HBNC135/2014
ID intern unic:  354623
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
BANCA NAŢIONALĂ
HOTĂRÎRE Nr. 135
din  17.07.2014
cu privire la modificarea şi completarea
Regulamentului privind activitatea băncilor în domeniul
prevenirii şi combaterii spălării banilor şi finanţării terorismului
Publicat : 05.09.2014 în Monitorul Oficial Nr. 261-267     art Nr : 1286
ÎNREGISTRAT
la Ministerul Justiţiei
al Republicii Moldova
nr. 989 din 29 august 2014
ministru ______________Oleg EFRIM



    În temeiul art.5 alin.(1) lit.d), art.11 alin.(1) şi art.44 din Legea nr.548-XIII din 21 iulie 1995 cu privire la Banca Naţională a Moldovei (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1995, nr.56-57, art.624), cu modificările şi completările ulterioare, art.23, art.25 alin.(1) şi art.40 din Legea instituţiilor financiare nr.550-XIII din 21 iulie 1995 (republicată în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2011, nr.78-81, art.191), cu modificările şi completările ulterioare, şi art.10 alin.(2) din Legea nr. 190-XVI din 26 iulie 2007 cu privire la prevenirea şi combaterea spălării banilor şi finanţării terorismului (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, nr. 141-145, art.597), cu modificările şi completările ulterioare, Consiliul de administraţie al Băncii Naţionale a Moldovei
HOTĂRĂŞTE:
    1. Regulamentul privind activitatea băncilor în domeniul prevenirii şi combaterii spălării banilor şi finanţării terorismului, aprobat prin Hotărîrea Consiliului de administraţie al Băncii Naţionale a Moldovei nr. 172 din 4 august 2011 (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2011, nr.170-175/1554), înregistrat la Ministerul Justiţiei al Republicii Moldova cu nr. 844 la 28 septembrie 2011, se modifică şi se completează după cum urmează:
    1) La punctul 3, se completează cu următoarele noţiuni:
    „Conturi corespondente de transfer (payable through accounts) - serviciu bancar, care permite persoanelor terţe clienţi ai băncii utilizarea directă a conturilor corespondente ale băncii cu scopul efectuării tranzacţiilor în numele acestora;
     Servicii bancare private (private banking) – activitatea de consiliere financiară personalizată şi confidenţială de administrare a mijloacelor băneşti a clienţilor cu venituri mari sau care deţin active lichide însemnate.”.
    2) La punctul 11, subpunctul 1) lit.c), cuvintele „bancare la distanţă” se substituie cu cuvintele „de deservire bancară la distanţă” şi cuvintele „transfer internaţional de mijloace băneşti” se substituie cu cuvintele „remitere de bani”.
    3) La punctul 29:
    a) cuvintele „deosebit de mari” se înlocuiesc prin cuvîntul „semnificative”;
    b) textul „, cum ar fi tranzacţiile semnificative sau tranzacţii neobişnuite pentru client” se exclude;
    c) după cuvintele „acestor tranzacţii” se completează cu textul „, iar constatările le documentează în scris”.
    4) La punctul 33:
    a) subpunctul 1), textul „- la efectuarea tranzacţiilor prevăzute la pct.16 lit.b)” se exclude;
    b) la subpunctul 4):
    prima propoziţie va avea următorul cuprins „în cazul relaţiilor de afaceri şi tranzacţiilor efectuate cu persoanele fizice şi juridice, şi instituţiile financiare din ţările şi/sau zonele:”;
    se completează cu litera f) cu următorul cuprins:
    „f) asupra cărora au fost aplicate sancţiuni, interdicţii sau alte restricţii de către autorităţile competente naţionale şi în baza actelor emise de către organizaţiile internaţionale în domeniul prevenirii şi combaterii spălării banilor şi finanţării terorismului;”;
    c) subpunctul 7) cuvintele „nebancari ai serviciilor de plăţi” se substituie cu cuvintele „de servicii de plată nebancari”;
    d) se completează cu subpunctele 9), 10), 11) şi 12) cu următorul cuprins:
    „9) în cazul clienţilor ce efectuează tranzacţii semnificative în numerar;
    10) în cazul clienţilor a căror structură de proprietate este complexă;
    11) în cazul clienţilor care beneficiază de servicii/produse de „Servicii bancare private”;
    12) în cazul clienţilor care efectuează plăţi prin intermediul conturilor corespondente (payable throuth accounts), cum ar fi, operaţiuni de transfer a mijloacelor băneşti ce poartă un caracter tranzitoriu, inclusiv cele efectuate în baza documentelor executorii (titluri executorii eliberate în temeiul hotărârilor de judecată naţionale şi străine, arbitrajelor naţionale şi internaţionale, încheierilor executorilor judecătoreşti etc.).”.
    5) La punctul 34:
