В Постановление Правительства № 246 от 8 апреля 2010 г. «О порядке применения нулевой ставки НДС при поставке товаров и услуг на территории страны и предоставления налоговых и таможенных льгот для текущих проектов технической и инвестиционной помощи, подпадающих под действие международных договоров, стороной которых Республика Молдова является» (Официальный монитор Республики Молдова, 2010 г., № 52-53, ст.308), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие дополнения:
1) приложение № 1:
a) главу II дополнить позицией 291 следующего содержания:
«291.
|
87211795977
|
Поддержка реформы служб психического здоровья в Молдове,
I этап
|
Институт Trimbos, Нидерланды
|
Министерство здравоохранения
|
Соглашение между Правительством Республики Молдова и Правительством Швейцарской Конфедерации о гуманитарной помощи и техническом сотрудничестве, подписанное 20 сентября 2001 года в Кишинэу, ратифицированное Законом № 789-XV от 28 декабря 2001 г.»;
|
b) главу IV дополнить позициями 551 – 552 следующего содержания:
«551.
|
872111645683
|
Поддержка активного участия женщин в политике и в процессе принятия решений соответствую-щими условиями для их значительного участия
|
Неправитель-ственная организация «Gender Center»;
Восточно- Европейский фонд; Программа Организации Объединен-ных Наций по развитию; United Nations Entity for Gender Equality and Empowerment of Women in Moldova
|
Парламент Республики Молдова Молдовы; Правительство Республики Молдова
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года
|
552.
|
872111645993
|
Центр социальных инноваций в Молдове
|
Программа Организации Объединен-ных Наций по развитию
|
Правительство Республики Молдова;
Центр электронного правления
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года»;
|
c) главу V дополнить позицией 611 следующего содержания:
«611.
|
87211136166
|
Повышение потенциала устойчивости к засухе мелких фермеров путем принятия лучших практик орошения и современного опыта орошения
|
Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности
|
Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года»;
|
d) главу VI дополнить позицией 651 следующего содержания:
«651.
|
87211215786
|
Первоначальная оценка внедрения Минаматской Конвенции в Молдове
|
Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде; Бюро по предотвращению загрязнения окружающей среды
|
Министерство окружающей среды
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года»;
|
e) глава VII: позицию 67 в колонке 5 дополнить следующим текстом: «; Национальный институт экономических исследований; Национальный совет молодежи Молдовы (CNTM)»; позиции 69 в графе 4 дополнить следующим текстом: «; Центр развития и поддержки инициатив граждан АО «Резонанс»; позицию 70 в графе 4 дополнить следующим текстом: «; Филиал некоммерческих организаций «НELPAGEINTERNATIONAL», Великобритания, в Молдове»; позицию 71 в графе 4 дополнить следующим текстом: «; Общественное объединение «Здоровье для молодежи»; дополнить позицией 731 следующего содержания:
«731.
|
872112255518
|
Укрепление потенциала национальных учреждений для осуществления переписи населения и жилищ
|
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (UNFPA); Национальное бюро статистики ; Национальный совет молодежи Молдовы ( CNTM )
|
Национальное бюро статистики
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года»;
|
f) главу XI дополнить позицией 931 следующего содержания:
«931.
|
872111945978
|
Поощрение государственно-частного партнерства для устойчивого экономического развития в Молдове
|
Международная организация по миграции
|
Академия наук Молдовы; Министерство просвещения; Бюро по связям с диаспорой (Государственная канцелярия); Министерство труда, социальной защиты и семьи; Национальное агентство занятости населения; Министерство экономики
|
Соглашение о сотрудничестве между Правительством Республики Молдова и Международной организацией по миграции, подписанное 21 марта 2002 г., ратифицированное Законом № 1411-XV от 24 октября 2002 г.»;
|
g) в главе XII позицию 94 изложить в следующей редакции:
«94.
