HBNM133/2008 Внутренний номер: 328932 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БАНК | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 133
от 17.07.2008 | |
o внесении изменений и дополнений в некоторые нормативные акты Национального банка Молдовы | |
Опубликован : 19.08.2008 в Monitorul Oficial Nr. 157-159 статья № : 448 | |
ИЗМЕНЕНО ПНБ38 от 24.09.15, MO302-305/06.11.15 cm.2221 ПНБ157 от 01.08.13, МО191-197/06.09.13 ст.1370; в силу с 15.09.13 ПНБ112 от 03.05.12, MO119/08.06.12 ст.696; в силу с 16.07.12 ПНБ279 от 01.12.11, MO216-221/09.12.11 ст.2008; в силу с 01.01.12 ПНБ255 от 17.11.11, МО206-215/02.12.11 ст.1833; в силу с 01.01.12 ПНБ256 от 17.11.11, MO203-205/25.11.11 ст.1805 ПОПРАВКА МО171-173/12.09.08 стр.67 ЗАРЕГИСТРИРОВАНО:
На основании ст. 5, 11, 26 Закона № 548-XIII от 21.07.95 г. о Национальном банке Молдовы (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1995 г., № 56-57, ст. 624), с последующими изменениями и дополнениями, Административный cовет Национального банка Молдовы ПОСТАНОВЛЯЕТ:Министерство юстиции Республики Молдова Виталие ПЫРЛОГ № 592 от 12 августа 2008 г. I. В Регламент о порядке составления и предоставления отчетов о средних процентных ставках по кредитам и привлеченным депозитам банков (утвержденный постановлением Административного cовета Национального банка Молдовы № 124 от 28.11.1997 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1998 г., № 1, ст. 3), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В пункте 2 слова „отчета банков” заменить словами „отчетности банков”. 2. Пункт 5 дополнить новым абзацем следующего содержания: „ Отчеты представляются в электронной форме, в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной постановлением Административного cовета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.).”. 3. В заключительной части формуляров отчетов в приложениях №1-6 Регламента: a) текст: „Preşedintele băncii ________________ Şeful secţiei ______________________ L.Ş.” исключить; b) слово „perfectării” заменить словом „Întocmirii”. [Пкт.II утратил силу согласно ПНБ279 от 01.12.11, MO216-221/09.12.11 ст.2008; в силу с 01.01.12] [Пкт. II утратил силу согласно ПНБ256 от 17.11.11, MO203-205/25.11.11 ст.1805] [Пкт.III утратил силу согласно ПНБ255 от 17.11.11, МО206-215/02.12.11 ст.1833; в силу с 01.01.12] IV. В Инструкцию о порядке составления и представления банками финансовых отчетов (утвержденную постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 36 от 8.08.1997 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1997 г., № 64-65, ст.103), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В названии инструкции слова „финансовых отчетов” заменить словами „некоторых отчетов, касающихся финансовой деятельности”. 2. В пункте 2 слова „финансовые отчеты” заменить словами „отчеты, касающиеся финансовой деятельности (далее отчеты)”. 3. В пункте 4 слова „на бумажном и магнитном носителе” заменить словами „в электронной форме в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008г.).”. 4. В пункте 5 второе, третье и четвертое предложения, а также второй абзац исключить. 5. В пункте 11 слова „к отчету прилагается объяснительная записка” заменить словами „одновременно с отчетом в электронной форме передается пояснительная записка на бумажном носителе”. 6. Пункты 7, 9 и 12 исключить. 7. В пунктах 15 и 17 слово „финансовые” и слова „финансовых”, „финансовым” исключить. 8. В пункте 17 слова „к финансовым отчетам прилагается” заменить словами „с отчетами в электронной форме передается, на бумажном носителе,”. 9. Пункт 18 изложить в следующей редакции: „18. После утверждения годовых финансовых отчетов на общем собрании акционеров, но не позднее 30 апреля текущего года, банки представляют повторно в Национальный банк Молдовы отчеты в электронной форме (по состоянию на 31 декабря) с изменениями после аудиторского контроля. Одновременно с отчетами в электронной форме отправляется на бумажном носителе подробная пояснительная записка по осуществленным корректировкам”. 10. В отчете 6 „Классификация активов и условных обязательств и формирование скидок на потери по активам и резервов на потери по условным обязательствам” строка 4.0. текст „вычета суммы строки 3.0 из суммы 2.0” заменить текстом „вычета суммы строки 2.0 из суммы строки 3.0”. 11. В отчете 10 „Расчет нормативного капитала”: a) в преамбуле в русском варианте текст остается без изменений; b) в строке 4.0 в русском варианте текст остается без изменений. 