HGC106/2017
Внутренний номер:  369216
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 106
от  28.02.2017
об утверждении изменений и дополнений, которые
вносятся  в некоторые постановления Правительства
Опубликован : 03.03.2017 в Monitorul Oficial Nr. 67-71     статья № : 164
    В целях реализации положений статьи II Закона № 127  от 9 июня 2016 года о внесении изменений и дополнений в Закон № 451-XV от 30 июля 2001 года о регулировании предпринимательской деятельности путем лицензирования (Официальный монитор Республики Молдова, 2016 г., № 193-203, ст. 419) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    Утвердить изменения и дополнения, которые вносятся  в некоторые постановления Правительства (прилагаются).

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                          Павел ФИЛИП

    Контрасигнуют:
    зам. премьер-министра,
    министр экономики                                              Октавиан КАЛМЫК
    министр сельского хозяйства и
    пищевой промышленности                                 Эдуард ГРАМА

    № 106. Кишинэу, 28 февраля 2017 г.

Утверждены
Постановлением Правительства
№ 106 от 28 февраля 2017 г.

Изменения и дополнения, которые вносятся в некоторые
постановления Правительства
    1. В Постановление Правительства № 294 от 17 марта 1998 г. «О выполнении Указа Президента Республики Молдова № 406-II от 23 декабря 1997 г». (Официальный монитор Республики Молдова, 1998 г., № 30-33, ст. 288), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1) по всему тексту постановления и приложений  слова «экономический агент»  заменить словом «субъект» в соответствующем падеже.
    2) в пункте 8 постановления:
    a) абзац  первый изложить в следующей редакции:
    «при необходимости, оказывать содействие органу, наделенному законом правом осуществления контроля за соответствием технического оборудования из оснащения субъектов в области изготовления печатей потребностям  изготовления печатей с повышенной степенью  защиты от фальсификации»;
    b) в абзаце втором слова «хозяйствующими субъектами, имеющими лицензию» заменить словом «субъектами»;
    c) в абзаце четвертом изменения вносятся только в тексте на государственном языке;
    3) приложение № 3 к постановлению:
    a) в пункте 1 слова «Лицензионной палаты и органов внутренних дел» заменить словами «органа контроля и», а слова «получивших лицензии» исключить;
    b) пункт 2 признать утратившим силу;
    c)  пункт 3 изложить в следующей редакции:
    «3. Контроль за соблюдением субъектами требований к деятельности по изготовлению и уничтожению печатей осуществляется в соответствии с положениями Закона № 131 от 8 июня 2012 года о государственном контроле предпринимательской деятельности.»;
    d) пункт 4 признать утратившим силу;
    e)  пункт 5:
    слова «органы внутренних дел имеют» заменить словами «контролирующий орган имеет»;
    в подпункте а) слово «лицензированных» исключить;
    в подпункте с) слова «представлять лицензированным экономическим агентам предписания» заменить словами «давать предписания экономическим агентам»;
    f) в пункте  6:
    слова «получившие лицензии на изготовление» заменить словами «из сферы изготовления», остальные изменения  вносятся только в тексте на государственном языке;
    подпункт а) изложить в следующей редакции:
    «а) своевременно и полностью выполнять предписания контролирующего органа»;
    в подпункте b) слова «органам внутренних дел» заменить словами «контролирующему органу», а слова «этими органами» заменить словом «законом»;
    в подпункте с) после слова «представлять» дополнить словами «в процессе осуществления контроля», слова «органов внутренних дел» заменить словами «контролирующего органа»;
    g) пункт 14:
    cлова «при наличии у заказчика разрешения соответствующих органов внутренних дел» исключить;
    в подпунктах а) и b) слово «печати» заменить словами «авторизированные печати»;
    дополнить подпунктом с) следующего содержания:
    «с) простые  неавторизированные печати.»;
    h) дополнить пунктом 141 следующего содержания:
    «141. Печати, перечисленные в пунктах 10 и 11, выдаются при условии, что заказчик имеет соответствующее разрешение, предусмотренное законом. Субъекты предпринимательской деятельности или любой другой деятельности, в которой законом не предусмотрено использование печати, вправе обращаться для изготовления неавторизированной печати непосредственно в мастерские для изготовления печатей при предъявлении каких-либо официальных действительных документов, подтверждающих  личность заказчика».
    i) в пункте 15 после слова «заказчику» дополнить словами «без разрешения»;
    j) в пункте 17 слова «разрешения органов внутренних дел» заменить словом «авторизации»;
    k) в пункте 18 слова «в орган внутренних дел» заменить словами «контролирующему органу»;
