LPO230/2018
ID intern unic:  378175
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
PARLAMENTUL
LEGE Nr. 230
din  01.11.2018
pentru ratificarea Protocolului adițional dintre
Republica Moldova și Republica Croația cu privire
la amendamentele introduse în Acordul dintre Republica
Moldova și Republica Croația privind promovarea
și protejarea reciprocă a investițiilor
Publicat : 30.11.2018 în Monitorul Oficial Nr. 441-447     art Nr : 707
    Parlamentul adoptă prezenta lege organică.
    Art. 1. – Se ratifică Protocolul adițional dintre Republica Moldova și Republica Croația cu privire la amendamentele introduse în Acordul dintre Republica Moldova și Republica Croația privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, întocmit la 30 ianuarie 2018.
    Art. 2. – Guvernul va întreprinde măsurile necesare pentru realizarea prevederilor protocolului adițional nominalizat.
    Art. 3. – Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene va notifica partea croată cu privire la ratificarea protocolului adițional menţionat.
    Art. 4. – Prezenta lege intră în vigoare la data publicării.

    PREŞEDINTELE  PARLAMENTULUI                              Andrian CANDU

    Nr. 230. Chişinău, 1 noiembrie 2018.



PROTOCOL ADIŢIONAL

între Republica Moldova şi Republica Croaţia

cu privire la amendamentele introduse în Acordul între Republica Moldova şi Republica Croaţia
privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor

Chișinău, 30 ianuarie 2018


    Republica Moldova şi Republica Croaţia (denumite în continuare „Părţi Contractante”),

    Cu referire la Acordul între Republica Moldova şi Republica Croaţia privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, întocmit la Chişinău, la 5 decembrie 2001 (în continuare denumit „Acord”)

    Au convenit asupra celor ce urmează:

Articolul 1

    Articolul 4 al Acordului va avea o nouă redacţie după cum urmează:

    “Tratamentul naţional şi tratamentul naţiunii celei mai favorizate

    1. Nici o Parte Contractantă nu va acorda pe teritoriul său, investiţiilor, veniturilor investitorilor celeilalte Părţi Contractante, un tratament mai puţin favorabil decît cel acordat investiţiilor şi veniturilor propriilor săi investitori, sau investiţiilor şi veniturilor investitorilor oricărui alt Stat terţ, în funcţie de cel care este mai favorabil pentru investitorii în cauză. 

    2. Nici o Parte Contractantă nu va acorda pe teritoriul său investitorilor celeilalte Părţi Contractante, în ceea ce priveşte managementul, menţinerea, posedarea, folosirea sau vînzarea investiţiilor acestora, un tratament mai puţin favorabil decît cel acordat propriilor săi investitori sau investitorilor oricărui Stat terţ, în funcţie de cel care este mai favorabil pentru investitorii în cauză.

    3. Prevederile Tratamentului naţional şi tratamentului naţiunii celei mai favorizate prevăzute în acest Articol nu se vor aplica avantajelor acordate de Partea Contractantă ce derivă din calitatea de membru a uniunii vamale, economice sau monetare, a pieţei comune sau a zonei de comerţ liber.

    4. Prevederile acestui Acord nu vor fi interpretate în aşa mod ca să oblige o Parte Contractantă să acorde investitorilor celeilalte Părţi Contractante avantajul oricărui tratament, preferinţă sau privilegiu, acordat investitorilor unui Stat terţ în conformitate cu obligaţiile acestei Părţi Contractante fiind în calitate de membru al uniunii vamale, economice sau monetare, a pieţei comune sau a unei zone de comerţ liber, ce rezultă din acorduri internaţionale sau aranjamente reciproce a acelei uniuni vamale, economice sau monetare, a pieţei comune sau a zonei de comerţ liber.

    5. Prevederile acestui Acord nu vor fi interpretate în aşa mod ca să oblige o Parte Contractantă să acorde investitorilor celeilalte Părţi Contractante, sau investiţiilor sau veniturilor acestor investitori, avantajul oricărui tratament, preferinţă sau privilegiu, care poate fi extins de către Partea Contractantă în temeiul oricărui Acord internaţional sau aranjament ce reflectă în întregime sau parţial impozitarea.” 

Articolul 2 

    Articolul 7 al Acordului se completează după alineatul 3 cu un nou alineat 4 cu următorul conţinut:

    „(4) Prevederile paragrafelor 1, 2 şi 3 ale prezentului articol urmează a fi aplicate fără prejudiciu măsurilor adoptate de Uniunea Europeană.”

