HGC1370/2016 Внутренний номер: 368052 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 1370
от 20.12.2016 | |
oб утверждении изменений и дополнений, которые вносятся в Постановление Правительства № 1182 от 22 декабря 2010 г. | |
Опубликован : 23.12.2016 в Monitorul Oficial Nr. 453-458 статья № : 1429 | |
На основании статьи 48 Закона об охране здоровья № 411-XIII от 28 марта 1995 года (Официальный монитор Республики Молдова, 1995г., № 34, ст.373), с последующими изменениями и дополнениями, статей 4 и 21 Закона о правах ребенка № 338-XIII от 15 декабря 1994 года (Официальный монитор Республики Молдова, 1995г., № 13, ст.127), с последующими изменениями и дополнениями, статей 1 и 20 Закона № 140 от 14 июня 2013 года об особой защите детей, находящихся в ситуации риска, и детей, разлученных с родителями (Официальный монитор Республики Молдова, 2013г., № 167-172, ст.534), с последующими дополнениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ: Утвердить изменения и дополнения, которые вносятся в Постановление Правительства № 1182 от 22 декабря 2010 г. «Об утверждении Положения о механизме межотраслевого сотрудничества в медико-социальной области в целях предупреждения и снижения уровня детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому» (прилагаются). ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Павел ФИЛИП № 1370. Кишинэу, 20 декабря 2016 г. Утверждено
Постановлением Правительства № 1370 от 20 декабря 2016 г. Изменения и дополнения, которые вносятся
В Постановление Правительства № 1182 от 22 декабря 2010 г. «Об утверждении Положения о механизме межотраслевого сотрудничества в медико-социальной области в целях предупреждения и снижения уровня детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому» (Официальный монитор Республики Молдова, 2010 г., № 259-263, ст.1317) внести следующие изменения и дополнения:в Постановление Правительства № 1182 от 22 декабря 2010 г. 1) в названии и по всему тексту постановления после слова «уровня» внести слово «материнской,»; 2) Положение изложить в следующей редакции: «Утверждено
Постановлением Правительства № 1182 от 22 декабря 2010 г. ПОЛОЖЕНИЕ
1. Механизм межотраслевого сотрудничества в медико-социальной области в целях предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому (в дальнейшем – механизм межотраслевого сотрудничества) определяет роль государственных структур и подведомственных им учреждений в решении проблем в данной области, методы установления, оценки, направления, рассмотрения и мониторинга случаев семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуациях риска, и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуациях риска.о механизме межотраслевого сотрудничества в медико-социальной области в целях предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 2. Используемые в настоящем Положении основные понятия означают следующее: 1) ребенок, находящийся в ситуации риска, - ребенок, в отношении которого в результате оценки установлена одна или несколько ситуаций, предусмотренных статьей 8 Закона № 140 от 14 июня 2013 года об особой защите детей, находящихся в ситуации риска, и детей, разлученных с родителями; 2) женщины репродуктивного возраста, находящиеся в ситуации риска, - женщины в возрасте от 15 до 48 лет, в отношении которых в результате оценки установлена одна или несколько ситуаций, которые вызваны негативными экономическими последствиями утраты физического потенциала, профессионального или социального статуса: социальная уязвимость, бытовое насилие, употребление алкоголя, наркотиков, ограничение возможностей, несовершеннолетний возраст, безработица, миграция, социальная неприспособленность и др.; 3) индивидуальный план помощи - документ, на основании которого осуществляется планирование услуг, выплат и мер по защите ребенка на основе комплексной оценки ребенка и его семьи. II. ПРИНЦИПЫ МЕХАНИЗМА МЕЖОТРАСЛЕВОГО
3. Механизм межотраслевого сотрудничества осуществляется на следующих принципах:СОТРУДНИЧЕСТВА 1) принцип участия, который предусматривает вовлечение и сотрудничество ответственных сторон на всех этапах для обеспечения защиты права ребенка на жизнь и выживание; 2) принцип прозрачности, в соответствии с которым осуществляют сотрудничество стороны, вовлеченные в данный процесс, а механизм межотраслевого сотрудничества является ясным и доступным; 3) принцип эффективности, в соответствии с которым стороны, ответственные за обеспечение ожидаемого результата, участвуют в процессе идентификации, оценки, направления, рассмотрения и мониторинга проблем семей и детей, находящихся в ситуации риска; 4) принцип профессионализма и ответственности, в соответствии с которым субъекты, участвующие в предупреждении и снижении материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет в домашних условиях, должны аргументировать применяемые меры помощи и несут ответственность за предпринятые