12. В отчете 14 „Ликвидность” строка 2.1.4 в русском варианте остается без изменений. 13. В отчете 15 „Различная информация”, в строках 23.0, 24.0 предложение „Данная строка заполняется только на бумажном носителе” исключить. 14. В названии формуляра отчета 17 „Доли участия в капитале хозяйствующих субъектов” слова „по состоянию на ___200_” заменить словами „за ___квартал___20_”. 15. В заключительной части формуляров отчетов (за исключением 1, 2 и 18): a) текст: „Руководитель банка_________________ Начальник отдела __________________М.П.” исключить; b) слово „оформления” заменить словом „составления”. 16. В заключительной части формуляров отчетов 1, 2 и 18: a) текст: „Руководитель банка _________________ Главный бухгалтер ________________ М.П.” исключить; b) слово „оформления” заменить словом „составления”. V. В Регламент о режиме обязательных резервов (утвержденный постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 85 от 15.04.2004 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2004 г., № 67-72, ст.168), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В пункте 10, подпункт a), слова „необходимой минимальной величины капитала банка, владеющего лицензией уровня A” заменить словами „минимального размера установленного законодательством капитала”. 2. В пункте 21, первый абзац и в пункте 55, третий абзац, синтагму „коммерческого банка” заменить словом „банка”, а в пункте 21, второй абзац, синтагму „коммерческому банку” заменить словом „банку”. 3. Пункт 28 изложить в следующей редакции: „28. Отчеты представляются в Национальный банк Молдовы два раза в месяц, в электронной форме, в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.)”. 4. В пунктах 34, 35, 36 и 43 в русском варианте текст остается без изменений. 5. В конце формуляров отчетов в приложениях 1-3 к Регламенту: a) в приложении 1, тексты: „Preşedintele băncii ________________ Contabil-şef _____________________L.Ş.” ; „Se completează de BNM Verificat: Executorul responsabil ___________________” исключить; (semnătura, numele, prenumele) b) в приложении 2, тексты: „Preşedintele băncii ________________ Contabil-şef _____________________L.Ş.” ; „Se completează de BNM - insuficienţa RO completaă la ___________ (data) - În sumă de __________________ lei - excedentul de RO transferat la _________ (data) - În sumă de __________________ lei Verificat: Executorul responsabil __________________________” исключить; (semnătura, numele, prenumele) c) в приложении 3 тексты: „Preşedintele băncii ________________ Contabil-şef _____________________L.Ş.” ; „Se completează de BNM - insuficienţa RO În USD completată la ___________ (data) - În sumă de __________________ USD - excedentul de RO În USD transferat la __________ (data) - În sumă de __________________ USD - insuficienţa RO În EUR completată la __________ (data) - În sumă de __________________ EUR - excedentul de RO În EUR transferat la __________ (data) - În sumă de __________________ EUR Verificat: Executorul responsabil ___________________________” исключить; (semnătura, numele, prenumele) d) слова „Data perfectării” заменить словами „Data Întocmirii”. [Пкт.VI утратил силу согласно ПНБ38 от 24.09.15, MO302-305/06.11.15 cm.2221] VII. В Инструкцию о порядке составления отчета об операциях по покупке/продаже валюты, осуществленных уполномоченным банком Республики Молдова, на валютном рынке и остатках на счетах клиентов банка в иностранной валюте (утвержденную решением Административного cовета Национального банка Молдовы № 157 от 25.12.1997 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2005 г., №36-38 ст.122), c последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В названии и тексте инструкции словосочетания «уполномоченный банк» и «уполномоченные банки» в соответствующем падеже заменить словосочетаниями «лицензированный банк» и «лицензированные банки» в соответствующем падеже. [Пкт.VII подпкт.1 в редакции ПОПРАВКЕ МО171-173/12.09.08 стр.67] 2. Пункт 5.3 изложить в следующей редакции: «5.3. Отчет представляется в электронной форме в соответствии с инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.)». 3. В заключительной части формуляра отчета в приложении №1 к Инструкции: а) текст: «Preşedintele băncii ______________________ Contabil-Şef ______________L.