HGC1281/2016 Внутренний номер: 367799 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 1281
от 28.11.2016 | |
о внесении изменений и дополнений в некоторые постановления Правительства | |
Опубликован : 02.12.2016 в Monitorul Oficial Nr. 416-422 статья № : 1380 | |
Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. В Постановление Правительства № 1090 от 31 декабря 2013 года «О правительственной электронной услуге аутентификации и контроля доступа (MPass)» (Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., №4-8, ст. 2) внести следующие изменения и дополнения: 1) в Постановлении: пункт 4 после слов «выступает в качестве учредителя)» дополнить текстом «публичные органы/учреждения и автономные государственные организации, подведомственные Правительству или учрежденные Правительством, а также юридические лица частного права, которые предоставляют публичные услуги в пределах компетенций, предусмотренных законом»; в пункте 5: подпункт 4) изложить в следующей редакции: «4) типовое соглашение и типовой договор между публичным учреждением «Центр электронного управления (E-Government)» и поставщиками публичных услуг или, при необходимости, поставщиками услуг из частного сектора о предоставлении услуг аутентификации и авторизации через правительственную электронную услугу аутентификации и контроля доступа (MPass);»; внести подпункт 41) следующего содержания: «41) типовое соглашение и типовой договор между публичным учреждением «Центр электронного управления (E-Government)» и поставщиками идентификационной информации о предоставлении услуг по подтверждению идентичности (аутентификации); 2) в Положении о правительственной электронной услуге аутентификации и контроля доступа (MPass): в пункте 2 определение понятия «аутентификация» после слова «лица» дополнить словами «или системы»; в пункте 5: подпункт 13) исключить; подпункт 14) изложить в следующей редакции: «14) заключает с операторами по подтверждению пользовательских аккаунтов соглашения или, при необходимости, договоры о предоставлении услуг по подтверждению пользовательских аккаунтов, согласованные с генеральным секретарем Правительства;»; в пункте 10: подпункт 1) после слова «предоставляет» дополнить словами « , посредством платформы интероперабельности (MConnect),»; подпункт 5) исключить; в пункте 17 слова «цифровой подписи» в обоих случаях заменить словами «электронной подписи»; пункт 18 изложить в следующей редакции: «18. Администраторы услуги MPass аутентифицируются только с использованием механизма аутентификации посредством усиленной квалифицированной электронной подписи.»; дополнить Положение пунктом 201 следующего содержания: «201. Дополнительная информация для авторизации от поставщиков утверждений запрашивается после аутентификации пользователя и только от его имени.»; изменения вносятся в тексте на государственном языке; дополнить Положение пунктом 321 следующего содержания: «321. Для поставщиков идентификационной информации, предоставляющих услуги сертификации в области усиленной квалифицированной электронной подписи, механизм аутентификации основывается на механизмах усиленной квалифицированной электронной подписи и осуществляется путем подписания заявки об аутентификации.»; в пункте 34 слова «Государственной канцелярией» заменить словами «генеральным секретарем Правительства». 2. В Постановление Правительства № 405 от 2 июня 2014 г. «Об интегрированной правительственной электронной услуге цифровой подписи (MSign)» (Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., № 147-151, ст. 445) внести следующие изменения: 1) в названии и по всему тексту Постановления и Положения слова «цифровая подпись» и «поставщик цифровой подписи» во всех грамматических формах заменить соответственно словами «электронная подпись» и «поставщик электронной подписи» в соответствующей грамматической форме; 2) в пункте 4 Постановления: слова «автономным публичным учреждениям» заменить словами «публичным органам/учреждениям и автономным государственным организациям, подведомственным Правительству или учрежденным Правительством»; слова «, и обладающим информационными системами» исключить; 3) в Положении: в пункте 2 определения понятий «электронная подпись» и «поставщик электронной подписи» изложить в следующей редакции: «электронная подпись – данные в электронной форме, которые присоединены или логически связаны с другими электронными данными и которые используются в качестве способа аутентификации»; «поставщик электронной подписи – поставщик услуг по сертификации в области усиленной квалифицированной электронной подписи»; в пункте 4 слова «различные средства цифровой подписи» заменить словами «только средства усиленной квалифицированной электронной подписи»; пункт 12 изложить в следующей редакции: «12. Лица, исполняющие ответственные государственные должности, и государственные служащие центрального отраслевого публичного управления используют в рамках услуги MSign устройства для создания и/или проверки электронных подписей и продукты для электронной подписи, выданные поставщиком услуг по сертификации, аккредитованным в области применения усиленной квалифицированной электронной подписи.». ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Павел ФИЛИП Контрасигнуют: министр информационных технологий и связи Василе БОТНАРЬ министр финансов Октавиан АРМАШУ № 1281. Кишинэу, 28 ноября 2016 г. |