действия; 5) принцип комплексного подхода к потребностям ребенка и семьи, в соответствии с которым все задействованные специалисты будут в комплексе рассматривать вопросы относительно здоровья, развития и защиты детей; 6) принцип согласованности, в соответствии с которым будет осуществляться мониторинг и систематический контроль механизма межотраслевого сотрудничества; 7) принцип децентрализации, который предусматривает четкое разграничение в рамках механизма межотраслевого сотрудничества функций и ответственности структур, задействованных на разных административных уровнях; 8) принцип конфиденциальности, в соответствии с которым стороны, участвующие в процессе, обязаны сохранять конфиденциальность персональных данных прямых бенефициаров, а также любых других данных, ставших известными им в ходе исполнения своих обязанностей; 9) принцип безопасности, согласно которому стороны, участвующие в процессе, должны обеспечивать необходимые организационно-технические меры для защиты персональных данных от уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от других незаконных действий. 4. Механизм межотраслевого сотрудничества включает процесс первоначальной оценки ситуации семей с детьми в возрасте до 5 лет, а также разработку и реализацию индивидуального плана помощи, выполненного путем применения метода работы с делом бенефициара, утвержденный центральным органом по защите ребенка. III. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ МЕХАНИЗМА
5. Целью механизма межотраслевого сотрудничества является создание и развитие устойчивого и эффективного партнерства в медико-социальной области в целях предупреждения и снижения материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому.МЕЖОТРАСЛЕВОГО СОТРУДНИЧЕСТВА 6. Задачами механизма межотраслевого сотрудничества являются: 1) установление ответственности и стандартизация процесса межотраслевого координирования и сотрудничества в целях предупреждения материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 2) развитие межотраслевого партнерства в рамках публичных и частных учреждений для разрешения проблем семей и детей, находящихся в ситуации риска. IV. ПАРТНЕРЫ И БЕНЕФИЦИАРЫ
7. Партнерами в рамках механизма межотраслевого сотрудничества являются:1) медико-санитарные учреждения; 2) учреждения социальной защиты; 3) центральные, местные органы публичного управления и автономно-территориальное образование Гагаузия; 4) Национальная комиссия по народонаселению и развитию; 5) национальные и международные неправительственные организации; 6) учреждения местных сообществ; 7) физические лица. 8. Прямыми бенефициарами являются: 1) дети из сообществ в возрасте до 5 лет, находящиеся в ситуации риска; 2) семьи детей в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска; 3) женщины репродуктивного возраста, находящиеся в ситуации риска. 9. Косвенными бенефициарами являются: 1) специалисты в области здравоохранения; 2) специалисты в области социальной защиты; 3) органы местного публичного управления; 4) учреждения местных сообществ; 5) сообщество в целом. V. РОЛЬ ЦЕНТРАЛЬНЫХ И МЕСТНЫХ ОРГАНОВ
10. Ответственные структуры на центральном, районном/муниципальном, местном уровнях и на уровне автономного территориального образования Гагаузия, осуществляющие полномочия в области здравоохранения и социальной защиты семьи и ребенка, а также другие компетентные партнеры реализуют механизм межотраслевого сотрудничества путем скоординированных действий.ПУБЛИЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ, ДРУГИХ ПАРТНЕРОВ В РЕАЛИЗАЦИИ МЕХАНИЗМА МЕЖОТРАСЛЕВОГО СОТРУДНИЧЕСТВА 11. На центральном уровне главную роль в координации и мониторинге механизма межотраслевого сотрудничества осуществляют Министерство здравоохранения и Министерство труда, социальной защиты и семьи. 12. Министерство здравоохранения реализует следующие полномочия: 1) устанавливает основные задачи на краткосрочный, среднесрочный и долгосрочный периоды в области предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому из семей, находящихся в ситуации риска; 2) разрабатывает и внедряет нормативную базу в области медицинской помощи, предоставляемой детям в возрасте до 5 лет, находящимся в ситуации риска, и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска; 3) координирует меры и действия, касающиеся функциональных обязанностей медицинских работников, в целях предоставления надлежащей медицинской помощи детям в возрасте до 5 лет, находящимся в ситуации риска, и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска; 4) предоставляет методическую помощь территориальным медицинским учреждениям в целях медицинского наблюдения детей в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска; 5) осуществляют ежегодный мониторинг межотраслевых действий по предупреждению и снижению уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет в домашних условиях, которые реализуются на национальном уровне, на основании отчетов главного специалиста по медицинской помощи матери и ребенку и заместителя директора по медицинской помощи матери и ребенку в составе территориальных врачебных ассоциаций административно-территориальных единиц; 6) координируют осуществление мер, связанных с профилактикой заболеваний, рациональным питанием детей и продвижением здорового образа жизни. 