LPC85/2013
Внутренний номер:  347734
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 85
от  19.04.2013
о внесении изменений и дополнений в
некоторые законодательные акты
Опубликован : 10.05.2013 в Monitorul Oficial Nr. 104-108     статья № : 327

    Парламент принимает настоящий органический закон.

    Ст.I. – Статью 7 Закона о Службе информации и безопасности Республики Молдова № 753-XIV от 23 декабря 1999 года (Официальный монитор Республики Молдова, 1999 г., № 156, ст.764), с последующими изменениями, дополнить пунктом е) следующего содержания:

    «e) техническое обеспечение прослушивания переговоров, осуществляемых посредством сетей электронных коммуникаций, с использованием специальных технических средств, подключенных в случае необходимости к оборудованию поставщиков сетей и/или услуг электронных коммуникаций.».

    Ст.II. – В Закон о статусе офицера по уголовному преследованию № 333-XVI от 10 ноября 2006 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2006 г., № 195–198, ст.918), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:

    1. В части (1) статьи 1 слово «должностным» исключить, а в конце  дополнить часть словами «и совершает другие действия, прямо предусмотренные законом.».

    2. В статье 6:

    в части (5):

    пункт с) после слова «распределяет» дополнить словами «своей резолюцией», а слова «, если они не были распределены прокурором» исключить;

    пункты e) и f) изложить в следующей редакции:

    «e) изымает своим постановлением в соответствии с  Уголовно-процессуальным кодексом материалы и уголовное дело у одного офицера по уголовному преследованию и передает их другому офицеру по уголовному преследованию для осуществления уголовного преследования с уведомлением об этом прокурора, руководящего уголовным преследованием;

    f) имеет право оставлять у себя сообщения, уголовные дела для личного осуществления уголовного преследования с вынесением постановления о принятии дела. В данном случае он исполняет полномочия офицера по уголовному преследованию;»;

    пункт g) признать утратившим силу;

    часть (6) изложить в следующей редакции:

    «(6) Указания руководителя органа уголовного преследования по уголовным делам даются офицеру по уголовному преследованию или, по обстоятельствам, руководителю нижестоящего органа уголовного преследования в письменной форме и являются обязательными для исполнения, за исключением случаев их незамедлительного обжалования и отмены прокурором, руководящим уголовным преследованием, или вышестоящим прокурором.»;

    в части (7) слова «и несет ответственность за качество составленных ими процессуальных актов, представляемых в соответствии с законодательством прокурору» исключить, а слова «оперативно-розыскных» заменить словами «специальных розыскных»;

    часть (8) после слов «В случае несогласия с» дополнить словами «решениями или», а слова «представить прокурору дело, прилагая свои возражения письменно.» заменить словами «обжаловать их в порядке, установленном Уголовно-процессуальным кодексом, с представлением прокурору, руководящему уголовным преследованием, сопутствующих материалов и своих возражений в письменной форме.»;

    часть (9) после слова «истребовать» дополнить словами «, на основании представления прокурора,»;

    часть (10) после слова «обязан» дополнить словами «, на основании представления прокурора,».

    3. Часть (2) статьи 8 после слов «обжаловать их» дополнить словами «в порядке, установленном Уголовно-процессуальным кодексом,».

    Ст.III. – В Закон о международной правовой помощи по уголовным делам № 371-XVI от 1 декабря 2006 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2007 г., № 14–17, ст.42), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:

    1. Часть (3) статьи 1 дополнить пунктом d1) следующего содержания:

    «d1) совместные розыскные группы;».

    2. В пункте a) части (3) статьи 30 слова «Министерство внутренних дел;» заменить словами «Пограничную полицию, подведомственную Министерству внутренних дел;».

    3. Главу II дополнить частью 4  следующего содержания:

«Часть 4

Совместные розыскные группы

    Статья 331. Совместные розыскные группы

    Компетентные органы по меньшей мере двух государств могут по взаимному согласию создать совместную розыскную группу, имеющую четкую цель и ограниченный срок деятельности, который может быть продлен, с согласия всех сторон, с целью осуществления уголовного преследования в одном или более государствах, входящих в состав розыскной группы. Создание и деятельность группы осуществляются в соответствии с положениями Уголовно-процессуального кодекса.».

    4. В статье 76 слова «о пересмотре» заменить словами «относительно права на пересмотр» и дополнить статью в конце словами «в соответствии с положениями статьи  5591 Уголовно-процессуального кодекса.».


    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА                                     Мариан ЛУПУ


    № 85. Кишинэу, 19 апреля 2013 г.