LPC233/2011 Внутренний номер: 341951 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПАРЛАМЕНТ | |
ЗАКОН
Nr. 233
от 01.12.2011 | |
о внесении изменений и дополнений в Закон о метрологии № 647-XIII от 17 ноября 1995 года | |
Опубликован : 27.01.2012 в Monitorul Oficial Nr. 21-24 статья № : 48 | |
Парламент принимает настоящий органический закон. Ст.I. – В Закон о метрологии № 647-XIII от 17 ноября 1995 года (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, специальный выпуск от 15 апреля 2008 г.), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. По всему тексту закона слова “размещенные на рынке” заменить словами “введенные на рынок”, слова “Размещение на рынке” – словами “Введение на рынок”, слова “размещением ее на рынке” – словами “введением ее на рынок”, а слова “размещенных им на рынке” – словами “введенных им на рынок”. 2. В cтатье 11: после термина “законодательный метрологический контроль” дополнить статью новым термином следующего содержания: “уполномочивание – законодательное решение, основанное на акте оценки, подтверждающем компетентность заявителя, а также соответствие ее критериям, установленным в регламентах по законодательной метрологии в целях выполнения деятельности по законодательной метрологии (поверка узаконенных средств измерений, метрологические испытания по утверждению типа узаконенных средств измерений и официальные измерения);”; определения терминов “эталон”, “эталонирование”, “неопределенность измерений”, “поверительное клеймо”, “средство измерения”, “Международная система единиц (SI)” изложить в следующей редакции: “эталон – реализация определения данной величины с установленным значением величины и связанной с ним неопределенностью измерений, используемой в качестве основы для сравнения;”; “эталонирование – операция, в ходе которой при заданных условиях на первом этапе устанавливают соотношение между значениями величин с неопределенностями измерений, которые обеспечивают эталоны, и соответствующими показаниями с присущими им неопределенностями, а на втором этапе на основе этой информации устанавливают соотношение, позволяющее получать результат измерения исходя из показания;”; “неопределенность измерений – положительный параметр, характеризующий рассеяние значений, приписываемых измеряемой величине на основании используемой информации;”; “поверительное клеймо – клеймо, нанесенное на средство измерения, которое удостоверяет, что поверка средства измерения выполнена с удовлетворительными результатами;”; “средство измерения – устройство, используемое для выполнения измерений самостоятельно или в сочетании с одним или несколькими дополнительными устройствами;”; “Международная система единиц (SI) – система единиц (когерентная), основанная на Международной системе величин, с наименованиями и обозначениями единиц и набором приставок с наименованиями и обозначениями вместе с правилами их применения, принятыми Генеральной конференцией по мерам и весам (CGPM);”; после термина “точность средства измерения” дополнить статью новым термином следующего содержания: “метрологическая экспертиза – совокупность операций, выполняемых в целях рассмотрения и доказательства состояния средств измерений и установления их метрологических характеристик со ссылкой на применяемые регламентирующие требования;”; первый подабзац определения термина “инспекция средства измерения” изложить в следующей редакции: “- действительны ли поверительное клеймо и бюллетень поверки средства измерения;”; термин “размещение на рынке средства измерения” заменить термином “введение на рынок средства измерения”, расположив его после термина “инспекция средства измерения” и изложив в следующей редакции: “введение на рынок средства измерения – действие, направленное на предоставление возможности приобретения впервые средства измерения, платно или безвозмездно, в целях продажи и/или применения;”; термин “прослеживаемость” заменить термином “прослеживаемость измерений”, изложив в следующей редакции: “прослеживаемость измерений – свойство результата измерения быть соотнесенным с основой для сравнения через документированную непрерывную цепь эталонирований, каждое из которых вносит вклад в неопределенность измерений;”. 3. В пункте d) статьи 12 слово “технический” исключить. 