13. Министерство труда, социальной защиты и семьи выполняет следующие полномочия: 1) устанавливает основные задачи на краткосрочный, среднесрочный и долгосрочный период в области предупреждения и снижения уровня материнской, младенческой смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому из семей, находящихся в ситуации риска; 2) разрабатывает и внедряет нормативную базу по социальной защите, предоставляемой семьям с детьми в возрасте до 5 лет и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска; 3) координирует деятельность структур в области социальной защиты в целях обеспечения надлежащей социальной защиты семьям с детьми в возрасте до 5 лет и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска; 4) предоставляет методическую помощь территориальным структурам социальной помощи, социальным работникам сообщества в целях оказания адекватной социальной помощи семьям, имеющим детей в возрасте до 5 лет, находящимся в ситуации риска, и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска; 5) осуществляет ежегодный мониторинг на основании отчетов территориальных структур социальной помощи механизма межотраслевого сотрудничества, реализуемого на национальном уровне; 6) координирует осуществление мер, связанных с профилактикой заболеваний, рациональным питанием детей и продвижением здорового образа жизни. 14. Национальная комиссия по народонаселению и развитию осуществляет следующие полномочия: 1) предоставляет консультации центральным органам публичного управления в целях координации и реализации политики, связанной с предупреждением и снижением уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 2) рассматривает на своих заседаниях вопросы, касающихся политики по предупреждению и сокращению уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому. 15. На районном/муниципальном/местном уровне и в автономном территориальном образовании Гагаузия основную роль в координации механизма межотраслевого сотрудничества выполняет районный/муниципальный/местный совет, Исполнительный комитет Гагаузии через районные, муниципальные и местные комиссии по защите прав ребенка, территориальные структуры социальной защиты, центры здоровья/центры семейных врачей/территориальные врачебные ассоциации/районные больницы/муниципальные больницы. 16. Районный/муниципальный/местный совет осуществляет следующие полномочия: 1) утверждение основных задач на краткосрочный, среднесрочный и долгосрочный период в области предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 2) утверждение местных программ и стратегий по оказанию социальной помощи, в том числе для семей с детьми в возрасте до 5 лет и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска; 3) координация и мониторинг межотраслевой деятельности по профилактике и снижению материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому на районном/муниципальном/местном уровне; 4) обеспечение деятельности и взаимодействия всех компетентных структур в реализации мер по предупреждению и сокращению уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому на уровне района/муниципия/ сообщества; 5) планирование и выделение финансовых средств, необходимых для обеспечения надлежащего ухода/питания детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска; 6) ежегодный анализ и обсуждение совместно с уполномоченными территориальными структурами, находящимися в подчинении, положения относительно уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому, с учетом вмешательства, осуществленного в рамках механизма межотраслевого сотрудничества; 7) принятие решений о мерах по улучшению механизма межотраслевого сотрудничества. 17. Районный, муниципальный/местный совет по защите прав ребенка осуществляет следующие обязанности: 1) анализ и обсуждение на своих заседаниях каждого случая младенческой смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет в домашних условиях; 2) постоянный мониторинг межотраслевой деятельности по профилактике и снижению уровня детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому, осуществляемой на районном/муниципальном/местном уровне, в соответствии с отчетами, поступающими с мест (приложения № 1 и 2); 3) ежегодный анализ ситуации относительно уровня детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому, с учетом вмешательства, осуществленного в рамках механизма межотраслевого сотрудничества в соответствии с отчетами, поступающими с мест (приложения № 1 и 2); 4) выявление недостатков в применении механизма межотраслевого сотрудничества и разработка рекомендаций по улучшению положения в данной области. 