OMAIAA149/2006
Внутренний номер:  318770
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
ПРИКАЗ Nr. 149
от  26.06.2006
об утверждении ветеринарно-санитарных правил, устанавливающих общие  
требования гигиены для молочных производственных хозяйств
Опубликован : 08.12.2006 в Monitorul Oficial Nr. 186-188     статья № : 643     Дата вступления в силу : 08.12.2007
    Утратил силу согласно ПМСХРРОС132 от 25.05.18, МО181/01.06.18 ст.854


    На основе положений Закона № 1538-ХII от 23.06.93 г. о ветеринарной деятельности, а также на основе положений Закона № 424-XV от 16.12.2004 г. о пересмотре и оптимизации нормативных документов об урегулировании деятельности экономических агентов
Приказываю:
    1. Утвердить ветеринарно-санитарные правила, устанавливающие общие требования гигиены для молочных производственных хозяйств, разработанные в соответствии с требованиями Директивы ЕС 89/362/ЕЕС от 26 мая 1998 года (прилагается).
    2. Управлению ветеринарной медицины, Государственной ветеринарной инспекции, районным и муниципальным ветеринарно-санитарным службам, экономическим агентам (физические и юридические лица) руководствоваться в своей  деятельности положениями указанных ветеринарно-санитарных правил.
    3. Настоящий приказ вступает в силу в течение года с даты опубликования в Мonitorul Oficial al Republicii Moldova.
    4. Признать утратившим силу Приказ № 154 от 24.06.2005 г. "Об утверждении ветеринарно-санитарных правил, устанавливающих общие требования гигиены для молочных производственных хозяйств".
    5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на г-на Анатолие СПИВАЧЕНКО, зам.министра.

    Министр
    сельского хозяйства
    и пищевой промышленности                        Анатолие ГОРОДЕНКО

