LPO309/2018
ID intern unic:  378518
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
PARLAMENTUL
LEGE Nr. 309
din  30.11.2018
pentru ratificarea Memorandumului de înțelegere
dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii
Turcia privind Liceul Teoretic Moldo-Turc „Süleyman
Demirel” din Congaz, întocmit la 17 octombrie 2018
Publicat : 21.12.2018 în Monitorul Oficial Nr. 499-503     art Nr : 825
    Parlamentul adoptă prezenta lege organică.
    Art. 1. – Se ratifică Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Turcia privind Liceul Teoretic Moldo-Turc „Süleyman Demirel” din Congaz, întocmit la Chișinău la 17 octombrie 2018.
    Art. 2. – Guvernul va întreprinde măsurile necesare pentru realizarea prevederilor memorandumului menționat.
    Art. 3. – Ministerul Afacerilor Externe și Integrării Europene va notifica partea turcă despre ratificarea memorandumului nominalizat.

    VICEPREȘEDINTELE  PARLAMENTULUI                        Vladimir  VITIUC

    Nr. 309. Chişinău, 30 noiembrie  2018.


MEMORANDUM DE ÎNȚELEGERE

ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA ȘI GUVERNUL REPUBLICII TURCIA

PRIVIND LICEUL TEORETIC MOLDO – TURC ” SÜLEYMAN DEMIREL”

DIN CONGAZ


    Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Turcia, denumite în continuare ”Părți”,

    salutând realizarea Acordului de cooperare dintre Ministerul Educației al Republicii Moldova și Ministerul Educației Naționale al Republicii Turcia în domeniul educației,  semnat la 22 mai 1996,

    a Procesului-verbalal Ședinței Comisiei Permanente dintre Ministerul Educației și Științei al Republicii Moldova și  Ministerul Educației Naționale al Republicii Turcia, semnat la 26 august 1999,

    şi Protocolului de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia în domeniul educaţiei, semnat la 1 noiembrie 2012,

    având drept scop sporirea calităţii procesului educaţional în cadrul Liceului Teoretic moldo-turc ”Süleyman Demirel” din Congaz, au convenit asupra următoarelor: 

Articolul 1 

    Părțile vor colabora în scopul sprijinirii eficienței procesului educațional în cadrul Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” în conformitate cu legislația națională a Republicii Moldova.

    Părțile vor colabora la elaborarea Regulamentului Liceului.

 Articolul 2 
    Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz este o instituţie  publică de învățământ general, care oferă  programe de studii liceale cu durata de 3 ani.

    Admiterea în Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz se va realiza în bază de concurs. Comisia de concurs pentru admitere în liceu, care va determina cota de admitere, transferul  și înmatricularea de elevi va fi formată din manageri şi  profesori moldoveni și turci.

    În cadrul Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz activitățile educaționale se vor organiza în limbile turcă, română, rusă și engleză.

Articolul 3 

    Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz, are personalitate juridică în conformitate cu legislația Republicii Moldova. Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz dispune de cămine pentru elevi. 

Articolul 4 

    Resursele financiare care urmează a fi oferite de Partea turcă vor fi transferate în conturi ce aparțin Ambasadei Republicii Turcia la Chişinău sau în conturile Oficiului de Consultanță Educațională a Republicii Turcia. Resursele financiare care vor fi oferite de Partea turcă vor fi cheltuite de conducerea Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz, în conformitate cu legislația Republicii Turcia și cu aprobarea Ambasadei/Oficiului de Consultanță.

    Resursele financiare oferite de Partea moldovenească Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz, vor fi cheltuite în conformitate cu legislația Republicii Moldova. 

Articolul 5 

    Activitățile educaționale în cadrul Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz,  numărul de clase și profilurile instituției, numărul de elevi în clasă, profilurile programelor de studii liceale, pregătirea planurilor educaţionale săptămânale, baza tehnico-materială a Liceului, personalul didactic, necesitatea de materiale educaționale, utilaje și echipament, precum și alte cerințe pentru o educație de calitate vor fi determinate în Regulamentul Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz, elaborat  în conformitate cu legislaţia Republicii Moldova.

Articolul 6 

    Elevii care au promovat examenul național de bacalaureat vor obține Diploma de bacalaureat, eliberată de către Ministerul Educației, Culturii și Cercetării al Republicii Moldova. Această diplomă va oferi dreptul de admitere în învățământul superior şi în învățământul profesional tehnic postsecundar nonterţiar  în conformitate cu legislaţia Republicii Moldova.

    Părțile vor recunoaște reciproc diplomele, transcrierile, certificatele și alte acte eliberate de instituția de învățământ. 