18. Центр здоровья/центр семейных врачей/территориальная врачебная ассоциация/консультативный отдел районной больницы/муниципальная больница охватывают все услуги по консультационно-диагностической медицинской помощи, предоставляемые населению, включая детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, на уровне района/муниципия. Деятельность по профилактике и снижению уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому входит в компетенцию главного специалиста по медицинской помощи матери и ребенку/заместителя директора по медицинской помощи матери и ребенку в составе территориальной врачебной ассоциации/заместителя директора по медицинской помощи муниципальной больницы, который: 1) устанавливает приоритеты и разрабатывает задачи на краткосрочный, среднесрочный и долгосрочный периоды в области профилактики и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому на уровне района/муниципия; 2) сотрудничает и координирует совместно с территориальной структурой социальной помощи деятельность, связанную с профилактикой и снижением уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому из семей, находящихся в ситуации риска; 3) сотрудничает с центрами общественного здоровья в целях реализации мер, связанных с профилактикой заболеваний, рациональным питанием детей и продвижением здорового образа жизни; 4) осуществляет мониторинг за регистрацией рождений детей в семьях, находящихся в ситуации риска, в территориальном офисе записи актов гражданского состояния, информируя уполномоченные учреждения в составе районного/муниципального совета о существовании незарегистрированных случаев; 5) один раз в полугодие осуществляет мониторинг на основе записей в карте развития ребенка (Форма 112-е) качества медицинского наблюдения за детьми в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, в соответствии со стандартами медицинского наблюдения детей в возрасте до 5 лет; 6) сотрудничает с органами местного публичного управления первого и второго уровней, территориальными структурами социальной помощи с целью: решения проблем, связанных со здоровьем и уходом за детьми в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска; внедрения механизма межотраслевого сотрудничества в медико-социальной области относительно профилактики и снижения материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 7) участвует в более сложных случаях в разработке и реализации индивидуального плана помощи детям в возрасте до 5 лет, находящимся в ситуации риска; 8) рассматривает и анализирует в срок не более 30 дней со дня смерти каждый случай смерти в домашних условиях детей в возрасте до 5 лет и материнской смертности, с учетом вмешательств, выполненных в рамках механизма межотраслевого сотрудничества, предусмотренного настоящим Положением, с документированием этих случаев; 9) анализирует и обсуждает ежегодно на заседаниях Совета врачей положение относительно материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому и меры, предпринимаемые для ее предупреждения и уменьшения на уровне района/муниципия, с представлением соответствующей информации районному/муниципальному совету; 10) ежегодно представляет отчет Министерству здравоохранения о положении относительно смертности на дому детей в возрасте до 5 лет, ситуации относительно материнской смертности и мерах, предпринятых в рамках механизма межотраслевого сотрудничества (приложение № 1). 19. Медицинские учреждения вторичного и третичного уровня (республиканские, районные/муниципальные больницы, в том числе родильные дома) выполняют следующие функции: 1) предоставляют, при необходимости, всю гамму услуг специализированной госпитальной медицинской помощи детям в возрасте до 5 лет, беременным женщинам и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска; 2) информируют центры здоровья/центры семейных врачей/территориальную врачебную ассоциацию о здоровье детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, во время госпитализации и при выписке; 3) сотрудничают с центрами общественного здоровья для осуществления мер, связанных с профилактикой заболеваний, рациональным питанием детей и пропагандой здорового образа жизни. 