HGC777/2017
ID intern unic:  371828
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
GUVERNUL
HOTĂRÎRE Nr. 777
din  04.10.2017
pentru modificarea şi completarea anexelor nr.1 şi nr.2
la Hotărîrea Guvernului nr.246 din 8 aprilie 2010
Publicat : 06.10.2017 în Monitorul Oficial Nr. 356-359     art Nr : 883
    Guvernul HOTĂRĂŞTE:
    Hotărîrea Guvernului nr.246 din 8 aprilie 2010 „Cu privire la modul de aplicare a cotei zero a TVA la livrările de mărfuri, servicii efectuate pe teritoriul ţării şi de acordare a facilităţilor fiscale şi vamale pentru proiectele de asistenţă tehnică şi investiţională în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale la care Republica Moldova este parte” (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2010, nr.52-53, art.308), cu modificările şi completările ulterioare, se modifică și se completează după cum urmează:
    1) anexa nr.1:
    a) capitolul I se completează cu poziţiile 174 şi 175 cu următorul cuprins:
    1) anexa nr.1:

    a) capitolul I se completează cu poziţiile 174 şi 175 cu următorul cuprins:

„174.
872114699631

Centrul de formare continuă practică pentru specialiștii în domeniul finanțelor din Republica Moldova

Agenţia de Dezvoltare Austriacă
 
 

Instituția Privată Reprezentanța „Calidus-instituție de învătămînt pentru adulți” în Republica Moldova

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Austria cu privire la cooperare de dezvoltare, semnat la Viena la 21 octombrie 2008 şi ratificat prin Legea nr.283-XVI din 18 decembrie 2008

175.
 
872114699938

Promovarea îmbătrînirii active în Strășeni/Republica Moldova

 
 
 

Asociaţia Obştească „Asociația pentru Educație „Neoumanist”

Agenția de Dezvoltare a Austriei

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Austria cu privire la cooperare de dezvoltare, semnat la Viena la 21 octombrie 2008 şi ratificat prin Legea nr.283-XVI din 18 decembrie 2008”;

    b) la capitolul IV:
    poziţia 45 se exclude;

    se completează cu poziţiile 605 şi606 cu următorul cuprins:

 
„605.
872114939580

Participarea la procesele de politici privind reforma sectorului justiției în Moldova

 Asociaţia Obştească „Centrul de Resurse al Organizațiilor Neguvernamentale pentru Drepturile Omului „CReDO”

Parlamentul Republicii Moldova;

Ministerul Finanțelor;

Procuratura Generală;

Ministerul Justiției;

Consiliul Superior al Magistraturii;

Centrul Național Anticorupție

Acordul-tip de asistenţă tehnică dintre Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992

606.
872114239950

Consolidarea democrației în Moldova prin alegeri incluzive și transparente

Programul Națiunilor Unite pentru Dezvoltare

 

Comisia Electorală Centrală

Acordul-tip de asistenţă tehnică dintre Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992”;

    c)      capitolul VIIIse completează cu poziţia 801 cu următorul cuprins:

 
„801.
872115089899

Datele recensămîntului privind persoanele cu dizabilităţi

Fondul Națiunilor Unite pentru Populație;
Oficiul Înaltului Comisar pentru Drepturile Omului;
Biroul Național de Statistică

Biroul Național de Statistică

Acordul-tip de asistenţă tehnică dintre Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992”;

    d)     capitolul XX se completează cu poziţiile 1291 şi 1292  cu următorul cuprins:

 
„1291.
872113129981

Construcția Centrului de Instruire EOD, Batalionul de Geniu al Armatei Naționale, Negrești, Strășeni, Moldova

Avia Bud LLC;
Departamentul Apărării al Statelor Unite
 

Ministerul Apărării

Acordul dintre Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994

1292.
872112989976

Îmbunătăţirea condițiilor sanitare în şcolile rurale, Moldova (Cuhureștii de Sus, Domulgeni, Borceag, Soroca, Chetrosu)