Ş.» исключить; b) слово «perfectării» заменить словом «Întocmirii». VIII. В Инструкцию о порядке составления и представления Отчета о корреспондентских счетах и других размещениях банка (утвержденную Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы №89 от 27.10.1997 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1999 г., №106-108, ст.180), c последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. Пункт 1.3.2 изложить в следующей редакции: «1.3.2. Отчет представляется в электронной форме в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.)». 2. Пункты 1.4.3, 1.4.5, 1.4.6, 1.4.7, 1.4.8 и 3.8 исключить. 3. В заключительной части формуляра отчета в приложении №1 к инструкции: а) текст: «Preşedintele băncii ______________ Contabil-Şef ______________ Şeful secţiei ______________L.Ş.» исключить; b) слово «perfectării» заменить словом «Întocmirii». IX. В Регламент по открытой валютной позиции банка (утвержденный Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 126 от 28.11.1997 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1999 г., № 112-114, ст.198), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В пункте 7.2. слова „образцом формуляра” заменить словом „формуляром”. 2. В пункте 7.3. слова „приложить к отчету об открытой валютной позиции” заменить словами „одновременно с отчетом в электронной форме отправить на бумажном носителе”. 3. В пункте 7.5.: a) первое предложение после слов „в электронной форме” дополнить словами „в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.)”; b) второе предложение исключить; c) в третьем предложении слова „в электронной форме” исключить; d) четвертое предложение исключить. 4. В пункте 7.9. второе предложение исключить. 5. Пункты 7.11., 7.12., 7.14., 7.15. исключить. 6. В формуляре отчета в приложении №1 к Регламенту: a) слова „На бумажном носителе – за последний рабочий день месяца не позднее 3-го рабочего дня следующего месяца” исключить; b) в заключительной части формуляра: - слово „заполняется” заменить словом „составляется”; - текст: „Руководитель банка ________________ Главный бухгалтер ________________ М.П.” исключить; - в русском варианте текст остается без изменений. X. В Инструкцию о ввозе/вывозе банками наличных денег в Республику/из Республики Молдова (утвержденную Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 340 от 18.11.1998 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1998 г., №109-110, ст.219), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В первой главе: а) в русском варианте текст остается без изменений; b) в русском варианте текст остается без изменений. 2. В пункте 2.2 подпункт а) изложить в следующей редакции: «банками-резидентами;». 3. В пункте 2.10 текст «имеющих лицензии уровня В и С,» исключить. 4. В пунктах 3.3 и 4.3 текст «Регламентом осуществления кассовых операций в банках Республики Молдова, утвержденным Решением Административного совета Национального банка Молдовы № 47 от 25 февраля 2000 г.» заменить текстом «Регламентом об осуществлении операций с денежной наличностью в банках Республики Молдова, утвержденным Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 200 от 27.07.2006 г., с последующими изменениями и дополнениями». [Пкт.X подпкт.4 в редакции ПОПРАВКЕ МО171-173/12.09.08 стр.67] 5. В пункте 3.4 текст «на бумажном и магнитном носителях» исключить. 6. В пункте 4.4 текст «на бумажном и магнитном носителях» исключить. 7. Пункт 5.2 изложить в следующей редакции: «5.2. Банки-резиденты обязаны ежемесячно представлять Национальному банку Молдовы отчеты, составленные в соответствии с приложениями №3 и №4 к настоящей инструкции. Отчеты представляются в электронной форме в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденнoй постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.).». 8. В заключительной части формуляров отчетов в приложениях №3 и №4 к инструкции: а) текст: «Preşedintele băncii ______________ Contabil-Şef ______________L.Ş.» исключить; b) слово «perfectării» заменить словом «Întocmirii». 9. В приложении №3 «Порядок заполнения отчета о суммах наличных денег, ввезенных в Республику Молдова банками-резидентами и нерезидентами»: а) в первом абзаце текст «уполномоченным банком Республики Молдова» заменить текстом «банком-резидентом в электронной форме,»; b) второй и последний абзацы исключить; с) предложения со следующим содержанием: «Код банка, страны и города берутся из Дополнений к Правилам представления отчетов Национальному банку Молдовы (письмо НБМ №2500/23 от 30.05.94 г.)» заменить предложением «Код банка, страны и города указывается в соответствии с процедурами, установленными Национальным банком Молдовы для этого.». 