AMAE/2003
ID intern unic:  364687
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACORD Nr. 2003
din  06.11.2003
între Guvernul Republicii Moldova și Guvernul
Republicii Letonia privind colaborarea în domeniul
turismului*
Publicat : 30.12.2005 în Tratate Internationale Nr. 33     art Nr : 4     Data intrarii in vigoare : 11.02.2004
    ________________________________________
    * Întocmit la Chişinău la 6 noiembrie 2003.
    În vigoare din 11 februarie 2004.


    Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Letonia, numite în continuare “Părţi”,
    dorind să contribuie la dezvoltarea relaţiilor în domeniul turismului între Republica Moldova şi Republica Letonia, şi la cooperarea între autorităţile abilitate în domeniul turismului ale ambelor state,
    recunoscînd că colaborarea în domeniul turismului este considerată ca un element important şi necesar pentru dezvoltarea consolidării raporturilor prieteneşti între popoarele ambelor state,
    tinzînd să creeze temelia pentru extinderea relaţiilor în domeniul turismului între Republica Moldova şi Republica Letonia,
    au convenit asupra celor ce urmează:
Articolul 1
    Părţile, în conformitate cu legislaţia naţională ale ambelor state şi cu normele dreptului internaţional, vor contribui la dezvoltarea relaţiilor în domeniul turismului.
Articolul 2
    Părţile vor facilita dezvoltarea turismului sub diverse forme acceptate de practica internaţională, inclusiv:
    • turism cultural,
    • turism de afaceri,
    • turism cognitiv,
    • turism balnear şi de tratament,
    • turism rural,
    • turism ecologic,
    • călătorii turistice în vederea participării la expoziţii, tîrguri, activităţi culturale şi sportive,
    • turism organizat în grup şi individual,
    • turism pentru tineret etc.
Articolul 3
    Părţile vor favoriza colaborarea reciprocă între organizaţiile turistice, instituţiile publice şi alte organizaţii care activează în domeniul turismului naţional şi internaţional.
Articolul 4
    În scopul dezvoltării relaţiilor bilaterale în domeniul turismului, Părţile vor acorda ajutor reciproc în deschiderea birourilor de informare turistică pe teritoriul Republicii Moldova şi Republicii Letonia.
    Birourile menţionate vor activa în baza legislaţiei naţionale a fiecărui stat şi în conformitate cu normele dreptului internaţional.
Articolul 5
    În scopul dezvoltării turismului între Părţi, se vor organiza periodic, în bază de reciprocitate, acţiuni de informare şi promovare turistică, şi anume:
    • expoziţii, tîrguri, conferinţe de presă, mese rotunde;
    • pregătirea şi demonstrarea filmelor turistice;
    • schimb de materiale de publicitate şi informare turistică, de reviste de specialitate şi publicaţii ştiinţifice oferite de biblioteci şi edituri din cele două state;
    • schimb de informaţii privind legislaţia naţională şi alte acte normative care reglementează activitatea în domeniul turismului şi protecţia patrimoniului natural şi cultural de valoare turistică;
    • schimb de experienţă şi informaţii privind problemele construcţiei, cercetărilor ştiinţifice în domeniul turismului, participării cu statut de membru în organizaţiile turistice internaţionale, şi din alte domenii legate de dezvoltarea turismului.
    Formele concrete, calendarul şi condiţiile financiare de organizare a acestor acţiuni, precum şi volumul materialelor de informare şi publicitate turistică, ce urmează a fi puse reciproc la dispoziţie, vor fi stabilite prin programe convenite între Părţi.
Articolul 6
    Părţile vor lărgi colaborarea în vederea pregătirii şi perfecţionării personalului pentru industria turismului.
    În acest scop Părţile au convenit:
    a) asupra schimbului reciproc de studenţi la specialităţile respective în vederea studierii în instituţiile de învăţămînt superior din ambele state;
    b) asupra acordării reciproce a posibilităţilor de pregătire şi perfecţionare a personalului de conducere şi specialiştilor autorităţilor abilitate din domeniul turismului, agenţilor economici şi organizaţiilor turistice, precum şi a lucrătorilor hotelurilor, restaurantelor şi altor categorii de specialişti ce prestează servicii turistice.
Articolul 7
    În scopul implementării operative a prezentului Acord, Părţile vor institui o Comisie mixtă de lucru, constituită din reprezentanţi oficiali ai autorităţilor turistice ale ambelor ţări, urmărind realizarea propunerilor comune, programelor şi rezoluţiilor vizînd evoluarea colaborării bilaterale din domeniul turismului.
    Comisia va elabora programul de activitate pentru o perioadă de doi ani specificînd priorităţile cooperării.
    Părţile, în bază de reciprocitate, vor determina cantitativ şi calitativ membrii Comisiei de lucru şi vor informa despre aceasta. Părţile, în decurs de şase luni din momentul intrării în vigoare a prezentului Acord, vor informa despre desemnarea a doi copreşedinţi, reprezentanţi ai ambelor Părţi. Pînă la prima şedinţă a Comisiei de lucru, copreşedinţii vor activa ca persoane de contact între Părţi pentru implementarea prezentului Acord.
    Comisia de lucru se va întruni la decizia Părţilor alternativ în Republica Moldova şi în Republica Letonia.
    Pentru a participa în cadrul activităţilor stipulate în prezentul Acord, Părţile pot invita experţi şi reprezentanţi ai sectorului privat din ambele ţări.
Articolul 8
    Părţile au convenit, ca implementarea prevederilor prezentului Acord să fie coordonată de următoarele autorităţi de stat:
    - în Republica Moldova: Departamentul Dezvoltarea Turismului al Republicii Moldova;
    - în Republica Letonia: Ministerul Economiei.
Articolul 9
    Prezentul Acord nu afectează drepturile şi obligaţiunile Părţilor, ce decurg din alte tratate internaţionale ale căror Părţi sunt Republica Moldova şi Republica Letonia.
Articolul 10
    Părţile vor soluţiona divergenţele care pot apărea în legătură cu interpretarea şi realizarea prevederilor prezentului Acord prin negocieri şi consultări.
Articolul 11
    Completările şi modificările prezentului Acord pot fi incluse la înţelegerea reciprocă a Părţilor, perfectate în protocoale, care sunt parte integrantă a prezentului Acord şi care vor urma aceleaşi proceduri de intrare în vigoare.
Articolul 12
    Prezentul Acord intră în vigoare la data primirii prin canale diplomatice a ultimei notificări în scris despre îndeplinirea de către Părţi a procedurilor interne necesare intrării lui în vigoare.
    Prezentul Acord se încheie pentru un termen de cinci ani, şi acţiunea lui se prelungeşte în mod automat pentru următoarea perioadă de cinci ani, dacă nici una dintre Părţi nu va notifica în scris cealaltă Parte despre intenţia denunţării Acordului, cu cel puţin şase luni pînă la expirarea acţiunii prezentului Acord.
    Denunţarea Acordului nu va afecta implementarea proiectelor şi programelor lansate în perioada valabilităţii lui, dacă Părţile nu au convenit altfel.
    Întocmit la Chişinău la 6 noiembrie 2003, în două exemplare originale, fiecare în limbile moldovenească, letonă şi engleză, toate textele fiind egal autentice.
    În caz de divergenţe, textul în limba engleză va fi de referinţă.