HGC875/2018 Внутренний номер: 377403 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 875
от 05.09.2018 | |
о внесении изменений в Положение о процедуре репатриации детей и взрослых – жертв торговли людьми, лиц, находящихся в трудной ситуации, а также детей без сопровождения | |
Опубликован : 28.09.2018 в Monitorul Oficial Nr. 366-376 статья № : 967 Дата вступления в силу : 28.09.2018 | |
Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ: В Положение о процедуре репатриации детей и взрослых - жертв торговли людьми, лиц, находящихся в трудной ситуации, а также детей без сопровождения, утвержденное Постановлением Правительства № 948/2008 (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 152-153, ст.949), внести следующие изменения: 1) по всему тексту слова «Министерство здравоохранения» и «Министерство труда, социальной защиты и семьи» в любой грамматической форме заменить словами «Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты» в соответствующей грамматической форме; 2) в пункте 2: в понятии «лицо, находящееся в трудном положении» текст «лицо старше 18 лет, выявленное и имеющее подтвержденный органами социальной помощи статус, которое не может вернуться» заменить текстом «гражданин Республики Молдова или лицо без гражданства, имеющее местожительства в Республике Молдова, достигшие 18-летнего возраста, которые были идентифицированы и переданы в дипломатические представительства и консульские учреждения Республики Молдова по официальным запросам органов социальной защиты и/или медицинской помощи страны назначения, подтверж-дающие неспособность лица вернуться»; дополнить пункт понятием «репатриация» следующего содержания: «репатриация - комплекс мер, предпринятых компетентными органами страны назначения и происхождения с целью возвращения в страну происхождения лица, которое является жертвой торговли людьми, лица, находящегося в трудной ситуации, или детей, находящихся на территории иностранных государств без сопровождения родителей или законных представителей»; 3) пункт 501 после слова «лицо,» дополнить словом «дополнительную», а после слова «репатриации» дополнить словами «при содействии сопровождающего/сопровождающих»; 4) пункт 56 изложить в следующей редакции: «56. Если лицо, подлежащее репатриации, нуждается по медицинским показаниям в медицинской транспортировке, подтвержденной заключением компетентных органов страны назначения, Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты обеспечит отправку необходимых специалистов из подведомственных публичных медико-санитарных учреждений соответствующего профиля. Если лицо, подлежащее репатриации, имеет сниженные способности по уходу за собой, ситуационной адаптации и передвижению, Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты обеспечит направление необходимых специалистов из подведомственных специализированных учреждений в сфере социальной помощи. В случае выявления определенных возможных рисков в процессе репатриации лица для обеспечения его безопасности Министерство внутренних дел обеспечит командирование необходимых специалистов из подведомственных учреждений. Сопровождающий/сопровождающие назначаются согласно приказу руководителя специализированного учреждения, находящегося в подчинении Министерства здравоохранения, труда и социальной защиты или Министерства внутренних дел, и выедут в страну назначения в целях сопровождения лица на протяжении всей поездки.»; 5) дополнить пунктами 561 и 562 следующего содержания: «561. Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты инициирует процедуру репатриации лиц, указанных в пункте 2, на основании следующих подтверждающих документов: 1) в случае жертв торговли людьми: a) официальных запросов от компетентных органов страны назначения, а также из страны происхождения (по электронной почте, почте) или обращений родственников, других лиц или предполагаемых жертв; b) в зависимости от обстоятельств, официального запроса и идентификационной анкеты, направленных международными организациями, гражданским обществом или некоммерческими организациями; c) копии удостоверения личности, а при его отсутствии – проездного документа; d) приказа министра здравоохранения, труда и социальной защиты о начале процедуры репатриации, покупки билета на проезд для бенефициара и, при необходимости, билета в оба конца для сопровождающего/ сопровождающих; e) согласие лица, свободно выраженное в письменной форме, о добровольном возвращении в страну проис-хождения, если лицо обладает полной дееспособностью; в случае, когда жертва торговли людьми в результате психического заболевания или физического, умственного или психологического нарушения не может в полной мере осознавать свои действия или выразить свою волю - заявление о репатриации подается: 1. куратором, опекуном или уполномоченным опекуном, назначенным в соответствии с Гражданским кодексом Республики Молдова № 1107/2002, если в отношении лица согласно решению суда была установлена мера судебной охраны; 2. семейным советом или органом опеки по последнему месту жительства лица в стране; 3. дипломатическими миссиями или консульскими бюро на основании официальных запросов, поступивших от компетентных органов, оказывающих помощь лицу в принимающей стране; 2) в случае лиц, находящихся в трудном положении: a) официальных запросов со стороны органов социальной защиты и/или медицинской помощи в стране назначения, подтверждающих неспособность лица самостоятельно вернуться по месту жительства (в стране происхождения) по причине состояния уязвимости; b) при необходимости, дополнительной информации от учреждений социальной и/или медицинской помощи в стране назначения в целях принятия решения о назначении сопровождающего/сопровождающих; c) в случае назначения сопровождающего/сопровождающих - приказа компетентного учреждения о его/их назначении; d) приказа министра здравоохранения, труда и социальной защиты о начале процедуры репатриации, покупке билета на проезд для бенефициара, при необходимости, в оба конца для сопровождающего/сопровождающих; e) согласия лица, свободно выраженного в письменной форме, о добровольном возвращении в страну происхождения, если лицо обладает полной дееспособностью; в случае, когда лицо, которое находится в трудной ситуации в результате психического заболевания либо физического, умственного или психологического нарушения, не может в полной мере осознавать свои действия или выразить свою волю, – заявление о репатриации подается: 1. куратором, опекуном или уполномоченным опекуном, назначенным в соответствии с Гражданским кодексом Республики Молдова № 1107/2002, если в отношении лица согласно решению суда была установлена мера судебной охраны; 2. семейным советом или органом опеки по последнему месту жительства лица в стране; 3. дипломатическими миссиями или консульскими учреждениями на основе официальных запросов, поступивших от компетентных органов, оказывающих помощь лицу в принимающей стране; f) копии удостоверения личности, а при его отсутствии - проездного документа. 562. В целях предупреждения и пресечения преступлений Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты в процессе подготовки и начала процедуры репатриации лиц, указанных в пункте 2 настоящего Положения, информирует Министерство внутренних дел относительно имеющихся данных о человеке и предпринятых действиях и запрашивает о проверке факта нахождения лица, которое предлагается репатриировать, в розыске за совершение каких-либо преступлений. В случае положительного ответа органы власти, которые инициировали поиск данного лица, примут дело, обеспечивая его рассмотрение в соответствии с установленными процедурами»; 6) в пункте 59 текст «содействует доступу представителей Министерства труда, социальной защиты и семьи, Министерства внутренних дел, Министерства здравоохранения,» заменить текстом «оказывает поддержку в приеме на пункте пропуска через границу лица, назначенного компетентным учреждением»; 7) в пункте 60 текст «Национальной системы перенаправления для предоставления защиты и помощи жертвам и потенциальным жертвам торговли людьми» заменить текстом «Национальной системы перенаправления для предоставления помощи и защиты жертвам торговли людьми»; 8) в пункте 601 слова «и потенциальным жертвам» исключить. 2. Настоящее постановление вступает в силу со дня опубликования. ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Павел ФИЛИП Контрасигнуют: министр здравоохранения, труда и социальной защиты Светлана Чеботарь министр внутренних дел Александру Жиздан министр иностранных дел и европейской интеграции Тудор Ульяновски № 875. Кишинэу, 5 сентября 2018 г. |