10. В приложении №4 «Порядок заполнения отчета о суммах наличных денег, вывезенных из Республики Молдова банками-резидентами и нерезидентами»: а) в первом абзаце текст «уполномоченным банком Республики Молдова» заменить текстом «банком-резидентом в электронной форме,»; b) второй и последний абзацы исключить; с) предложения со следующим содержанием: «Код банка, страны и города берутся из Дополнений к Правилам представления отчетов Национальному банку Молдовы (письмо НБМ №2500/23 от 30.05.94 г.)» заменить предложением «Код банка, страны и города указываются в соответствии с процедурами, установленными Национальным банком Молдовы для этого.». XI. В пункте 1 второй абзац Решения Административного совета Национального банка Молдовы №269 от 14.10.1999 г. «Об утверждении Инструкции о годовых отчетах по некоторым операциям банков в валюте» (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1999 г., №116-117, ст.203) исключить. XII. В Инструкцию о годовых отчетах по некоторым операциям банков в валюте (утвержденную Решением Административного совета Национального банка Молдовы №269 от 14.10.1999 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1999 г., №116-117, ст.203), c последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В пункте 1.4 текст «на бумажном и на магнитном носителях» заменить текстом «в электронной форме в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.).». 2. В пункте 1.5 второе предложение заменить следующим предложением: «В случае значительных изменений или расхождений одновременно с электронным отчетом отправляется объяснительная записка на бумажном носителе.». 3. Пункты 1.6 и 1.8-1.10 исключить. 4. В пункте 2.3.1 в подпункте а) текст «(в соответствующих ячейках отчета на бумажном носителе указывается знак “Х”) исключить. 5. В заключительной части всех формуляров отчетов: а) текст: «Preşedintele băncii ______________ Contabil-Şef ______________L.Ş.» исключить; b) слово «perfectării» заменить словом «Întocmirii». [Пкт.XIII утратил силу согласно ПНБ157 от 01.08.13, МО191-197/06.09.13 ст.1370; в силу с 15.09.13] XIV. В Регламент об использовании систем банковского обслуживания на расстоянии, утвержденный Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 376 от 15 декабря 2005 г. (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2006 г., № 1-4, ст.7), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В названии и в тексте пункта 11 слово «статистический» исключить. 2. В подпункте 11.1.: - слова «формуляра 10001» заменить словами «формуляра 10001/1»; - слова «образце формуляра» заменить словами «формуляре»; - после слов «графе 5 – количество владельцев» дополнить следующими словами «для каждого типа системы дистанционного банковского обслуживания». 3. В подпункте 11.2.: а) текст «Банк обязан представлять статистический отчет в Национальный банк Молдовы в электронной форме, а в исключительных случаях и на магнитном носителе в соответствии с порядком представления отчетности в Национальный банк Молдовы» заменить следующим текстом: «Отчет представляется банком в Национальный банк Молдовы в электронной форме в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчeтов в электронной форме в Национальный банк Молдовы, утвержденной Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.» 4. Подпункт 11.3. исключить. 5. Приложение 1 к Регламенту согласно Приложению 1 к настоящему постановлению. XV. В Постановление Административного совета Национального банка Молдовы №207 от 15.08.2007 г. О некоторых особенностях деятельности финансовых учреждений в связи с процессом легализации капитала и перевода/вывоза из Республики Молдова физическими лицами легализованных денежных средств (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007 г., № 131-135, ст.522), c последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. В тексте постановления словосочетание «уполномоченный банк» в соответствующем числе и падеже заменить словосочетанием «лицензированный банк» в соответствующем числе и падеже. [Пкт.XV подпкт.2) исключен ПНБ112 от 03.05.12, MO119/08.06.12 ст.696; в силу с 16.07.12] XVI. В Инструкцию о процедуре формирования, распространения и архивирования официального курса молдавского лея (утвержденную Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы №399 от 23.12.1999 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2000 г., №1-4, ст.8), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения: 1. Во вступительной части текст «главы VI пункта 6.1.7 Регламента о валютном регулировании на территории Республики Молдова от 13 января 1994 года» заменить текстом «Регламента о валютном регулировании на территории Республики Молдова, утвержденного Постановлением Административного совета Национального банка Молдовы, от 13.01.1994 года, с последующими изменениями и дополнениями». 