HGO3/2017
ID intern unic:  368483
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
GUVERNUL
HOTĂRÎRE Nr. 3
din  16.01.2017
cu privire la aprobarea Memorandumului de înţelegere
între Ministerul Mediului al Republicii Moldova, reprezentat
de Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare
şi Radiologice, şi Inspectoratul de Stat de Reglementare Nucleară
din Ucraina privind cooperarea în securitatea şi siguranţa nucleară
şi radiologică, încheiat la Viena la 28 septembrie 2016
Publicat : 20.01.2017 în Monitorul Oficial Nr. 19-23     art Nr : 38
    Guvernul HOTĂRĂŞTE:
    1. Se aprobă și se prezintă Parlamentului spre informare Memorandumul de înţelegere între Ministerul Mediului al Republicii Moldova, reprezentat de Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice, şi Inspectoratul de Stat de Reglementare Nucleară din Ucraina privind cooperarea în securitatea şi siguranţa nucleară şi radiologică, încheiat la Viena la 28 septembrie 2016.
    2. Ministerul Afacerilor Externe și Integrării Europene va notifica Inspectoratului de Stat de Reglementare Nucleară din Ucraina aprobarea Memorandumului de înţelegere nominalizat.
    3. Ministerul Mediului, reprezentat de Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice, va întreprinde măsurile necesare pentru realizarea prevederilor Memorandumului de înţelegere menţionat.

    PRIM-MINISTRU                                                 Pavel FILIP

    Contrasemnează:
    Viceprim-ministru,
    ministrul afacerilor externe
    şi integrării europene                                             Andrei Galbur
    Ministrul mediului                                                  Valeriu Munteanu

    Nr. 3. Chişinău, 16 ianuarie 2017.


MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE
ÎNTRE MINISTERUL MEDIULUI AL REPUBLICII MOLDOVA,
REPREZENTAT DE AGENŢIA NAŢIONALĂ DE REGLEMENTARE
A ACTIVITĂŢILOR NUCLEARE ŞI RADIOLOGICE
ŞI INSPECTORATUL
DE STAT DE REGLEMENTARE NUCLEARĂ DIN UCRAINA PRIVIND
COOPERAREA ÎN SECURITATEA ŞI SIGURANŢĂ NUCLEARĂ ŞI
RADIOLOGICĂ