Articolul 3 

    Acordul se completează după articolul 8 cu un nou articol 9 cu următorul conţinut:

„Articolul 9 Interese esenţiale de securitate

    Acest Acord nu va împiedica aplicarea de către oricare Parte Contractantă, a măsurilor necesare pentru menţinerea ordinii publice, realizarea obligaţiilor privind menţinerea sau restabilirea păcii sau securităţii internaţionale, sau protejarea intereselor proprii de securitate care pot include interesele ce derivă din calitatea sa de membru a unei uniuni vamale, economice sau monetare, a pieţei comune sau a unei zone de comerţ liber.”.

Articolul 4 

    Articolele 9, 10, 11, 12, 13 şi 14 din prezentul Acord devin articolele 10, 11, 12, 13, 14 şi 15.

Articolul 5 

    Prezentul Protocol adiţional constituie partea integrantă a Acordului.


    Protocolul adiţional va intra în vigoare după treizeci de zile de la data recepţionării ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care o Parte Contractantă notifică celeilalte Părţi Contractante despre îndeplinirea procedurilor interne legale necesare intrării în vigoare a acestui Protocol.

    Întocmit la _Chişinău__ la __30 ianuarie 2018______ în două exemplare, fiecare în limbile româna, croată şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul oricăror divergenţe privind interpretarea prevederilor prezentului Protocol, textul în limba engleză va fi de referinţă.


Pentru Republica Moldova
Pentru Republica Croaţia

ADDITIONAL PROTOCOL

BETWEEN THE

REPUBLIC OF MOLDOVA AND THE REPUBLIC OF CROATIA ON AMENDMENTS TO THE AGREEMENT

BETWEEN THE REPUBLIC OF MOLDOVA AND THE REPUBLIC OF CROATIA

ON THE PROMOTION AND RECIPROCAL PROTECTION OF INVESTMENTS


    The Republic of Moldova and Republic of Croatia the (hereinafter referred to as the "Contracting Parties"),

    With regard to the Agreement between the Republic of Croatia and the Republic of Moldova on the Promotion and Reciprocal Protection of Investment concluded in Chisinau on December 5, 2001 (hereinafter referred to as the "Agreement"),

    Have agreed as follows:
Article 1

    Article 4 of the Agreement shall be amended and reads as follows:

    “National treatment and most favored nation treatment 

    1. Neither Contracting Party shall accord in its territory to investments and returns of investors of the other Contracting Party a treatment less favorable than that which it accords to investments and returns of its own investors, or investments and returns of investors of any other third State, whichever is more favorable to the investor concerned.

    2. Neither Contracting Party shall accord in its territory to the investors of the other Contracting Party, as regards management, maintenance, enjoyment, use or disposal of their investments a treatment which is less favorable than that which it accords to its own investors or to investors of any third State, whichever is more favorable to the investor concerned.

    3. The National Treatment and Most-Favored-Nation Treatment provisions of this Article shall not apply to advantages accorded by a Contracting Party pursuant to its obligations as a member of a customs, economic or monetary union, a common market or a free trade area.

    4. The provisions of this Agreement shall not be construed so as to oblige one Contracting Party to extend to the investors of the other Contracting Party the benefit of any treatment, preference or privilege accorded to the investors of any third State by virtue of that Contracting Party's obligations as a member of a customs, economic or monetary union, a common market or a free trade area, arising out of an international agreement or reciprocity arrangement of that customs economic or monetary union, common market or free trade area.

    5.  The provisions of this Agreement shall not be construed so as to oblige one Contracting Party to extend to the investors of the other Contracting Party, or to the investments or returns of such   investors,   the benefit of any treatment preference or privilege which may he extended by the Contacting Party by virtue of any international agreement or arrangement relating wholly or mainly to taxation.”

Article 2 

    Article 7 of the Agreement shall be amended by adding the new paragraph 4 after paragraph 3 which reads as follows:

    „(4) The provisions of the paragraphs 1, 2 and 3 of this Article shall apply without prejudice to measures adopted by the European Union.”

Article 3 

    After the Article 8 of the Agreement the new Article 9 shall be added which reads as follows:


"Article 9 Essential Security Interests

    This Agreement shall not preclude the application by either Contracting Party of measures necessary for the maintenance of public order, the fulfillment of its obligations with respect to the maintenance or restoration of international peace or security, or the protection of its own essential security interests which may include interests deriving from its membership of a customs, economic or monetary union, a common market ora free trade area."

Article 4

    Articles 9, 10, 11, 12, 13 and 14 of the Agreement become Articles 10, 11, 12, 13, 14 and 15.

Article 5 

    This Additional Protocol constitutes an integral part of the Agreement.


    The Additional Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of the receipt of the last written notification, through diplomatic channels, by which the Contracting Parties have notified each other of the completion of their internal legal procedures necessary for its entry into force

    Done at__Chisinau__ on ____30th January 2018__, in two originals, each in the Romanian, Croatian, and English languages, all texts being equally authentic. In case of any divergence of interpretation, the English text shall prevail.


For the Republic of Moldova
For the Republic of Croatia