LPC6/2016
Внутренний номер:  363989
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 6
от  26.02.2016
о внесении изменений и дополнений
в некоторые законодательные акты
Опубликован : 01.04.2016 в Monitorul Oficial Nr. 79-89     статья № : 144     Дата вступления в силу : 01.10.2016
    В целях переложения Директивы Совета 90/314/EЭC от 13 июня 1990 года о комплексном туризме, отдыхе и комплексных турах, опубликованной в Официальном журнале Европейских Сообществ L 158 от 23 июня 1990 года,
    Парламент принимает настоящий органический закон.
    Ст. I. – В Гражданский кодекс Республики Молдова № 1107-XV от 6 июня 2002 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2002 г., № 82–86, ст. 661), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. В части (1) статьи 1131 слово «турагент» заменить словами «розничный продавец».
    2. В статье 1132:
    часть (1) после слова «организатором» дополнить словами «или розничным продавцом»;
    дополнить статью частью (11) следующего содержания:
    «(11) В предварительной информации, представленной клиенту, должны указываться ясно, понятно и точно цена и соответствующая информация о следующем:
    а) место назначения путешествия, используемые транспортные средства, их характеристики и категории;
    b) вид размещения, его местоположение, категория или уровень комфортности и основные характеристики, аккредитация и туристская классификация в соответствии с правилами государства пребывания;
    с) предоставление питания;
    d) маршрут;
    e) применимые требования относительно паспортов и виз, а также санитарные процедуры, необходимые для путешествия и пребывания;
    f) денежная сумма или процент от цены, вносимые в качестве задатка, и срок внесения остальной суммы;
    g) то, что пакет услуг требует минимальной численности лиц, и в этом случае – предельный срок информирования клиента в случае аннулирования пакета;
    h) условия предварительного бронирования.»;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) Условия, указанные в рекламном объявлении, оферте или иной информации, представленных клиенту, являются обязательными для организатора или розничного продавца, за исключением случая, когда:
    a) изменение этих условий в ясной форме доведено до сведения клиента до заключения договора; в таком случае это должно прямо указываться в предварительной информации;
    b) изменения вносятся позднее вследствие соглашения между сторонами договора.».
    3. В статье 1133:
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) До заключения договора организатор и/или розничный продавец обязаны предоставить клиенту в письменной или любой иной адекватной форме информацию о требованиях относительно паспортов и виз, включая сроки их получения, а также о требованиях относительно страхования здоровья на срок путешествия.»;
    в части (2):
    во вводной части слова «разумного срока до начала путешествия организатор обязан» заменить словами «установленного договором разумного срока до начала путешествия организатор и/или розничный продавец обязаны»;
    пункт b) после слова «организатора» дополнить словами «и/или розничного продавца», а после слова «организатором» – словами «и/или розничным продавцом»;
    пункт d) изложить в следующей редакции:
    «d) информацию о возможности приобретения страхового полиса для покрытия расходов в случае расторжения договора клиентом в соответствии со статьей 1143 или расходов по оказанию помощи, включая возвращение на родину, при несчастном случае или болезни, а также прочих расходов.».
    4. В статье 1134:
    в пункте f) части (1) слово «(турагента)» заменить словами «или розничного продавца»;
    часть (2) после слов «в письменной форме» дополнить словами «, на бумаге или на любом доступном для потребителя надежном носителе,», а в конце – предложением: «Клиент должен получить экземпляр условий договора.»;
    часть (3) после слова «договора» дополнить словами «или бронирования».
    5. В статье 1135:
    в части (1) слова «До начала путешествия клиент» заменить словами «В случае, когда клиент не может отправиться в путешествие, он до начала путешествия»;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) Организатор или розничный продавец вправе потребовать от клиента, уступающего свой пакет услуг, или от третьего лица возмещения дополнительных расходов, связанных с заменой клиента третьим лицом.».
    6. В статье 1136:
    в части (2) слова «в исключительном порядке в случае изменения расценок на перевозку, пошлин и платежей за определенные услуги (плата за посадку и высадку в портах и аэропортах, другие платежи).» заменить словами «как в сторону увеличения, так и в сторону уменьшения вследствие вариаций транспортных расходов, пошлин и платежей за определенные услуги (плата за посадку и высадку в портах и аэропортах).»;
    в части (3) слова «отказаться от договора,» заменить словами «расторгнуть договор,» а после слова «организатора» дополнить часть словами «или розничного продавца»;
    дополнить статью частями (4) и (5) следующего содержания:
    «(4) В случае расторжения договора клиентом в соответствии с частью (3) или если по какой-либо причине, кроме вины клиента, организатор или розничный продавец аннулирует пакет услуг до согласованной даты отправления, клиент имеет право:
    a) воспользоваться другим пакетом услуг эквивалентного или более высокого качества, если организатор и/или розничный продавец могут предложить ему таковой. Если предлагаемый взамен пакет услуг будет более низкого качества, организатор обязан возместить клиенту разницу в цене; или
    b) получить обратно всю сумму, уплаченную им в соответствии с договором, в срок не более четырнадцати календарных дней с момента расторжения договора.
