HGC312/2011
Внутренний номер:  338411
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 312
от  03.05.2011
об утверждении изменений и дополнений,
 которые вносятся в Постановление Правительства
 № 690 от 13 ноября 2009 г.
Опубликован : 06.05.2011 в Monitorul Oficial Nr. 74-77     статья № : 356
    Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    Утвердить изменения и дополнения, которые вносятся в Постановление Правительства № 690 от 13 ноября 2009 г. «Об утверждении Положения об организации и функционировании Министерства экономики, структуры и предельной численности его центрального аппарата» (прилагаются).

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                                        Владимир ФИЛАТ
    Контрасигнует:
    зам. премьер-министра,
    министр экономики                                                             Валериу ЛАЗЭР

    № 312. Кишинэу, 3 мая 2011 г.

Утверждены
Постановлением Правительства
№ 312 от 3 мая 2011 г.
ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,
которые вносятся в Постановление Правительства
№ 690 от 13 ноября 2009 г.
    В Постановление Правительства № 690 от 13 ноября 2009 г. «Об утверждении Положения об организации и функционировании Министерства экономики, структуры и предельной численности его центрального аппарата» (Официальный монитор Республики Молдова, 2009 г., № 166-168, ст.768), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. В пункте 2  постановления цифры «165» заменить цифрами «169».
    2. В приложении № 1:
    подпункты 22)-26)  пункта 6 изложить в следующей редакции:
    «22) разработка положений для осуществления торговой деятельности;
    23) мониторинг торговой деятельности;
    24) разработка механизма формирования цен/тарифов на социально значимые товары/услуги;
    25) продвижение отечественных товаров;
    26) обеспечение защиты прав потребителей;»;
    подпункт 29) исключить;
    дополнить подпунктом 37)1  следующего содержания:
    «37)1 участие в продвижении внедрения документов политик государства в области инноваций и трансфера технологий, включительно и в целях создания инструментов по развитию/поддержке инновационного предпринимательства (промышленных и научно-технологических парков, инновационных инкубаторов, структур по консалтингу и технической помощи и т.д.) в промышленной и энергетической области;»;
    пункт 7:
    литера с):
    подпункты 1)-4) изложить в следующей редакции:
    «1) разрабатывает  государственные  программы и стратегии по развитию внутренней торговли;
    2) разрабатывает проекты законодательных и нормативных актов  по усовершенствованию законодательства в области внутренней торговли;
    3) представляет предложения по регулированию и поддержке производства и торговли товарами и оказанию услуг;
    4) координирует действия центральных отраслевых органов публичного управления и органов местного публичного управления в области внутренней торговли;»;
    подпункты 7)-11) изложить в следующей редакции:
    «7) осуществляет мониторинг (ведение) Информационной системы торговли посредством органов местного публичного управления (соответствующих структур экономического профиля);
    8) изучает предложения физических и юридических лиц с целью развития отношений в области торговли, а также их петиции;
    9) представляет предложения по улучшению механизма формирования цен на социально значимые товары и те, которые регулируются государством;
    10) выдвигает предложения по оптимизации полномочий государственных органов, наделенных функциями контроля в области торговли;
    11) инициирует, организовывает и проводит ярмарки и республиканские экспозиции, организовывает семинары, круглые столы, тренинги и другие мероприятия в целях подготовки и усовершенствования кадров в области торговли, информирует население по вопросам торговой деятельности;»;
    дополнить подпунктом 11)1 следующего содержания:
    «11)1 осуществляет поддержку биржевой и электронной торговли;»;
    подпункт 10)  литеры g) дополнить в конце словами «и в продвижении развития  инструментов по поддержке деятельности инновационного предпринимательства»;
    подпункт 1 литеры о) изложить в следующей редакции:
    «1) осуществляет мониторинг внедрения концепций, стратегий и программ развития  электроэнергетического, теплоэнергетического, газового комплексов, энергетических ресурсов, энергетической эффективности и возобновляемых источников энергии на национальном и региональном уровнях;»;
    дополнить подпунктами 10), 11), 12) следующего содержания:
    «10) осуществляет мониторинг внедрения проектов энергетической эффективности и возобновляемых источников энергии;
    11) обеспечивает процесс гармонизации национального законодательства в области безопасности и энергетической эффективности с законодательством Европейского Союза;
    12) сотрудничает с Энергетическим сообществом и принимает участие в заседаниях, организованных сообществом;»;
    литеру с)  пункта 8 дополнить подпунктом 1)1 следующего содержания:
    «1)1 осуществляет государственный контроль и надзор за соблюдением законодательства в области защиты прав потребителей, в пределах компетенций;»;
    пункт 9:
    дополнить подпунктом 4)1 следующего содержания:
    «4)1 запрашивать информацию у органов местного публичного управления и управлять Информационной системой торговли;»;
    дополнить пунктом 14)1 следующего содержания:
    «Кабинет министра   
    14)1. Для исполнения своих полномочий министр имеет кабинет министра (со статусом управления).»;
    пункт 15 исключить;
    дополнить подпунктом 21)1 следующего содержания :
    «Структура Министерства
    21)1. Структура центрального аппарата и предельная численность министерства утверждается Правительством по предложению министра.
    Главные управления, управления, отделы, службы и сектора являются внутренними подразделениями центрального аппарата Министерства. Они осуществляют свою деятельность на основе своих положений, завизированных соответствующим заместителем министра и утвержденных министром.».
    3. В приложении № 2:
    в позиции «Кабинет заместителя премьер-министра, министра экономики» слова  «(со статусом службы)» заменить словами «(со статусом управления)»;
    позицию «Управление внутренней торговли и услуг» заменить позицией «Управление внутренней торговли»;
    позицию «Служба протокола и общественных связей» заменить позицией «Служба по информированию и связи со средствами массовой информации».
    4. В приложении №5:
    в названии после слова «Список» включить слово «государственных»;
    позиции «Государственное предприятие “Termotehservice”, мун.Кишинэу», «Акционерное общество “Aprovizelectro”, мун.Кишинэу», «Акционерное общество “CAAN” (compania de închiriere a activelor neutilizate)» исключить;
    дополнить после позиции «Государственное предприятие “Institutul Naţional de Standardizare şi Metrologie”, мун.Кишинэу» позициями следующего содержания :
    «Государственное предприятие „Magazinul nr.13 „Ceasuri”, мун. Кишинэу»
    Государственное предприятие „Magazinul de firmă „Fantezie”, мун. Кишинэу
    Государственное предприятие „Biroul special tehnologic de construcţie al A.P. „Mezon”,  мун. Кишинэу
    Государственное предприятие „Combinatul de alimentaţie al studenţilor”, мун. Бэлць».