    l) пункт 19:
    в частях (1) и (2)  слово «изготовление печатей» заменить словами «изготовление авторизированных печатей» в соответствующем падеже; 
    в частях (1) и (2) подпункт b) признать утратившим силу;
    m) в пункте 20 слова «Министерством внутренних дел» заменить словoм «законом»;
    n) в  пункте 22 слово «печати» заменить словами «авторизированные печати»;
    o) пункт 23:
    в части (1) слово «печатях» заменить словами «авторизированных печатях»;
    в части (2)  слово «печатях» заменить словами «неавторизированных печатях»;
    p) в пункте 26 слово «печати» заменить словами «авторизированной печати»;
    q) в пункте  27 слова «изготовление печатей» заменить словами «изготовление  авторизированной печати», а слова «утере печати (печатей)» заменить  словами «утере авторизированной печати (печатей)»;
    r) в пункте 28 слово «Печати» заменить словами «Авторизированные печати»;
    s) в названии Главы VI  слово «ПЕЧАТЕЙ» заменить словами «АВТОРИЗИРОВАННЫХ ПЕЧАТЕЙ»;
    t) в пункте 29 слово «печати» в обоих случаях заменить словами «авторизированные печати»,
    u) в пункте 30 после слова «оригинала» дополнить словом «авторизированной», а после слова «оригинала» во втором случае дополнить словами «авторизированной печати»;
    v) в пункте 31 после слова «хранение» дополнить словом «авторизированных»;
    w) в пункте 32 после  слова «надобности» дополнить словом «авторизированные».
    2. В приложения № 1-5 к Постановлению Правительства № 1285 от 7 ноября 2006 г. «О выполнении Закона о складировании зерна и режиме складских свидетельств на зерно № 33-XVI от 24 февраля 2006 г.» (Официальный монитор Республики Молдова, 2006 г., № 178-180, ст. 1379), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1) по всему тексту приложения №1 к постановлению текст «№ лицензии» исключить;
    2) приложение № 2 к постановлению:
    a) в пункте 1 слово «лицензированных» исключить;
    b) в пункте 3 слова «обладателей лицензии на деятельность» заменить словами «осуществляющих деятельность»;
    c) в подпункте а) пункта 7 слова «наличие лицензии на право осуществления деятельности по складированию зерна с выдачей складских свидетельств» исключить;
    d) в пункте 32 слова «имеющий лицензию на осуществление деятельности в области складирования зерна с выдачей складских свидетельств» исключить;
    e) по всему тексту приложения  к Типовому регламенту  хранителя зерна синтагму «№ лицензии» исключить».
    3) в пункте 3 приложения № 3 к постановлению слова «обладающее лицензией» заменить словами «осуществляющее деятельность».
    4) приложение № 4 к постановлению:
    a) в пункте 4 слова «обладающие лицензией на осуществление деятельности в области складирования зерна с выдачей складских свидетельств на зерно» исключить;
    b) подпункт а) пункта 11 признать утратившим силу;
    c) подпункт b) пункта 12  признать утратившим силу;
    d) подпункт  b) пункта  17  признать утратившим силу;
    e) в пункте 50 слова «а также приостановка действия или отзыв его лицензии на осуществление деятельности в качестве хранителя зерна» исключить;
    5) приложение № 5 к постановлению:
    a) в пункте 31 слова «а также хранители, лицензии которых на осуществление деятельности в области складирования зерна с выдачей складских свидетельств на зерно, были временно приостановлены либо отозваны» исключить;
    b) в пункте 65 слова «приостановки либо отзыва его лицензии на осуществление деятельности в области складирования зерна с выдачей складских свидетельств на зерно,» и слова «либо после отзыва лицензии» исключить.
    3. В Концепцию Автоматизированной информационной системы “Регистр складских свидетельств на зерно”, утвержденную Постановлением Правительства № 820 от 7 октября 2014 г. (Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., № 319-324, ст. 897), внести следующие изменения:
    1) в пункте 5 в определении понятия «хранитель зерна» слова «имеющее лицензию на деятельность по складированию зерна» заменить словами «оказывающее услуги»;
    2) в пункте 8 подпункт 3) признать утратившим силу;
    3 в подпункте 2) пункта 14 текст «, а также учет лицензий на деятельность по хранению зерновых» исключить;
    4) литеру b) подпункта  3)  пункта 16  изложить в следующей редакции:
    «b)  складское свидетельство на зерно;»;
    5)  подпункт 3) пункта 19:
    в литере а) текст «обладающих лицензией на деятельность по хранению зерна, с выдачей ССЗ» исключить;
    в литере с) слова «в случае истечения срока действия лицензии или отзыва лицензии и» исключить;
    6) в литере b) подпункта 2)  пункта 20 позицию «серия и номер лицензии на деятельность по хранению зерна» исключить;
    7) в литере b) подпункта 2) пункта 25 слова «предоставлении лицензии на деятельность по хранению зерна» исключить.