HGC1281/2016
Внутренний номер:  367799
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 1281
от  28.11.2016
о внесении изменений и дополнений в некоторые
постановления Правительства
Опубликован : 02.12.2016 в Monitorul Oficial Nr. 416-422     статья № : 1380
    Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. В Постановление Правительства № 1090 от 31 декабря 2013 года «О правительственной электронной услуге аутентификации и контроля доступа (MPass)» (Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., №4-8, ст. 2) внести следующие изменения и дополнения:
    1) в Постановлении:
    пункт 4 после слов «выступает в качестве учредителя)» дополнить текстом «публичные органы/учреждения и автономные государственные организации, подведомственные Правительству или учрежденные Правительством, а также юридические лица частного права, которые предоставляют публичные услуги в пределах компетенций, предусмотренных законом»;
    в пункте 5:
    подпункт 4) изложить в следующей редакции:
    «4) типовое соглашение и типовой договор между публичным учреждением «Центр электронного управления (E-Government)» и поставщиками публичных услуг или, при необходимости, поставщиками услуг из частного сектора о предоставлении услуг аутентификации и авторизации через правительственную электронную услугу аутентификации и контроля доступа (MPass);»;
    внести подпункт 41) следующего содержания:
    «41) типовое соглашение и типовой договор между публичным учреждением «Центр электронного управления (E-Government)» и поставщиками идентификационной информации о предоставлении услуг по подтверждению идентичности (аутентификации);
    2) в Положении о правительственной электронной услуге аутентификации и контроля доступа (MPass):
    в пункте 2 определение понятия «аутентификация» после слова «лица» дополнить словами «или системы»;
    в пункте 5:
    подпункт 13) исключить;
    подпункт 14) изложить в следующей редакции:
    «14) заключает с операторами по подтверждению пользовательских аккаунтов соглашения или, при необходимости, договоры о предоставлении услуг по подтверждению пользовательских аккаунтов, согласованные с генеральным секретарем Правительства;»;
    в пункте 10:
    подпункт 1) после слова «предоставляет» дополнить словами « , посредством платформы интероперабельности (MConnect),»;
    подпункт 5) исключить;
    в пункте 17 слова «цифровой подписи» в обоих случаях заменить словами «электронной подписи»;
    пункт 18 изложить в следующей редакции:
    «18. Администраторы услуги MPass аутентифицируются только с использованием механизма аутентификации посредством усиленной квалифицированной электронной подписи.»;
    дополнить Положение пунктом 201 следующего содержания:
    «201. Дополнительная информация для авторизации от поставщиков утверждений запрашивается после аутентификации пользователя и только от его имени.»;
    изменения вносятся в тексте на государственном языке;
    дополнить Положение пунктом 321 следующего содержания:
    «321. Для поставщиков идентификационной информации, предоставляющих услуги сертификации в области усиленной квалифицированной электронной подписи, механизм аутентификации основывается на механизмах усиленной квалифицированной электронной подписи и осуществляется путем подписания заявки об аутентификации.»;
    в пункте 34 слова «Государственной канцелярией» заменить словами «генеральным секретарем Правительства».
    2. В Постановление Правительства № 405 от 2 июня 2014 г. «Об интегрированной правительственной электронной услуге цифровой подписи (MSign)» (Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., № 147-151, ст. 445) внести следующие изменения:
    1) в названии и по всему тексту Постановления и Положения слова «цифровая подпись» и «поставщик цифровой подписи» во всех грамматических формах заменить соответственно словами «электронная подпись» и «поставщик электронной подписи» в соответствующей грамматической форме;
    2) в пункте 4 Постановления:
    слова «автономным публичным учреждениям» заменить словами «публичным органам/учреждениям и автономным государственным организациям, подведомственным Правительству или учрежденным Правительством»;
    слова «, и обладающим информационными системами» исключить;
    3) в Положении:
    в пункте 2 определения понятий «электронная подпись» и «поставщик электронной подписи» изложить в следующей редакции:
    «электронная подпись – данные в электронной форме, которые присоединены или логически связаны с другими электронными данными и которые используются в качестве способа аутентификации»;
    «поставщик электронной подписи – поставщик услуг по сертификации в области усиленной квалифицированной электронной подписи»;
    в пункте 4 слова «различные средства цифровой подписи» заменить словами «только средства усиленной квалифицированной электронной подписи»;
    пункт 12 изложить в следующей редакции:
    «12. Лица, исполняющие ответственные государственные должности, и государственные служащие центрального отраслевого публичного управления используют в рамках услуги MSign устройства для создания и/или проверки электронных подписей и продукты для электронной подписи, выданные поставщиком услуг по сертификации, аккредитованным в области применения усиленной квалифицированной электронной подписи.».

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                         Павел ФИЛИП

    Контрасигнуют:
    министр информационных
    технологий и связи                               Василе БОТНАРЬ
    министр финансов                                 Октавиан АРМАШУ

    № 1281. Кишинэу, 28 ноября 2016 г.