4. В статье 2: в части (2): в пункте f) слова “совместно с национальным органом по метрологии” исключить; в пункте g) слова “заключений национального органа по метрологии;” заменить словами “сертификата аккредитации, выданного национальным органом по аккредитации;”; дополнить часть пунктами i), j), k), l), m), n) и о) следующего содержания: “i) ведение национальных реестров Национальной системы по метрологии (национальных эталонов, регламентов по законодательной метрологии и уполномоченных субъектов); j) обеспечение гармонизации национальных регламентов по законодательной метрологии с международной и европейской практикой; k) надзор за метрологической деятельностью учреждений, мониторизируемых центральным органом по метрологии, таких как Национальный институт метрологии и территориальные центры по метрологии; l) заключение межведомственных соглашений с другими странами о взаимном признании результатов утверждения типа, результатов поверки, эталонирования средств измерений, технической компетентности поверочных, испытательных лабораторий и лабораторий по эталонированию средств измерений; m) утверждение программ обучения в области метрологии; n) метрологическая экспертиза проектов нормативных актов, применяемых в области метрологии; o) аттестация экспертов по законодательной метрологии, технических экспертов по метрологии и поверителей.”; в части (3): вводную часть изложить в следующей редакции: “(3) Национальный институт метрологии является юридическим лицом и осуществляет деятельность на основании устава, утвержденного центральным органом по метрологии, и положений настоящего закона. Национальный институт метрологии выполняет следующие функции:”; в пункте b): подабзац первый после слов “нормативных документов” дополнить словами “, разработанных для областей измерений”; в подабзаце третьем слова “и заключений об оценке технической компетентности” исключить; в подабзаце седьмом слово “разработка” заменить словами “разработка проектов”, а слова “и их утверждение” исключить; подабзац девятый признать утратившим силу; подабзацы десятый, одиннадцатый и двенадцатый изложить в следующей редакции: “- ведение государственных реестров средств измерений и субъектов, зарегистрированных в Национальной системе по метрологии; - регистрация юридических и физических лиц, осуществляющих ремонт, продажу, импорт, ввод в действие, монтаж и прокат средств измерений, а также расфасовку продукции; - разработка проектов регламентов по законодательной метрологии, гармонизированных с международной и региональной практикой;”; в подабзаце тринадцатом слова “координация разработки” заменить словами “методологическая поддержка при разработке”; в подабзаце четырнадцатом слова “при инспектировании” заменить словами “, необходимой для инспекции”, а слова “метрологическом надзоре.” – словами “метрологического надзора.”; дополнить пункт новым подабзацем следующего содержания: “- формирование и управление национальным фондом нормативных документов в области метрологии, а также установление порядка использования его средств.”; части (4) и (5) изложить в следующей редакции: “(4) Национальная база эталонов является технической базой, обеспечивающей хранение и передачу единиц величин. (5) Национальный совет по метрологии является консультативным органом, сформированным в составе центрального органа по метрологии из отечественных специалистов данного профиля, которые выдвигают предложения, относящиеся к политике в области метрологии.”; в пункте с) части (6) слова “при инспектировании средств измерений и метрологическом надзоре;” заменить словами “для инспекции средств измерений и метрологического надзора;”; в части (8): в пункте c) слова “до размещения этих средств на рынке;” заменить словами “при введении этих средств на рынок;”; в пункте g) слова “процессов и услуг” исключить. 5. В статье 3: в части (1) слова “применяемых в области метрологии,” исключить; дополнить статью частями (11) и (12) следующего содержания: “(11) Регламенты по законодательной метрологии не являются объектом авторского права. (12) Тексты регламентов по законодательной метрологии доступны для визуализации на веб-странице центрального органа по метрологии и публикуются в Официальном мониторе Республики Молдова, за исключением регламентов по законодательной метрологии, содержащих технические тексты.”; пункт d) части (2) после слова “межгосударственные” дополнить словами “, в том числе региональные (ГОСТ, МИ, РД и др.),”; часть (3) дополнить словами “, молдавские стандарты добровольного применения, обозначаемые символом SM, а также нормы по метрологии, обозначаемые символом NM.”; в части (7) слова “национальным органом по метрологии” заменить словами “центральным органом по метрологии”. 