20. Территориальные структуры социальной помощи выполняют следующие полномочия: 1) оценивают потребности в социальной помощи семей с детьми в возрасте до 5 лет, беременных женщин и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, на основе отчетов с мест; 2) устанавливают приоритеты и разрабатывают основные задачи на краткосрочный, среднесрочный и долгосрочный периоды в области предоставления социальной помощи семьям с детьми для предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 3) разрабатывают местные программы и стратегии социальной помощи, в том числе предназначенные для семей с детьми в возрасте до 5 лет и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска; 4) предоставляют социальную помощь семьям с детьми в возрасте до 5 лет и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска, в целях предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 5) сотрудничают и координируют совместно с центром здоровья/центром семейных врачей/территориальной врачебной ассоциацией/консультационным отделением районной больницы/муниципальной больницы мероприятия по предупреждению и снижению материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 6) оказывают помощь семьям, находящимся в ситуации риска, в целях регистрации рождения детей в актах офиса записи актов гражданского состояния; 7) осуществляют постоянный мониторинг деятельности специалистов по защите прав ребенка в составе примэрий, социальных работников сообщества в отношении детей в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, взятых на учет, и мер, предпринимаемых в рамках механизма межотраслевого сотрудничества, на основе отчетов, представленных социальными работниками сообщества (приложение № 2); 8) рассматривают и анализируют в течение не более 30 дней со дня смерти каждый случай смерти в домашних условиях детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, и каждый случай материнской смертности дома, с учетом вмешательств, выполненных в рамках механизма межотраслевого сотрудничества, документируют эти случаи; 9) сообщают районным, муниципальным советам по защите прав ребенка, а также Исполнительному комитету Гагаузии о каждом случае смерти на дому детей в возрасте до 5 лет и каждом случае материнской смертности в домашних условиях в 5-дневный срок после завершения расследования и выполнения анализа; 10) анализируют и обсуждают ежегодно на заседаниях территориальных структур социальной помощи, с участием социальных работников сообщества, специалистов по защите прав ребенка в составе примэрии, с примарами положение относительно материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому и меры, предпринимаемые в системе социальной помощи для предупреждения и снижения их уровня на уровне района/муниципия, в рамках реализации механизма межотраслевого сотрудничества; 11) ежегодно представляют отчет Министерству труда, социальной защиты и семьи относительно смертности на дому среди детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, о материнской смертности в домашних условиях и о мерах, предпринятых в рамках механизма межотраслевого сотрудничества (приложение № 2). 21. На местном уровне реализация механизма межотраслевого сотрудничества входит в компетенцию семейного врача, ассистента семейного врача, специалиста по защите прав ребенка в рамках примэрии/социального работника сообщества и примара. 22. Семейный врач выполняет следующие обязанности: 1) участвует в мобилизации сообщества в рамках мероприятий по предупреждению материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет в домашних условиях; 2) выявляет и ведет учет детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, в Реестре учета состояния здоровья населения (166-3/е-дети), уведомляя один раз в полугодие администрацию центра здоровья/центра семейных врачей/территориальной врачебной ассоциации о существовании новых зарегистрированных случаев; 3) выявляет и ведет учет женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, в Реестре учета населения (Форма 166/е), предоставляет им информационные услуги, услуги по планированию семьи и направляет их к специалистам в соответствии с конкретным случаем; 4) осуществляет мониторинг процесса регистрации рождений детей в семьях, находящихся в ситуации риска, и смерти детей в возрасте до 5 лет в актах офиса записи актов гражданского состояния и информирует социального работника сообщества и местный орган опеки о незарегистрированных случаях в целях их рассмотрения; 5) информирует социального работника сообщества о женщинах репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, в 3-дневный срок со дня их выявления в соответствующей административно-территориальной единице; 6) регистрирует жалобы лиц о предполагаемых случаях насилия, пренебрежения, эксплуатации, торговли детьми и/или принимает меры в ситуациях, когда выявлены случаи подозрения на насилие, пренебрежение, эксплуатацию, торговлю детьми и немедленно сообщает об этом по телефону местному органу опеки, и в течение 24 часов отправляет карточку о рассмотрении случая подозрения на насилие, пренебрежение, эксплуатацию, торговлю детьми; 7) осуществляет совместно со специалистом по защите прав ребенка в рамках примэрии/социального работника сообщества, ассистента семейного врача и с другими соответствующими специалистами первичную оценку: немедленно - если жалоба содержит информацию о существовании непосредственной опасности для ребенка; в течение 24 часов - в других случаях; 8) осуществляет комплексную оценку в 10-дневный срок после открытия дела; 