2. В пункте 1.1 в первом предложении: a) текст «04067/3» заменить текстом «(приложение №1 к настоящей инструкции)». b) словосочетание «коммерческими банками» заменить словосочетанием «лицензированными банками». [Пкт.XVI подпкт.2b) в редакции ПОПРАВКОЙ МО171-173/12.09.08 стр.67] c) текст «(приложение №1)» исключить. 3. В пункте 1.4 в последнем предложении словосочетание «уполномоченные банки» заменить словосочетанием «лицензированные банки». 4. В приложении №1 в Порядке заполнения и представления отчета о суммах в иностранной валюте, купленных и проданных банком за молдавские леи: a) первый абзац изложить в следующей редакции: «Отчет о суммах в иностранной валюте, купленных и проданных банком за молдавские леи, заполняется коммерческими банками Республики Молдова следующим образом: -в графе 1 указывается порядковый номер операции; -в графе 2 указывается алфавитный код купленной/проданной валюты; -в графе 3 указывается тип сделки: С – покупка, V – продажа; -в графе 4 отражается каждая купленная/проданная банком сумма в оригинальной валюте (сумма указывается с двумя десятичными знаками после запятой); -в графе 5 указывается единица валюты сделки; -в графе 6 указывается курс, по которому была осуществлена сделка (курс указывается до четвертого десятичного знака включительно); -в графе 7 указывается дата заключения валютной сделки (в формате дд.мм.гггг); сделка считается заключенной в тот момент, когда участники сделки согласились о покупке/продаже валюты; -в графе 8 указывается дата (в формате дд.мм.гггг), когда в соответствии с контрактом о покупке/продаже валюты будет осуществлен расчет; -в графе 9 указывается цифра «1» для сделки, осуществленной на межбанковском рынке или цифра «2» для сделки, осуществленной на внутрибанковском рынке; -в графе 10 указывается буква «R» для сделки, заключенной с резидентом, или буква «N» для сделки, заключенной с нерезидентом»; b) третий абзац изложить в следующей редакции: «Отчет представляется в электронной форме ежедневно не позднее 14:30 в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008 г.).»; c) отчет о суммах в иностранной валюте, купленных и проданных банком за молдавские леи (код 04067/4), представляется в форме, указанной в приложении №2 к настоящему постановлению. XVII. Регламент о представлении отчетности для платежного баланса (утвержденный постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 61 от 11.09.1997 г., Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1997 г., № 77-78, ст. 139), с последующими изменениями и дополнениями, изменяется и дополняется следующим образом: 1. По тексту Регламента текст „08001/3” заменить текстом „08001/4”. 2. Второй раздел пункт 2.1.4. после слов “резидентом и нерезидентом” дополняется следующим текстом: „В виде исключения в отчет вносятся операции по выдаче наличности, переведенной физическим лицам (резидентам или нерезидентам) посредством систем быстрого перевода денег, таких как Western Union, Anelik. Unistream и др. Данным операциям присваивается код операции “2417” – „Трансферты посредством систем быстрых электронных переводов”. 3. Раздел III изложить в следующей редакции: “Раздел III. Порядок составления отчета
3.1. Отчет должен содержать следующие данные: (формуляр 08001/4) 3.1.1. В графе А отражается бухгалтерский счет - указывается развернутый номер счета (15 символов) для счетов, отмеченных в пунктах 2.1.1, 2.1.2. и 2.1.5, тогда как для счетов, отмеченных в пунктах 2.1.3, 2.1.4, указываются первые 4 (четыре) символа синтетического счета. 3.1.2. В графе В указывается цифровой код валюты, в которой открыт счет. Код валюты указывается в соответствии с процедурами, установленными Национальным банком Молдовы. 3.1.3. В графе С указывается цифровой код страны, который отражает: - для счетов “Nostro” - страну, где открыт счет; - для счетов “Loro” - страну, где расположен банк, который открыл счет; - для счетов нерезидентов (физических и юридических лиц) - страну происхождения нерезидента; - для счетов группы „Наличность в кассе и прочие монетарные ценности” указывается страна - Республика Молдова. Код страны указывается в соответствии с процедурами, установленными Национальным банком Молдовы. 3.1.4. В графе “D” указывается дата осуществления операции (для строки 999999999999999 – дата последнего календарного дня отчетного месяца). 