|
87211314290
|
Двухгодичное соглашение о сотрудничестве (ABC) между Региональным бюро для Европы Всемирной организации здравоохранения и Министерством здравоохранения Республики Молдова от своего Правительства на 2014-2015 годы
|
Всемирная организация здравоохранения
|
Министерство здравоохранения
|
Закон № 36 от 3 марта 2011 года о присоединении Республики Молдова к Конвенции Организации Объединенных Наций о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений»;
|
h) главу XIII дополнить позициями 951 – 952 следующего содержания:
«951.
|
87211314290
|
Формализация неформальной экономики
|
Международная организация труда
|
Международная организация труда
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года
|
952.
|
872111565964
|
Программа достойного труда для страны
|
Международная организация труда
|
Международная организация труда
|
Типовое соглашение о технической помощи между Правительством Республики Молдова и Программой Объединенных Наций по развитию, подписанное 2 октября 1992 года»;
|
i) в главе XIX позицию 131 в графах 4 и 5 дополнить следующим текстом:
«ООО «MEDIA SECURITY»; ПМСУ Институт онкологии; Институт генетики, физиологии и защиты растений; Специальные объекты № 5101 , 5102»; j) в главе XXI позицию 138 в графе 4 изложить в следующей редакции: «Raytheon Technical Services Company LLC»; k) главу XXVII дополнить позициями 1681 -1682 следующего содержания:
«1681.
|
87211216157
|
Техническая и управленческая помощь в целях защиты от паводков территории Республики Молдова
|
HR Wallingford Ltd; BETA Studio srl
|
Министерство охраны окружающей среды
|
Закон № 19-XVI от 15 февраля 2007 года о ратификации Рамочного соглашения между Республикой Молдова и Европейским инвестиционным банком о деятельности ЕИБ в Республике Молдова, подписанного в Кишинэу 1 ноября 2006 года
|
1682.
|
87211136162
|
Техническая помощь для Подразделения по внедрению Программы реструктуризации предприятий виноградарско-винодельческого сектора в целях выполнения операции «Filierele de vin» для малого и среднего бизнеса
|
«GFA Consulting Group», Германия
|
Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности
|
Закон № 19-XVI от 15 февраля 2007 года о ратификации Рамочного соглашения между Республикой Молдова и Европейским инвестиционным банком о деятельности ЕИБ в Республике Молдова, подписанного в Кишинэу 1 ноября 2006 года»;
|
l) главу XXXII дополнить позицией 2201 следующего содержания:
«2201.
|
872111296105
|
Укрепление профессиональных навыков персонала, предоставляющего социальные услуги для детей и молодежи Республики Молдова, 2014-2016 гг.
|
Общественное объединение Центр исследований и консультирова-ния персонала, предоставляю-щего услуги «Sociopolis» в партнерстве с «Caritas», Чешская Республика
|
Общественное объединение Центр исследований и консультирова-ния персонала, предоставляю-щего услуги «Sociopolis»;
Министерство труда, социальной защиты и семьи
|
Соглашение между Правительством Республики Молдова и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в целях развития, подписанное в Кишинэу 23 ноября 2012 года и ратифицированное Законом № 9 от 22 февраля 2013 года»;
|
m) главу XXXIV дополнить позициями 411– 413 следующего содержания:
«411.
|
87211286011
|
Поддержка профессиональ-ной подготовки в области устойчивого лесопользования
|
Университет Лериды, Испания; Государственный аграрный университет Молдовы
|
Государственный аграрный университет Молдовы
|
Рамочное соглашение между Правительством Республики Молдова и Комиссией Европейского Сообщества о внешней помощи, подписанное в Брюсселе 11 мая 2006 года, ратифицированное Законом № 426-XVI от 27 декабря 2006 года
|
412.