9) разрабатывает и реализует совместно со специалистом по защите прав ребенка в составе примэрии/социальным работником сообщества и ассистентом семейного врача индивидуальный план помощи для детей в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска; 10) оказывает услуги по оказанию первичной медицинской помощи для семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, а также для женщин репродуктивного возраста, в том числе беременных женщин, находящихся в ситуации риска, в соответствии с медицинскими стандартами, утвержденными Министерством здравоохранения; 11) обеспечивает поддержку и мониторинг выполнения индивидуального плана помощи для семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска; 12) осуществляет ежемесячно переоценку совместно с ассистентом семейного врача и специалистом по защите прав детей в составе примэрии/социального работника сообщества положения семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, и пересматривает индивидуальный план помощи с учетом достигнутого прогресса и выявленных новых проблем; 13) разрабатывает и реализует совместно с ассистентом семейного врача индивидуальный план оздоровления больных детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска; 14) координирует лечение заболеваний, выявленных у детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, и принимает решение о их госпитализации в случае, когда семья не может обеспечить надлежащий уход и лечение, независимо от серьезности случая и согласия родителей, запрашивая, при необходимости, вмешательство правоохранительных органов и органов опеки, с тем чтобы обеспечить соблюдение права ребенка на жизнь и выживание; 15) информирует в течение 24 часов главного специалиста по медицинской помощи матери и ребенку/заместителя директора в области медицинской помощи матери и ребенку территориальной врачебной ассоциации и местный орган опеки о каждом случае смерти детей в возрасте до 5 лет на дому и о материнской смертности; 16) представляет отчеты главному специалисту в области медицинской помощи матери и ребенку/заместителю директора в области медицинской помощи матери и ребенку территориальной врачебной ассоциации о каждом случае смерти детей в возрасте до 5 лет на дому и о материнской смертности в течение 14 дней со дня смерти; 17) представляет годовые отчеты главному специалисту по медицинской помощи матери и ребенку/заместителю директора в области медицинской помощи матери и ребенку территориальной врачебной ассоциации о мероприятиях, осуществляемых в целях предупреждения материнской смертности и смертности детей в возрасте до 5 лет на дому (приложение № 1). 23. Ассистент семейного врача выполняет следующие функции: 1) участвует в мобилизации сообщества при проведении мероприятий по предупреждению материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 2) выявляет женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, и детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, незамедлительно информируя семейного врача о выявленных случаях; 3) осуществляет мониторинг регистрации случаев рождения и смерти детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска, в актах офиса записи актов гражданского состояния; 4) участвует совместно с семейным врачом и специалистом по защите прав ребенка в составе примэрии/социального работника сообщества в первичной оценке семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, и в комплексной оценке; 5) участвует в оценке совместно с семейным врачом, специалистом по защите прав ребенка в составе примэрии/социальным работником сообщества положения и потребностей семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, условий и практики ухода за детьми из соответствующих семей, положения и потребностей женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, во время индивидуальных посещений на дому; 6) участвует совместно с семейным врачом, специалистом по защите прав ребенка в составе примэрии/социального работника сообщества в разработке и реализации индивидуального плана помощи детям в возрасте до 5 лет, находящимся в ситуации риска; 7) участвует в разработке и реализации индивидуального плана оздоровления больных детей в возрасте до 5 лет из семей, находящихся в ситуации риска; 8) осуществляет мониторинг за состоянием здоровья детей путем посещений на дому, с документированием в карточке развития ребенка (F 112-е), а также состоянием здоровья женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска; 9) оказывает поддержку семьям, находящимся в ситуации риска, в процессе реализации индивидуального плана помощи детям в возрасте до 5 лет и отмечает достигнутый прогресс; 10) определяет потребности по уходу за детьми и информирует в течение 24 часов семейного врача и/или специалиста по защите прав ребенка в составе примэрии/социального работника сообщества о возникающих новых проблемах; 11) регистрирует жалобы лиц на предполагаемые случаи насилия, пренебрежения, эксплуатации, торговли детьми и/или принимает меры при выявлении случаев подозрения на насилие, пренебрежение, эксплуатацию, торговлю детьми, и немедленно сообщает об этом по телефону местному органу опеки, а также в течение 24 часов передает карточку о рассмотрении предполагаемого случая насилия, пренебрежения, эксплуатации, торговли детьми; 12) проводит инструктаж родителей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, относительно практик по уходу за ребенком, его надлежащему питанию и здоровому образу жизни. 