    (5) В случаях, предусмотренных частью (4), клиент имеет право получить от организатора или розничного продавца компенсацию за неисполнение договора, за исключением случая, когда:
    a) аннулирование обусловлено числом лиц, записанных на пакет услуг, меньшим, чем требуемая минимальная численность, при условии, что клиент будет проинформирован об этом в письменной форме в срок, указанный в описании пакета услуг; или
    b) аннулирование, за исключением излишнего числа предварительных заявок, вызвано форс-мажорными обстоятельствами.».
    7. В статье 1137:
    дополнить статью частью (11) следующего содержания:
    «(11) Организатор и/или розничный продавец отвечают за исполнение обязательств по договору, в том числе в случае, когда эти обязательства должны быть исполнены другими лицами, оказывающими услуги.»;
    дополнить статью частью (21) следующего содержания:
    «(21) В случае претензий туриста, связанных с исполнением услуг, предусмотренных договором, организатор и/или розничный торговец, а также оказывающие услуги лица должны действовать оперативно для разрешения претензий и представить доказательства предпринятых ими для этого усилий.»;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Если после отправления значительная часть услуг, предусмотренных договором, не будет предоставлена или же организатор обнаружит, что не может оказать значительную часть предусмотренных услуг, организатор:
    a) подготавливает без дополнительных расходов для туриста альтернативные решения с тем, чтобы пакет услуг мог продолжаться; и
    b) при необходимости компенсирует туристу разницу между намеченными и оказанными услугами.»;
дополнить статью частями (4) и (5) следующего содержания:
    «(4) Если никакое альтернативное решение, указанное в части (3), невозможно или если турист не согласился на них по обоснованным причинам, организатор предоставляет туристу без дополнительных расходов для последнего эквивалентное транспортное средство для возвращения обратно в то место, откуда началось путешествие, или в другое место, на которое согласился турист, а также выплачивает туристу компенсацию.
    (5) О любом недостатке в исполнении договора, который он обнаружил непосредственно на месте, турист обязан как можно скорее в письменной или другой подходящей форме сообщить оказывающему услуги лицу, а также организатору и/или розничному торговцу. Эта обязанность должна четко и прямо указываться в договоре.».
    8. Статью 1140 изложить в следующей редакции:
    «Статья 1140. Возмещение ущерба,
                              причиненного недостатками
    (1) Независимо от того, потребовал ли турист уменьшения стоимости или расторгнул договор, он вправе требовать возмещения ущерба вследствие неисполнения договора в случае его причинения недостатками, возникшими в результате обстоятельств, за которые отвечают организатор и/или розничный торговец.
    (2) Организатор и/или розничный торговец освобождаются от ответственности, предусмотренной частью (1), если подобное неисполнение или ненадлежащее исполнение имело место не по их вине и не по вине какого-нибудь другого лица, оказывающего услуги, поскольку эти недостатки имели место по вине третьего лица, не связанного с оказанием услуг, предусмотренных договором, и носят непредсказуемый и непреодолимый характер.
    (3) В случаях, указанных в части (2), организатор и/или розничный продавец в качестве стороны договора обязаны оперативно оказать помощь туристу, попавшему в затруднительное положение.
    (4) Без ущерба для положений статьи 1142 не допускается отступление от положений частей (1)–(3) настоящей статьи посредством договорного условия.».
    9. Дополнить кодекс статьей 11401 следующего содержания:
    «Статья 11401. Гарантия
    Организатор или розничный продавец должен представить гарантии, позволяющие в случае несостоятельности обеспечить возврат сумм, уплаченных туристом, и возвращение его на родину.».
    10. В статье 1142:
    единую часть считать частью (1);
    дополнить статью частью (2) следующего содержания:
    «(2) Если ответственность оказывающего услуги лица обусловлена, ограничена или исключена в соответствии с международными договорами, организатор и/или розничный продавец могут в равной мере ссылаться на это перед туристом.».
    Ст. II. – В статье 3 Закона об организации и осуществлении туристической деятельности в Республике Молдова № 352-XVI от 24 ноября 2006 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2007 г., № 14–17, ст. 40), с последующими изменениями, понятия «туристическое агентство» и «туроператор» изложить в следующей редакции:
    «туристическое агентство (именуемое также розничный продавец) – физическое или юридическое лицо, которое продает или предлагает для продажи собственные или приобретенные у других поставщиков туристические услуги, а также сформированные туроператором пакеты туристических услуг;»;
    «туроператор (именуемый также организатор) – физическое или юридическое лицо, которое организует пакеты туристических услуг и продает их или предлагает для продажи непосредственно или через посредство туристического агентства;».
    Ст. III. – (1) Настоящий закон вступает в силу по истечении шести месяцев со дня опубликования.
    (2) Правительству в шестимесячный срок со дня опубликования настоящего закона:
    – представить Парламенту предложения по приведению законодательства в соответствие с настоящим законом;
    – привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом;
    – принять необходимые для реализации настоящего закона нормативные акты.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА                             Андриан КАНДУ

    № 6. Кишинэу, 26 февраля 2016 г.