarea și aplicarea prevederilor prezentului Acord vor fi soluționate pe calea negocierilor.
Articolul 7
    Părțile, la înțelegerea reciprocă, pot include în prezentul Acord modificări și completări necesare, perfectate în modul cuvenit în protocoale separate, care vor fi parte integrantă a prezentului Acord și vor intra în vigoare în modul prevăzut în articolul 8 al prezentului Acord.
Articolul 8
    Prezentul Acord va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări în scris, prin canale diplomatice, despre îndeplinirea de către Părți a procedurilor interne, necesare intrării lui în vigoare.
    Prezentul Acord se încheie pentru un termen de 5 (cinci) ani și se va prelungi în mod automat pentru următoarele termene de 5 ani, dacă nici una din Părți nu va notifica în scris, cu cel puțin 6 (șase) luni pînă la expirarea termenului sus-menționat, cealaltă Parte, prin canalele diplomatice, despre intenția sa de a-l denunța.
    Semnat în or. Chișinău la 21 aprilie 2005, în două exemplare originale, ambele în limbile moldovenească, azerbaidjană și rusă, toate textele fiind egal autentice.
    În cazul apariției unor divergențe de interpretare sau aplicare a prevederilor prezentului Acord, textul în limba rusă va prevala.