    Ministerul Mediului al Republicii Moldova, reprezentat de Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice a Republicii Moldova şi Inspectoratul de Stat de Reglementare Nucleară din Ucraina (în continuare „Părţi”),
    CONŞTIENTIZÂND importanţa de stabilire şi menţinere a cooperării prietenoase şi transparente între Părţi în domeniile de competenţă,
    RECUNOSCÂND faptul că cerinţele de radioprotecţie, securitatea surselor radioactive, materialelor nucleare, stabilesc baza pentru securitatea radiologică,
    FIIND CONŞTIENŢI de faptul că creşterea cooperării între părţi în domeniul securităţii, securităţii fizice radiologice şi nucleare, are un rol important în întărirea relaţiilor lor şi combaterea traficului ilicit cu materialele menţionate,
    au convenit asupra următoarelor:
ARTICOLUL 1. SCOPUL MEMORANDUMULUI DE ÎNŢELEGERE
    1. Părţile convin să coopereze prin schimbul de informaţii, schimbul de experienţe etc. cu privire la aspectele ce ţin de siguranţa, securitatea fizică radiologică şi nucleară, garanţiile nucleare inclusiv, dar nelimitându-se la următoarele:
    a) chestiuni privind dezvoltarea cadrului juridic naţional referitor la securitatea radiologică, nucleară, controlul şi supravegherea de stat a surselor de radiaţii ionizante;
    b) chestiuni privind stabilirea, gestionarea şi dezvoltarea registrului naţional de evidenţă a surselor de radiaţii ionizante, materialelor nucleare şi a expunerii individuale a lucrătorilor din domeniu;
    c) chestiuni privind curriculele perfecţionării personalului, manifestări, exerciţii internaţionale, seminare, ateliere de lucru pe subiecte de interes comun;
    e) chestiuni privind pregătirea şi reacţionarea instituţiilor responsabile ale statelor părţi în caz de accident sau incident nuclear sau radiologic.
    2. Părţile sunt în drept, după solicitare prealabilă, să primească oricare alţi experţi şi delegaţii pentru studierea chestiunilor de interes ale fiecărei Părţi.
ARTICOLUL 2. SCHIMBUL DE INFORMAŢII
    1. Părţile convin să facă schimb de informaţii în mod regulat. Subiectele informaţiilor sunt următoarele:
    a) acte legislative, inclusiv cele în curs de elaborare;
    b) metodele utilizate în controlul şi supravegherea surselor de radiaţii ionizante;
    c) practici de căutare şi identificare a surselor necunoscute (orfane) anterior, precum şi proprietăţile acestora;
    d) orice accident radiologic sau nuclear care are loc pe teritoriul statelor Părţi;
    e) activităţi de instruire, conferinţe, ateliere de lucru etc. desfăşurate sau la care vor fi implicaţi oricine dintre Părţi;
    f) proiecte de cooperare ştiinţifică, inclusiv cele în faza de elaborare.
ARTICOLUL 3. CONFIDENŢIALITATEA
    1. Părţile vor face schimb de informaţii în conformitate cu prezentul Memorandum de Înţelegere, în conformitate cu legislaţia naţională a Părţilor. Partea care transferă informaţii confidenţiale notifică altă Parte cu privire la confidenţialitatea acestor informaţii. Informaţiile confidenţiale sunt supuse protecţiei Părţii destinatare.
    2. Părţile asigură că nici o informaţie confidenţială nu va fi prezentată oricărei terţe părţi, fără consimţământul prealabil în scris din partea Părţii, care a furnizat informaţia în cauză.
ARTICOLUL 4. PROPRIETATEA INTELECTUALĂ
    Părţile vor proteja eficient proprietatea intelectuală în conformitate cu cerinţele legale ale fiecărei Părţi.
ARTICOLUL 5. INTRAREA ÎN VIGOARE
    1. Prezentul Memorandum de Înţelegere va intra în vigoare la data recepţionării ultimei notificări în scris, prin canale diplomatice, privind îndeplinirea de către părţi a procedurilor interne necesare pentru intrarea acestuia în vigoare.
    2. Memorandumul de Înţelegere va avea termen nelimitat.
    3. Memorandumul de Înţelegere poate fi reziliat de oricare Parte după expirarea a trei luni de la notificarea în scris a celeilalte Părţi.
ARTICOLUL 6. NOTIFICĂRI ŞI AMENDAMENTE
    Prevederile prezentului Memorandum de Înţelegere pot fi amendate în orice moment prin acceptul reciproc al Părţilor. Prezentul Memorandum de Înţelegere poate fi amendat prin protocoale adiţionale, care vor constitui parţi integrale ale acestuia. Astfel de protocoale vor intra în vigoare conform procedurilor stabilite în paragraful 1 al Articolului 5 al prezentului Memorandum de Înţelegere.
ARTICOLUL 7. SOLUŢIONAREA DISPUTELOR
    Orice dispută între Părţi, ce nu se încadrează în interpretările, implementările, sau aplicaţiile prevederilor prezentului Memorandum de Înţelegere vor fi soluţionate prin consultări sau negocieri între Părţi. În caz că părţile nu pot atinge un acord, fiecare parte este în drept să rezilieze prezentul Memorandum de Înţelegere conform procedurii stabilite în alineatul 3 al Articolului 5 al prezentului Memorandum de Înţelegere.
ARTICOLUL 8. ALTE PREVEDERI
    1. Nimic din prezentul Memorandum de Înţelegere nu va aduce noi obligaţiuni Guvernului, ministerelor sau Agenţiilor guvernamentale din Republica Moldova şi Ucraina. Implementarea Memorandumului de Înţelegere nu necesită buget de stat adiţional pentru Părţi. Memorandumul de Înţelegere nu contravine actelor legale ale statelor Părţi semnatare.
    2. În caz că măsurile necesare pentru implementarea prezentului Memorandum de Înţelegere pot duce la creşterea obligaţiunilor financiare sau legale, Părţile vor negocia asupra unui acord separat, subiect al prevederilor actelor legislative ale statelor Părţilor, înainte ca aceste măsuri să fie luate.

    Încheiat la Viena, Austria, la 28 septembrie 2016, în două exemplare, în limbile română şi ucraineană, ambele texte fiind egal autentice.

    PENTRU MINISTERUL MEDIULUI                                         PENTRU INSPECTORATUL
    AL REPUBLICII MOLDOVA,                                                   DE STAT DE REGLEMENTARE
    REPREZENTAT DE AGENŢIA NAŢIONALĂ                        NUCLEARĂ DIN UCRAINA
    DE REGLEMENTARE A ACTIVITĂŢILOR
    NUCLEARE ŞI RADIOLOGICE