HGO1436/2016
ID intern unic:  368359
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
GUVERNUL
HOTĂRÎRE Nr. 1436
din  29.12.2016
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Republicii Moldova
şi Guvernul Republicii Armenia privind cooperarea în domeniul
educaţiei şi ştiinţei, semnat la Erevan la 16 noiembrie 2016
Publicat : 06.01.2017 în Monitorul Oficial Nr. 2-8     art Nr : 14
    Guvernul HOTĂRĂŞTE:
    1. Se aprobă şi se prezintă Parlamentului spre informare Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Armenia privind cooperarea în domeniul educaţiei şi ştiinţei, semnat la Erevan la 16 noiembrie 2016.
    2. Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene va notifica Ministerului Afacerilor Externe al Republicii Armenia aprobarea Acordului nominalizat.
    3. Ministerul Educaţiei va întreprinde măsurile necesare pentru realizarea prevederilor Acordului menţionat.

    PRIM-MINISTRU                                                       Pavel FILIP
    Contrasemnează:
    Viceprim-ministru,
    ministrul afacerilor externe
    şi integrării europene                                                   Andrei Galbur

    Ministrul educaţiei                                                       Corina Fusu

    Nr. 1436. Chişinău, 29 decembrie 2016.


ACORD
între Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Armenia
privind cooperarea în domeniul educaţiei şi ştiinţei


    Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Armenia, denumite în continuare „Părţi”,
    Conştientizând importanţa dezvoltării şi consolidării relaţiilor existente între cele două ţări,
    Având drept scop dezvoltarea şi intensificarea cooperării în domeniul educaţiei şi ştiinţei,
    Au convenit asupra următoarelor:
Articolul 1
    Părţile acceptă să coopereze în domeniul educaţiei şi ştiinţei în conformitate cu prezentul Acord, precum şi cu legislaţia naţională a ţărilor lor şi a principiilor şi normelor general recunoscute ale dreptului internaţional.
Articolul 2
    Părţile consimt să favorizeze stabilirea şi dezvoltarea de relaţii directe între instituţiile de învăţământ secundar, profesional, superior şi de cercetare în sfera lor de competenţă.
Articolul 3
    Părţile încurajează desfăşurarea programelor de schimb pentru cadrele didactice şi de cercetare, profesori, studenţi şi elevi, pentru a prezenta una celeilalte experienţa şi realizările instituţiilor educaţionale şi de cercetare în domeniul educaţiei şi cercetării.
    Părţile vor acorda, în fiecare an, pe bază de reciprocitate, 2 burse depline pentru studii de master.
    Termenele exacte şi condiţiile programelor de schimb vor fi reglementate prin acorduri corespunzătoare între instituţiile şi organizaţiile interesate ale Părţilor.
Articolul 4
    Părţile vor încuraja elaborarea şi implementarea programelor şi proiectelor comune de cercetare pentru a dezvolta şi intensifica cooperarea ştiinţifică între instituţiile lor respective.
Articolul 5
    Părţile vor favoriza studierea şi predarea limbii, literaturii, istoriei şi culturii celeilalte ţări în instituţiile lor educaţionale şi vor sprijini, în măsura posibilităţilor, schimbul de specialişti, materiale metodice şi manuale.
Articolul 6
    După necesitate, Părţile vor organiza schimb de delegaţii în vederea consolidării relaţiilor, schimbului de experienţă de lucru, organizării de discuţii asupra problemelor legate de dezvoltarea cooperării, precum şi conferinţe pentru implementarea prezentului Acord.
Articolul 7
    Părţile vor încuraja elaborarea şi implementarea unor proiecte de afaceri corespunzătoare pentru realizarea prezentului Acord.
Articolul 8
    Asigurarea financiară a activităţilor prevăzute în prezentul Acord se va realiza în limita disponibilităţilor financiare ale Părţilor.
Articolul 9
    Părţile pot amenda, prin înţelegere mutuală, prezentul Acord prin protocoale separate care vor fi considerate parte integrantă a prezentului Acord şi vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile Articolului 10 al prezentului Acord.
Articolul 10
    Prezentul Acord va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări în scris, prin canale diplomatice, prin care Părţile se vor informa reciproc despre îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării acestuia în vigoare.
    Prezentul Acord va rămâne în vigoare pentru o perioadă de cinci ani şi va fi prelungit în mod automat pentru perioade consecutive de cinci ani, dacă nici una dintre Părţi nu va notifica în scris, prin canale diplomatice, cealaltă Parte, cu cel puţin şase luni înainte, despre intenţia de a denunţa prezentul Acord.
    Încetarea valabilităţii Acordului nu va afecta realizarea activităţilor de cooperare întreprinse în vederea implementării prezentului Acord şi care vor fi în desfăşurare la momentul încetării valabilităţii Acordului.
    Semnat la Erevan, la 16 noiembrie 2016, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, armeană şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul apariţiei unor divergenţe în interpretarea prevederilor prezentului Acord, textul în limba engleză va fi cel de referinţă.

    Pentru Guvernul                                           Pentru Guvernul
    Republicii Moldova                                      Republicii Armenia