Departamentul Apărării al Statelor Unite
 

Ministerul Educației

Acordul dintre Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994”;

    e) capitolul XXI se completează cu poziţiile 1303-1306 cu următorul cuprins:

 
„1303.
87211739897
Restaurarea Bisericii „Adormirea Maicii Domnului” din oraşul Căuşeni

Departamentul de Stat al Statelor Unite ale Americii

Ministerul Culturii

Acordul dintre Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994

1304.
872115009756 
Consolidarea societății civile din Moldova pentru a cere justiție
Asociaţia Obştească „Centrul de Resurse Juridice din Moldova”;
 
România

Asociaţia Obştească „Centrul de Resurse Juridice din Moldova”

Acordul dintre Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994

1305.
872115119984 

Dezvoltarea profesională a profesorilor de limbă engleză: 20 de ani de schimb de idei și experiență

Asociaţia Obştească „Asociația profesorilor de limbi străine” (APLIS)

·                                 24 de profesori din raioanele de nord ale Moldovei;

·                                 10 profesori din instituțiile de învățămînt din municipiul Bălți

Acordul dintre Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994

1306.
872115119985 

Asigurarea excelenței profesionale în predarea limbii engleze ca limbă străină

Asociaţia Obştească „Asociația profesorilor de limbi străine” (APLIS)

·                                 Profesori de licee și facultăți de la toate instituțiile din țară

Acordul dintre Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994”;

    f) capitolul XXII se completează cu poziţiile 1375-1377 cu următorul cuprins:
 
„1375.
872113019933  

Proiectarea şi forarea a trei sonde arteziene în Vulcăneşti

Agenția Turcă de Cooperare Internațională

Primăria oraşului Vulcăneşti

 

Protocolul de cooperare dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind termenele şi condiţiile generale pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 2 aprilie 2015 şi ratificat prin Legea nr.112 din 28 mai 2015

1376.
872113019934

Reconstrucţia clădirii Preşedinţiei Republicii Moldova

Agenția Turcă de Cooperare Internațională

Aparatul Președintelui Republicii Moldova

Protocolul de cooperare dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind termenele şi condiţiile generale pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 2 aprilie 2015 şi ratificat prin Legea nr.112 din 28 mai 2015

1377.
872113019939

Cursul de acordare a primului ajutor de bază

Agenția Turcă de Cooperare Internațională

Instituțiile de învățămînt din Republica Moldova

Protocolul de cooperare dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind termenele şi condiţiile generale pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 2 aprilie 2015 şi ratificat prin Legea nr.112 din 28 mai 2015”;

    g) capitolul XXVI se completează cu poziţiile 1582 şi 1583 cu următorul cuprins:

 
„1582.
872112729909  

Colectarea selectivă a deșeurilor electrice și electrocasnice (DEEE) în municipiul Ungheni

Primăria orașului Ungheni;

Agenția Slovacă de Cooperare Internațională în Dezvoltare

Primăria orașului Ungheni

 

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Slovace cu privire la cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Bratislava la 16 octombrie 2013

1583.
872112729895 
Extinderea sistemului de canalizare în
oraşul Telenești,
raionul Telenești
Agenția Slovacă de Cooperare Internațională în Dezvoltare; 

Asociaţia Obştească „Fondul de Inovații Sociale din Moldova”

Asociaţia Obştească „Fondul de Inovații Sociale din Moldova”

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Slovace cu privire la cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Bratislava la 16 octombrie 2013”;


     h) capitolul XXIX:

    se completează cu poziţiile 1923-1926cu următorul cuprins:


„1923.
872111299947

Îmbunătăţirea disponibilității apei potabile pentru locuitorii de la sate în partea de sud a Moldovei

Agenția de Dezvoltare a Cehiei;

Compania „Vodni Zdroje”;

Societatea cu Răspundere Limitată „Boncom”

Compania „Vodni Zdroje”


Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Cehe privind cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 23 noiembrie 2012 şi ratificat prin Legea nr.9 din 22 februarie 2013

1924.
 