6. В статье 7: в части (2) слова “к другим эталонам” заменить словами “и до средств измерений, применяемых в национальной экономике,”; часть (3) изложить в следующей редакции: “(3) Прослеживаемость результатов измерений реализуется посредством эталонирования в лабораториях по эталонированию. Прослеживаемость национальных эталонов к SI реализуется посредством международных эталонов. В этих целях применяются эталоны с прослеживаемостью к национальным или исходным эталонам Республики Молдова или других стран, которые в свою очередь имеют прослеживаемость к международным эталонам.”; в части (4) слова “и поверки устанавливает национальный орган по метрологии.” заменить словами “устанавливается нормативными документами Национальной системы по метрологии, утвержденными центральным органом по метрологии.”. 7. В части (1) статьи 8 слова “национального органа по метрологии” заменить словами “Национального института метрологии”. 8. Пункт е) статьи 81 признать утратившим силу. 9. В статье 9: в части (2) слова “национальный орган по метрологии.” заменить словами “Национальный институт метрологии.”; в части (3) предложение “Результаты измерений должны обеспечивать прослеживаемость к SI.” исключить. 10. В статье 10: пункт а) части (3) изложить в следующей редакции: “а) в соответствии с положениями нормативных актов;”; в части (4) слова “национальным органом по метрологии.” заменить словами “центральным органом по метрологии.”. 11. В статье 11: пункт g) части (1) признать утратившим силу; часть (2) после слов “средства измерений” дополнить словами “, фасованные товары”, а слова “дачи заключений” заменить в ней словом “уполномочивания”. 12. В статье 12: в части (1) слова “, и включенные в Официальный перечень средств измерений, подвергаемых законодательному метрологическому контролю” исключить, а слова “до размещения этих средств на рынке,” заменить словами “при введении этих средств на рынок,”; в части (3) в первом предложении слова “До размещения на рынке и ввода в действие” заменить словами “При введении на рынок и вводе в действие”; в части (4): первое предложение изложить в следующей редакции: “Средства измерений, изготовленные в стране или импортированные, предназначенные для измерений в области общественного интереса, включенные в Официальный перечень средств измерений, подлежащих законодательному метрологическому контролю, в обязательном порядке подвергаются узакониванию –утверждению типа и/или первичной поверке.”; во втором предложении слова “национальным органом по метрологии” заменить словами “Национальным институтом метрологии”; в части (5) в последнем предложении слово “определения” заменить словами “определения соответствия” и дополнить часть словами “требованиям, установленным в регламентах по законодательной метрологии.”; часть (9) после слова “удаленными” дополнить словом “, запрещающими”; в части (12) слова “(без знака” заменить словами “(поврежденными, без знака”, а слова “фальсифицированными указанными документами,” заменить словами “фальсифицированными указанными документами или документами с истекшим сроком действия,”. 13. В части (2) статьи 13 слова “в соответствии с регламентами по законодательной метрологии без средств измерений, подлежащих законодательному метрологическому контролю,” заменить словами “в испытательных лабораториях,”. 14. В части (6) статьи 14 слова “производят, импортируют или” исключить, а слова “в национальном органе по метрологии,” заменить словами “в Национальном институте метрологии или в территориальных метрологических центрах,”. 