    a) subpunctul 1) va avea următorul cuprins:
    „1) efectuarea monitorizării sporite şi permanente a relaţiei de afaceri, prin creşterea numărului controalelor aplicate şi selectarea tipurilor de tranzacţii ce necesită examinare suplimentară şi prin solicitarea de informaţii suplimentare ce confirmă legalitatea tranzacţiilor şi corespunderea acestora genului de activitate declarat;”;
    b) subpunctul 4), în final se completează cu textul „, iar administratorul responsabil aprobă iniţierea sau continuarea relaţiei de afaceri cu clienţii daţi”;
    c) subpuctul 7) se modifică şi va avea următorul cuprins:
    „7) obţinerea informaţiei suplimentare despre client, cum ar fi, actualizarea mai frecventă a informaţiei cu privire la identitatea clientului şi a beneficiarului efectiv, activitatea preconizată a fi desfăşurată, natura relaţiei de afaceri preconizate, volumul activelor şi/sau investiţiilor preconizate, scopul tranzacţiilor desfăşurate sau preconizate a fi desfăşurate;”;
    d) se completează cu subpunctele 8), 9) şi 10) cu următorul cuprins:
    „8) introducerea unor mecanisme şi pîrghii de control eficiente cu privire la raportarea sistematică către Serviciul Prevenirea şi Combaterea Spălării Banilor a tranzacţiilor clienţilor a căror activitate întruneşte unul sau mai multe criterii de suspiciune;
    9) în cazul relaţiilor transfrontaliere, limitarea sau terminarea desfăşurării relaţiei de afaceri sau efectuării tranzacţiilor, în cazul constatării aplicării neadecvate şi nerespectării cerinţelor de prevenire şi combatere a spălării banilor şi finanţării terorismului de către banca parteneră;
    10) măsuri suplimentare prevăzute la pct. 35 - 39.”.
    6) La punctul 36, cuvîntul „bancare” se exclude.
    7) După punctul 46 se completează cu punctul 461 cu următorul cuprins:
    „461. La deschiderea de filiale şi sucursale pe teritoriul altor state, precum şi pe parcursul activităţii acestora, banca va aplica cerinţele de prevenire şi combatere a spălării banilor şi finanţării terorismului în conformitate cu sistemul de control intern propriu, politicile şi procedurile interne şi actele normative ale R.Moldova care implementează Recomandările FATF, în măsura în care legislaţia ţării gazde permite. În cazul în care, în ţara gazdă cerinţele de prevenire şi combatere a spălării banilor şi finanţării terorismului sunt insuficiente, banca trebuie să asigure implementarea cerinţelor actelor normative ale R.Moldova, în măsura în care legislaţia ţării gazde permite. Dacă ţara gazdă nu permite aplicarea corespunzătoare a cerinţelor actelor normative ale R.Moldova, banca aplică măsuri suplimentare corespunzătoare în vederea micşorării riscului de spălare a banilor şi finanţare a terorismului şi informează BNM în decurs de 2 luni despre acest fapt. Banca Naţională poate efectua controale suplimentare pentru supravegherea respectării de către filialele şi sucursalele deschise pe teritoriul altor state a actelor normative în vigoare aferente domeniului dat, iar dacă se constată nerespectarea acestora, BNM poate limita activitatea sau retrage autorizaţia emisă pentru deschiderea filialelor şi sucursalelor deschise pe teritoriul altor state.”.
    8) Punctul 47 se completează cu subpunctul 4) cu următorul cuprins:
    „4) efectuarea de către bancă, cel puţin o dată la 4 ani, a unei analize sau raport, în formă scrisă, ce presupune identificarea şi evaluarea riscurilor referitoare la spălarea banilor şi finanţarea terorismului şi luarea măsurilor cu privire la diminuarea riscurilor identificate. La identificarea riscurilor banca ia în consideraţie factorii de risc precum clienţi, ţări sau zone geografice, produse, servicii şi tranzacţii. Măsurile de identificare şi evaluare a riscurilor sunt proporţionale cu mărimea, complexitatea, natura şi volumul activităţii băncii. Raportul sau analiza efectuată se aprobă de către administratorul din cadrul executivului băncii, responsabil de asigurarea conformării programelor privind prevenirea şi combaterea spălării banilor şi finanţării terorismului şi se prezintă consiliului băncii.”.
    2. Primul raport sau analiză privind identificarea şi evaluarea riscurilor referitoare la spălarea banilor şi finanţarea terorismului conform punctului 1, subpunctul 8) va fi efectuată în decurs de un an de la data publicării.

    PREȘEDINTELE
    CONSILIULUI DE ADMINISTRAȚIE
    AL BĂNCII NAȚIONALE A MOLDOVEI                         Dorin DRĂGUŢANU

    Nr. 135. Chişinău, 17 iulie 2014.