Articolul 7
 

    Echipamentul tehnic, materialele, instrumentele didactice sau orice alte materiale necesare pentru asigurarea procesului de instruire și învățământ ale Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz, vor fi asigurate de Partea  turcă. Partea moldovenească va asigura plasarea mărfurilor respective, în conformitate cu legislația națională, în regim vamal de import cu scutirea totală de drepturi de import.

    Materialele și instrumentele didactice ce țin de disciplinele predate de profesorii din Republica Moldova vor fi asigurate de Partea moldovenească.

Articolul 8 

    Părțile vor încuraja participarea elevilor Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz în activități precum: competiții sportive naționale și internaționale, simpozioane, conferințe, olimpiade, concursuri, festivaluri, concerte, dansuri populare, expoziții, etc. și vor asigura, în limita posibilităților, condițiile necesare pentru participarea lor în astfel de activități.

Articolul 9 

    Partea turcă va selecta, în bază de concurs , managerii și profesorii care vor fi desemnați în cadrul Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz  de Partea turcă, iar salariile lor vor fi plătite de către Partea turcă. Condițiile generale de muncă ale acestora vor fi stabilite în conformitate cu legislația Părţii turce.

    Managerii și profesorii din Partea moldovenească vor fi desemnați în conformitate cu legislația Republicii Moldova și salariile acestora vor fi plătite de către Partea moldovenească. 

Articolul 10 

    Partea moldovenească va acorda suport  profesorilor turci desemnați de către Partea turcă, în obținerea  permisului de şedere provizorie în scop de muncă, precum şi permisului de şedere provizorie pentru membrii de familie întreținuți, în conformitate cu legislația Republicii Moldova.

Articolul 11 

    Directorul General, cetățean al Republicii Turcia, va fi desemnat de către Partea turcă.

    Directorul Executiv, cetățean al Republicii Moldova, va fi desemnat de către Partea moldovenească. 

Articolul 12 

    În conformitate cu legislația în vigoare a Republicii Moldova, personalul auxiliar și tehnic vor fi desemnați de către Directorul Executiv cu aprobarea Directorului General, iar salariile acestora vor fi achitate de către Partea moldovenească.

Articolul 13 

    Tranzacțiile băneşti  aparținând personalului responsabil din cadrul Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz vor fi realizate în conformitate cu legislația Părților.

Articolul 14 

    La începutul anului școlar, Părțile vor organiza pentru managerii și profesorii din Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz  seminare despre cultura, sistemele educaționale și legislația generală a celor două Părţi.

Articolul 15 

    Liceul Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz se va bucura de toate drepturile și va beneficia de toate scutirile oferite altor instituții de învățământ general din Republica Moldova. 

Articolul 16 

    Inspectarea Liceului Teoretic moldo-turc „Süleyman Demirel” din Congaz va fi realizată de o Comisie desemnată în comun de către Părţi în conformitate cu legislația celor două țări.

Articolul 17 

    Orice divergență care ar putea apărea la interpretarea sau implementarea prezentului Memorandum de Înțelegere va fi soluționată amical prin consultații sau negocieri între Părți.

Articolul 18 

    Completări sau amendamente pot fi aduse prezentului Memorandum de Înțelegere  urmare înțelegerii dintre Părți. Astfel de completări sau amendamente pot fi făcute sub formă de protocoale ce constituie parte integrantă a prezentului Memorandum de Înțelegere și vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile Art.19 din prezentul Memorandum de Înțelegere.

Articolul 19 

    Prezentul Memorandum de Înțelegere va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări în scris prin care Părțile se informează reciproc, prin canale diplomatice, despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea lui în vigoare.

    Prezentul Memorandum de Înțelegere este încheiat pentru o perioadă nedeterminată și va rămâne în vigoare până când una dintre Părți va notifica cealaltă Parte, prin canale diplomatice, cu un an înainte, despre intenția de încetare a acțiunii Memorandumului. 

    Întocmit la Chișinău la 17/10/2018 în  două exemplare originale, în limbile română, turcă și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul divergențelor la interpretarea prezentului Memorandum de Înțelegere versiunea în limba engleză va fi de referință.


PENTRU GUVERNUL

REPUBLICII MOLDOVA

  
MONICA BABUC
MINISTRUL EDUCAŢIEI, CULTURII ŞI CERCETĂRII
PENTRU GUVERNUL
REPUBLICII TURCIA
  
ZIYA SELÇUK
MINISTRUL EDUCAŢIEI NAŢIONALE