15. В статье 15: в части (4): пункт d) изложить в следующей редакции: “d) сертификат уполномочивания;”; пункт е) дополнить словами “и/или метрологические клейма.”; в части (8) слова “устанавливается национальным органом по метрологии.” заменить словами “устанавливается в процедурах по эталонированию.”; в части (10) слово “эталонируют,” заменить словом “импортируют,”, а слова “в национальном органе по метрологии,” заменить словами “в Национальном институте метрологии или в территориальных метрологических центрах,”; часть (11) после слов “если эти средства” дополнить словом “повреждены,”; дополнить статью частями (12), (13) и (14) следующего содержания: “(12) Юридические лица, выполняющие поверку узаконенных средств измерений или официальные измерения, до начала своей деятельности обязаны быть уполномоченными центральным органом по метрологии в соответствии с положениями регламентов по законодательной метрологии и должны соответствовать следующим требованиям: a) быть обеспеченными эталонами, соответствующими запрашиваемой области деятельности; b) быть обеспеченными метрологическими экспертами для выполнения деятельности по законодательной метрологии в запрашиваемой для уполномочивания области измерений; c) продемонстрировать внедрение и поддержание документированной системы менеджмента, соответствующей запрашиваемой области уполномочивания; d) располагать рабочими помещениями для выполнения работ по поверке узаконенных средств измерений и/или выполнения официальных измерений; e) располагать фондом актуализированных нормативных документов, покрывающих запрашиваемую область уполномочивания; f) иметь полис страхования гражданской ответственности; g) обладать статусом юридического лица с местонахождением в Республике Молдова. (13) В целях уполномочивания для осуществления деятельности по законодательной метрологии заявитель представляет центральному органу по метрологии заявление, к которому прилагаются: a) копии учредительных документов (свидетельство о регистрации в Республике Молдова, выписка из учредительного документа с указанием запрашиваемой деятельность по законодательной метрологии); b) технический паспорт субъекта, запрашивающего осуществление деятельности по законодательной метрологии; c) копия руководства по качеству; d) копия полиса страхования гражданской ответственности. (14) Решение об уполномочивании основывается на сертификате аккредитации и приложении к нему, выданных национальным органом по аккредитации в соответствии с запрашиваемой областью измерений. Решение об уполномочивании принимается в срок до 30 дней со дня представления заявления с приложением к нему указанных в части (13) документов.”. 16. В статье 28: в названии статьи исключить слова “и национального органа по метрологии”; в части (1) слова “совместно с национальным органом по метрологии представляют” заменить словом “представляет” и дополнить часть словами “, обладая правом делегирования этих функций Национальному институту метрологии и/или территориальным центрам по метрологии.”; в части (2) слова “совместно с национальным органом по метрологии” исключить, а слово “имеют” заменить словом “имеет”. 17. В статье 29: дополнить статью частью (11) следующего содержания: “(11) Признаются результаты метрологических испытаний по утверждению типа EC, поверок средств измерений EC, выполненные в государствах – членах Европейского Союза, и выданные этими государствами соответствующие сертификаты.”; в части (3): в первом предложении слова “Национальный орган по метрологии” заменить словами “Национальный институт метрологии”; во втором предложении слова “национального органа по метрологии” исключить; дополнить статью частью (4) следующего содержания: “(4) Порядок взаимного признания результатов испытаний, эталонирования и поверок средств измерений устанавливается в соответствии с положениями регламентов по законодательной метрологии.”. 18. В статье 32: в пункте а): подабзац четвертый изложить в следующей редакции: “- содержание, модернизацию национальной базы эталонов и участие с национальной базой эталонов в региональных и/или международных сличениях;”; дополнить пункт подабзацем следующего содержания: “- присоединение к международным (региональным) организациям по метрологии и оплату членских взносов.”; пункт b) признать утратившим силу; пункт с) изложить в следующей редакции: “с) отчисления в размере 5 процентов от стоимости работ, выполненных субъектами, уполномоченными центральным органом по метрологии, на поддержание национальной базы эталонов;”. Ст.II. – Правительству в трехмесячный срок: - привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом; - принять на основании настоящего закона нормативные акты, необходимые для обеспечения метрологической деятельности. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА Мариан ЛУПУ № 233. Кишинэу, 1 декабря 2011 г. |