24. Специалист по защите прав ребенка в составе примэрии/социальный работник сообщества выполняет следующие обязанности: 1) участвует в мобилизации сообщества при проведении мероприятий по предупреждению материнской, младенческой смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому; 2) регистрирует жалобы лиц о случаях подозрения на насилие, пренебрежение, эксплуатацию, торговлю детьми и/или принимает меры в случаях подозрения на насилие, пренебрежение, эксплуатацию, торговлю детьми и немедленно сообщает об этом по телефону местному органу опеки, а также в течение 24 часов передает карточку о рассмотрении предполагаемого случая насилия, пренебрежения, эксплуатации, торговли детьми; 3) осуществляет совместно с семейным врачом и/или ассистентом семейного врача, другими соответствующими специалистами первичную оценку семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска: немедленно – если направление содержит информацию о неминуемой опасности для ребенка; в течение 24 часов - в других случаях; 4) выполняет комплексную оценку в течение 10 дней после открытия дела; 5) осуществляет мониторинг и оказывает поддержку семьям, находящимся в ситуации риска, в целях регистрации факта рождения детей в актах офиса записи актов гражданского состояния; 6) разрабатывает и реализует совместно с семейным врачом и/или ассистентом семейного врача индивидуальный план помощи для детей в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска; 7) предоставляет услуги социальной помощи семьям с детьми в возрасте до 5 лет, беременным женщинам и женщинам репродуктивного возраста, находящимся в ситуации риска, в соответствии с функциональными обязанностями; 8) направляет, при необходимости, семьи с детьми в возрасте до 5 лет, находящиеся в ситуации риска, беременных женщин и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, в специализированные и/или высокоспециализированные социальные службы; 9) предоставляет поддержку и контролирует выполнение индивидуального плана помощи для семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска; 10) немедленно информирует семейного врача и/или ассистента семейного врача в случае выявления во время посещений с целью мониторинга на дому детей, находящихся в ситуации риска, беременных женщин и женщин репродуктивного возраста, находящихся в ситуации риска, имеющих проблемы со здоровьем; 11) ежемесячно осуществляет повторную оценку совместно с семейным врачом и/или ассистентом семейного врача положения семей с детьми в возрасте до 5 лет, находящихся в ситуации риска, и пересматривает индивидуальный план помощи в зависимости от достигнутого прогресса и выявленных новых проблем; 12) информирует в 3-дневный срок территориальные структуры социальной помощи о каждом случае материнской смертности или смерти детей в возрасте до 5 лет в домашних условиях; 13) представляет в территориальные структуры социальной помощи отчеты о каждом случае смерти среди детей в возрасте до 5 лет на дому и материнской смертности в домашних условиях в течение 5 дней со дня смерти; 14) представляет территориальной структуре социальной помощи ежегодные отчеты о деятельности, осуществляемой в целях предупреждения и снижения уровня материнской, детской смертности и смертности среди детей в возрасте до 5 лет на дому (приложение № 2). 25. В соответствии с данным Положением, обработка персональных данных центральными и местными органами публичного управления, а также другими партнерами, ответственными за реализацию механизма сотрудничества, должна осуществляться в строгом соответствии с положениями законодательства о защите персональных данных. VI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
26. Министерство здравоохранения разрабатывает и ежегодно публикует отчеты о внедрении механизма межотраслевого сотрудничества на основе отчетов главных специалистов по медицинской помощи матери и ребенку/ заместителей директора по медицинской помощи матери и ребенку территориальных врачебных ассоциаций, а также сведения, представленные партнерами в составе центральных органов публичного управления.27. Министерство труда, социальной защиты и семьи ежегодно разрабатывает и публикует отчет о внедрении механизма межотраслевого сотрудничества на основе отчетов территориальных структур социальной помощи. приложение №1 приложение №2 |