    № 149. Кишинэу, 26 июня 2006 г.
Приложение к приказу
Министерства сельского
хозяйства и  пищевой
промышленности
№ 149 от 26.06.2006 г.
Ветеринарно-санитарные правила,
устанавливающие общие требования гигиены
для молочных производственных хозяйств
(ДИРЕКТИВА ЕВРОПЕЙСКОЙ КОМИССИИ 89/362/ЕЕС)
    Статья 1. Настоящие ветеринарно-санитарные правила устанавливают общие требования гигиены для молочных производственных хозяйств.
    Статья 2. В смысле   настоящих ветеринарно-санитарных  правил используются следующие понятия:
    а) ферма  - помещение, в котором содержатся одна и более коров, овец или коз, производящих молоко;
    b) компетентный ветеринарный орган - центральный, районный, муниципальный ветеринарный орган, Государственная ветеринарная служба на границе и транспорте, Республиканский ветеринарно-диагностический центр и карантинная ветслужба Министерства внутренних дел, которые имеют отношение к соответствующей ветеринарной области;
    c)  центральный ветеринарный орган - центральная административная власть, регламентирующая ветеринарно-санитарную область, в том числе в части производства продуктов животноводства, которая отвечает за разработку и внедрение стратегических государственных программ в ветеринарно-санитарной области, организацию контроля и надзора за ветеринарно-санитарной деятельностью.
    Статья 3. Компетентный ветеринарный орган должен обеспечить контроль на соответствие ферм требованиям, установленным  в приложении к настоящим ветсанправилам.
    Статья 4. Центральный ветеринарный орган может устанавливать дополнительные гигиенические требования для ферм, производящих молоко.
Приложение к ветеринарно-санитарным
правилам, устанавливающим общие
требования гигиены для молочных
производственных хозяйств
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ГИГИЕНЫ ДЛЯ  МОЛОЧНЫХ
ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ХОЗЯЙСТВ
Раздел I
Общие требования по содержанию помещений
    Помещения для содержания животных должны соответствовать следующим требованиям:
    1) коровник, где содержится рогатый скот, и относящиеся к нему помещения должны постоянно содержаться в чистоте и хорошем состоянии;
    2) доступ в коровник и относящиеся к нему помещения должен быть свободен от скоплений отходов и других загрязняющих веществ;
    3) навоз должен убираться из сточных каналов по мере необходимости;
    4) стойла должны содержаться в сухости, при необходимости, с помощью подстилки;
    5) зал доения, помещения для молока, помещения и оборудование для уборки и хранения должны постоянно содержаться в чистоте и хорошем состоянии;
    6) дезинфекция коровника и относящихся к нему помещений должна производиться способом, исключающим попадание дезинфицирующего вещества в молоко или порчу молока;
    7) свиньи и птица не должны содержаться в коровнике либо в помещениях для дойки коров;
    8) необходимо вести борьбу с мухами, грызунами и другими паразитами;
    9) химикаты, лекарства и т.п. должны содержаться в безопасном месте;
    10) корма, употребление которых может негативно сказаться на качестве молока, не должны храниться в коровнике.
Раздел II
Общие требования по содержанию оборудования
и приспособлений для доения и переработки молока
    Оборудование и приспособления для доения должны соответствовать следующим требованиям:
    1) оборудование и приспособления для доения и все их части должны постоянно содержаться в чистоте и хорошем физическом состоянии;
    2) после мойки и дезинфекции оборудование и приспособления для доения, обработки, хранения и транспортировки молока должны ополаскиваться питьевой водой. Приспособления и щетки должны храниться в соответствии с требованиями гигиены;
    3) большие емкости после мойки и дезинфекции необходимо оставлять с открытым краном до их следующего использования.
ГЛАВА III
Общие требования по гигиене операций доения
    1. a) Kаждая корова стада должна иметь индивидуальную идентификацию для представления в компетентный орган;
    b) коровы должны содержаться в чистоте и при обеспечении надлежащего ухода;
    c)  перед началом доения необходимо убедиться, что соски, вымя и, при необходимости, прилегающие части паха, бедер и брюшной области коровы чистые.
    2. Любой вид работы, могущий оказать негативное влияние на качество молока, не допускается непосредственно перед доением либо во время него.
    3. a) перед началом дойки отдельной коровы дояр должен проверить внешний вид молока. При обнаружении отклонений от физических норм молоко такой коровы не подлежит сдаче;
    b) коровы, имеющие клинические заболевания вымени, должны доиться в последнюю очередь либо отдельным аппаратом или вручную, причем молоко не подлежит сдаче.
    4. Растворы или аэрозоли для обработки сосков дойных коров должны использоваться непосредственно после дойки, если компетентным органом не установлен иной метод обработки.     Компоненты растворов или аэрозолей должны быть одобрены компетентным органом.
    5. Лица, занятые   доением и дальнейшей обработкой молока, должны носить соответствующую чистую спецодежду.
    6. a) дояры должны мыть руки непосредственно перед началом дойки и стараться, по мере возможности, держать их в чистоте во время дойки;
    b) в этих целях рядом с местом доения должно находиться необходимое оборудование для мытья предплечий и кистей рук для обслуживающего персонала, занятого при доении и переработке молока;
    c) открытые раны и ссадины должны быть закрыты водонепроницаемым материалом.
    7. Молоко должно храниться в отдельном помещении.  
    8. Помещения для молока должны использоваться исключительно для обработки молока и доильного оборудования.
    9. Ведра с молоком должны быть закрыты крышкой, когда они находятся в коровнике, выносятся наружу и доставляются в помещение для молока.
    10. a) если молоко подвергается фильтрации, используемый фильтр должен в зависимости от типа быть заменен или очищен по мере необходимости прежде, чем закончится его абсорбционная способность;
    b) в любом случае фильтр должен быть заменен либо очищен перед каждой дойкой;
    c) запрещено использовать ткань в качестве фильтра.