HGC899/2015
Внутренний номер:  362650
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 899
от  30.12.2015
об утверждении изменений и дополнений, которые вносятся
в Постановление Правительства № 246 от 8 апреля 2010 г.
Опубликован : 31.12.2015 в Monitorul Oficial Nr. 370-376     статья № : 999
    Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    Утвердить изменения и дополнения, которые вносятся в Постановление Правительства № 246 от 8 апреля 2010 г. «О порядке применения нулевой ставки НДС при поставке товаров и услуг на территории страны и предоставления налоговых и таможенных льгот для текущих проектов технической и инвестиционной помощи, подпадающих под действие международных договоров, стороной которых Республика Молдова является» (прилагаются).

    ВРЕМЕННО ИСПОЛНЯЮЩИЙ
    ОБЯЗАННОСТИ
    ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА                                                    Георге БРЕГА

    Контрасигнует:
    министр финансов                                                              Анатол АРАПУ

    № 899. Кишинэу, 30 декабря 2015 г.

Утверждены
Постановлением Правительства
№ 899 от 30 декабря 2015 г.

Изменения и дополнения,
которые вносятся в Постановление
Правительства № 246 от 8 апреля 2010 г.
    В Постановление Правительства № 246 от 8 апреля 2010 г. «О порядке применения нулевой ставки НДС при поставке товаров и услуг на территории страны и предоставления налоговых и таможенных льгот для текущих проектов технической и инвестиционной помощи, подпадающих под действие международных договоров, стороной которых Республика Молдова является» (Официальный монитор Республики Молдова, 2010 г., № 52-53, ст.308), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1) приложение № 1 изложить в следующей редакции:

    приложение № 1


    2) приложение № 2:
    a) в позиции 5 графы 2, 3 и 4 дополнить следующими субпозициями:

«Министерство окружающей среды

«Разработка технико-экономического обоснованая  для строительства водопровода Кишинэу - Стрэшень – Кэлэрашь»,  Районный совет Стрэшень , Районный совет Кэлэрашь

Соглашение о финансировании между Министерством окружающей среды и

Кредитным институтом по восстановлению Германии (Немецкий банк развития (KfW)), подписанное 16 марта 2015 года в Кишинэу;

Соглашение между Правительством Республики Молдова и Правительством Федеративной Республики Германия о техническом сотрудничестве, подписанное в Кишинэу 28 февраля 1994 года и ратифицированное Постановлением Парламента № 499 -XIII от 15 июня 1995 года»;

Целиком»;
 
    в) в позиции 8 графы 3 и 4 дополнить следующими субпозиции:

«Лизинговые контракты, заключенные с бенефициарами, согласно разрешению Правительства Японии № M50-14 от 19 сентября 2014 года об использовании средств фонда – партнера

Целиком»;
    c) в позиции 20 графы 3 и 4 дополнить следующими субпозициями:

«Соглашение о предоставлении гранта между Республикой Молдова и Европейским банком реконструкции и развития ( ЕБРР), в рамках проекта IV по  реабилитации дорог в Молдове , № 45094, ратифицированное Законом № 190 от 5 ноября 2015г.

Целиком»;
    d) в позиции 28 графы 2, 3 и 4 дополнить следующими субпозициями:

«Министерство регионального развития и строительства

Технико-экономическое обоснование  об улучшении  систем водоснабжения и канализации в районе Кахул»

Финансовое соглашение между Банком развития Германии (KfW ) и Министерством регионального развития и строительства, подписанное  в Кишинэу от 24 марта 2015 года;

Соглашение между Правительством Республики Молдова и Правительством Федеративной Республики Германия о техническом сотрудничестве,  подписанное в Кишинэу 28 февраля 1994 года и ратифицированное Постановлением Парламента №.499 -XIII от 15 июня 1995 года

Целиком»;
    e) в позиции 31 графы 2, 3 и 4 дополнить следующими субпозициями:

«Министерство внутренних дел

Проект «Укрепление пожарно-спасательных служб в сельских районах Молдова»

Экспортное кредитное соглашение между Правительством Республики Молдова и ЮниКредит Банком Австрия АГ, ратифицированное Законом № 16 от 20 февраля 2015 года

Целиком»;
    f) дополнить позицией 39 следующего содержания:
«39.

ГП «Calea Ferată din Moldova», Проект реструктуризации молдавских железных дорог

Соглашение о гранте № C30557 / EBSF - 2013-06-100 от 16 марта 2015 года (поддержка ЖДМ по планированию сокращения) между ГП «Calea Ferată din Moldova» и Европейским банком реконструкции и развития, подписанное  3 апреля 2015г.

Целиком
 

Соглашение о гранте № C30489/CEI2-2013-07-10 от 16 марта 2015 года  (Поддержка ЖДМ по управлению экологическим менеджментом, здоровьем и безопасностью и укреплению потенциала) между ГП «Calea Ferată din Moldova»  и Европейским банком реконструкции и развития, подписанное 7 апреля 2015г.

Целиком
 

Соглашение о гранте № C1433/EBSF-2014-12-257 от 10 июня 2015 года (Поддержка ЖДМ по корпоративному управлению)  между ГП «Calea Ferată din Moldova» и Европейским банком реконструкции и развития, подписанное  24 июня 2015г.

Целиком
 

Соглашение о гранте № C31530/CEI2-2013-07-11 от 24 июня 2015 года  (Поддержка ЖДМ в подготовке и реализации проекта) между ГП "«Calea Ferată din Moldova» и Европейским банком реконструкции и развития, подписанное  16 июля 2015г.

Целиком»
    3) приложение № 3:
    а) в пункте 3) слова «реципиенту» и «реципиентом» заменить словами «исполнители» и «исполнитель»;
    b) в подпункте f) пункта 6) слово „реципиентом” заменить словом „исполнителем”;
    c) в пункте 8) слово «реципиентами» заменить словом «исполнителями».