|
872112116030
|
Укрепление потенциала по обнаружению CBRN для пограничников из Украины и Республики Молдова
|
Европейская комиссия
|
Министерство внутренних дел
|
Рамочное соглашение между Правительством Республики Молдова и Комиссией Европейского Сообщества о внешней помощи, подписанное в Брюсселе 11 мая 2006 года, ратифицированное Законом № 426-XVI от 27 декабря 2006 года
|
413.
|
872112116103
|
Программа сотрудничества полиции в рамках Восточного партнерства
|
Европейская комиссия
|
Министерство внутренних дел
|
Рамочное соглашение между Правительством Республики Молдова и Комиссией Европейского Сообщества о внешней помощи, подписанное в Брюсселе 11 мая 2006 года, ратифицированное Законом № 426-XVI от 27 декабря 2006 года»;
|
n) дополнить главами XXXV и XXXVI следующего содержания:
XXXV. Совет Европы
|
«414.
|
87211566151
|
Поддержка внедрения Проекта строительства пенитенциарного учреждения
№ 13
|
Министерство юстиции
|
Министерство юстиции; Пенитенциарное учреждение
№ 13
|
В Постановление Парламента № 1172-XIII от 30 апреля 1997 года о присоединении Республики Молдова к Генеральному соглашению
о привилегиях и иммунитетах Совета Европы и к его дополни-тельному Протоколу
|
XXXVI.Правительство Румынии
|
415.
|
87211136188
|
Проект создания и функционирования лаборатории для определения остаточных количеств пестицидов в растениях, почве и продукции неживотного происхождения
|
Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности; Государственное предприятие «Центр карантина, распознавания, арбитражных
экспертиз и дезинфекции продукции»
|
Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности
|
Закон № 317 от 20 декабря 2013 года о ратификации Соглашения между Правительством Республики Молдова и Правительством Румынии об общих основаниях и условиях сотрудничества в целях развития»;
|
2) в приложении № 2: в позиции 24 графы 3 и 4 дополнить следующими субпозициями:
«Соглашение между Правительством Республики Молдова и Правительством Швейцарской Конфедерации о гуманитарной помощи и техническом сотрудничестве, ратифицировано Законом № 789-XV от 28 декабря 2001 г.
|
Целиком
|
Гранты:
|
|
IZ73ZO – 152265 REART “Capitalization of the natural potential of several medicinal and aromatic species in the Artemisia genus with economical and ecological value in Moldova”
|
Целиком
|
IZ73Z0_152273/1 “Development and characterization of utra-thin membranes of GaN and related nitride materials for sensor and piezo/acoustophotonic applications”
|
Целиком
|
Agreement between the European Union and the Republic of Moldova on the participation of the Republic of Moldova in the Union programme Horizon 2020- the Framework Programme for Research and Innovation (2014-2020), Legea 142 din 17.07.2014
|
|
EU EA CG Nr. 2014/ 346-992 European Commission, "Financial support to the participation of the Republic of Moldova in the EU programme Horizon 2020"
|
*Частично
|
BLACK SEA HORIZON nr. 645785, “Enchanced bi-regional STI cooperation between the EU and the Black Sea Region”
|
*Частично
|
Ideal-ist 2018, nr. 645216 “Transnational Cooperation among ICT NCPs”
|
*Частично
|
WaterWorks2014, 641715 "Water Works 2014-2019 in Support of theWater JPI"
|
*Частично
|
NCPs CaRE 642025 “National Contact Points for Climate action, Raw materials, Environment and Resource Efficiency “
|
*Частично
|
в позиции 30 графы 3 и 4 дополнить следующей субпозицией:
«Финансовое соглашение между Правительством Республики Молдова и Европейским Союзом о реабилитации сетей электропередачи ГП «Moldelectrica», подписанное 17 декабря 2012 г. и утвержденное Постановлением Правительства № 140 от 22 февраля 2013 г.
|
Целиком».
|
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Юрие ЛЯНКЭ Контрасигнует: министр финансов Анатол АРАПУ
№ 916. Кишинэу, 7 ноября 2014 г.
|