872111299948

Echipament tehnic pentru Departamentul Urgenţe

Ambasada Republicii Cehe în Republica Moldova;

IMSP Institutul de Neurologie şi Neurochirurgie

IMSP Institutul de Neurologie şi Neurochirurgie

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Cehe privind cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 23 noiembrie 2012 şi ratificat prin Legea nr.9 din 22 februarie 2013

1925.
 
872111299965

Susținerea incluziunii persoanelor cu dizabilități mintale în societate în Moldova

Agenția de Dezvoltare a Cehiei;

Asociaţia Obştească „People in Need”;
Centrul de dezvoltare a îngrijirii persoanelor cu tulburări psihice, Praga
 

 
Internatul psihoneurologic din satul Cocieri;
Internatul psihoneurologic din municipiul Bălți;

Ministerul Sănătăţii,

Muncii şi Protecţiei Sociale; 
Internatul psihoneurologic din satul Brînzeni;
Internatul psihoneurologic din satul Bădiceni

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Cehe privind cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 23 noiembrie 2012 şi ratificat prin Legea nr.9 din 22 februarie 2013

 
 
1926.
 
872111299967
 

Creșterea capacității poliției în reducerea maltratării abuzive și discriminatorii a persoanelor care se află în custodia poliției

(inclusiv persoane cu HIV/SIDA, persoane cu dizabilități mintale, dependente de droguri și alte grupuri vulnerabile)

Ambasada Republicii Cehe în Republica Moldova;
Institutul pentru Drepturile Omului din Moldova

Institutul pentru Drepturile Omului din Moldova

Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Cehe privind cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Chişinău la 23 noiembrie 2012 şi ratificat prin Legea nr.9 din 22 februarie 2013”;

 

    la poziţia 172 coloana 5, cuvintele „Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare” se substituie cu cuvintele „Oficiul Naţional al Viei şi Vinului”;

    la poziţia 187 coloana 5, textul „CEVIZ ERIK” se substituie cu textul „GEVIZ ERIK CI”;

    poziţia 1921 se exclude;

    i) capitolul XXXII se completează cu poziţiile 29322 şi 29323 cu următorul cuprins:
 
„29322.
872114299808 

Prevenire, pregătire și răspuns la dezastrele naturale și provocate de om în Parteneriatul Est-PPRD Est II

Uniunea Europeană

Serviciul Protecției Civile și Situațiilor Excepționale

 

Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006 şi ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006

29323.
872114789891

Infrastructură de frontieră (infrastructura de comunicaţii între România şi Republica Moldova)

Ministerul Afacerilor Interne;
 
 România

Ministerul Afacerilor Interne

Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006 şi ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006”;

 

    j) capitolul XXXIII se completează cu poziţia 301cu următorul cuprins:

 
„3012
872115109940
 
Combaterea corupției prin aplicarea legii şi prevenire (CLEP)

Consiliul Europei


Ministerul Justiției;

Banca Națională a Moldovei;

Ministerul Afacerilor Interne;

Autoritatea Națională de Integritate;

Procuratura Generală;

Centrul Național Anticorupție

Hotărîrea Parlamentului nr.1172-XIII din 30 aprilie 1997 pentru aderarea Republicii Moldova la Acordul General cu privire la Privilegiile şi Imunităţile Consiliului Europei şi la Protocolul lui adiţional”;

    2) la anexa nr.2, poziția 26 va avea următorul cuprins:

„26.

Instituția publică „Centrul de Guvernare Electronică  
(E-Government)” – Proiectul „Modernizarea serviciilor guvernamentale”  

 

Acordul de avans dintre Republica Moldova și Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare pentru pregătirea proiectului propus „Modernizarea serviciilor guvernamentale” (Avans pentru pregătirea proiectului nr.V0620001), ratificat prin Legea nr.137 din 13 iulie 2017

Integral
Grantul TFOA2299
Integral”.

    PRIM-MINISTRU                                                   Pavel FILIP


    Contrasemnează:
    Ministrul finanţelor                                                  Octavian Armaşu

    Nr. 777. Chişinău, 4 octombrie 2017.