3.1.5. В графе “E” указывается код операции в соответствии с приложением 4. Для кредитовых или дебетовых записей используются различные коды. Кредитовый или дебетовый код операции присваивается в соответствии с бухгалтерским счетом, который указан в пункте 3.1.1. 3.1.6. В графе “F” указывается цифровой код страны партнера-нерезидента, участника операции. Не допускается указание кода страны банка, посредством которого осуществляется операция. В случае, если в операции участвуют два нерезидента, указывается код страны нерезидента, который не является клиентом банка. Код страны указывается в соответствии с процедурами, установленными Национальным банком Молдовы. 3.1.7. В столбцах 1 (Дебет) или 2 (Кредит) указывается сумма операции в оригинальной валюте с двумя цифрами после десятичной точки, соответственно смыслу операции (дебетовая или кредитовая). 3.1.8. В графе 3 отражается полное описание операции в соответствии с первичными документами. Не допускается повторение наименования операции из “Классификатора платежных операций” (приложение № 4). 3.1.9. В четвертом столбце указывается фискальный код юридического лица-резидента, клиента банка. Фискальный код указывается только для группы операций “товары” (коды 1111 - 1160 и 2111 - 2160). 3.1.10. В пятом столбце указывается название юридического лица, от имени которого осуществляется платеж (перевод валюты). Если плательщиком является сам банк, а не его клиент, то указывается название банка. В случае если плательщиком является физическое лицо, то следует указать, является ли это лицо резидентом или нерезидентом. 3.1.11. В шестом столбце указывается название юридического лица, кому предназначен платеж (перевод валюты). Название банка указывается только в случае, если бенефициаром является сам банк, а не его клиент. В случае если бенефициаром является физическое лицо, то следует указать, является ли это лицо резидентом или нерезидентом. 3.1.12. В строке 999999999999999 в столбцах 1 и 2 проставляется сумма всех чисел, указанных в каждой строке отчета. Данная строка предназначена для проверки целостности данного отчета. 3.2. Порядок регистрации операций: 3.2.1. Первой записью в отчете являются: - для счетов, указанных в пп.2.1.1, 2.1.2 и 2.1.5, - остаток на начало отчетного периода с записью в столбце “Е” кода операции из приложения 4. Сумма остатка записывается в 1-м или 2-м столбце, соответственно тому, каким является остаток, дебетовым или кредитовым. В 3-м столбце описывается содержание операции; - для счетов нерезидентов (физических и юридических лиц) - остатки на начало периода показываются в разрезе валют с разбивкой по странам; - остатки на начало и на конец отчетного периода по счетам группы “Наличность в кассе и прочие монетарные ценности” не приводятся. 3.2.2. Последующие записи должны отражать все операции по соответствующему счету в хронологическом порядке. 3.2.3. После регистрации всех операций по данному счету указываются суммы кредитовых и дебетовых оборотов с указанием соответствующих кодов согласно приложению № 4. 3.2.4. Последняя запись отчета должна отражать остаток на конец отчетного периода, порядок регистрации которого аналогичен требованиям, изложенным в п.3.2.1 (см. приложение №1). 3.3. Для таких операций, как, например, комплектование одного счета средствами другого счета или конвертирование одной валюты в другую и т.д., в которых задействованы два счета, указанные в пункте 2.1, необходимо отражать данную операцию в отчетах по каждому из счетов. 3.4. Для корректировочных записей, которые аннулируют или изменяют ранее проведенную операцию, указываются те же коды, что и в первичной записи, изменив лишь первую позицию кода: 3 - для дебетовых корректировок; 4 - для кредитовых корректировок. Позиции 2-4 кода первичной операции остаются неизменными. В 3-м столбце “Содержание операции” описывается смысл корректировки со ссылкой на первичную операцию, с уточнением даты ее проведения (дд.мм.гггг). 3.5. Операции, по которым временно не выяснено назначение платежа, относят к “Невыясненным операциям”. Им присваивается соответствующий код согласно приложению № 4”. 4. В Раздел IV: a) В пункте 4.1 текст “начиная с 1 января 1998 г.” исключить. b) Пункт 4.2. изложить в следующей редакции: “4.2. Отчет представляется в электронной форме, в соответствии с Инструкцией о порядке представления банками отчетов в электронной форме в Национальный банк Молдовы (утвержденной постановлением Административного совета Национального банка Молдовы № 132 от 17 июля 2008), за исключением п. 14 b). Представлению на бумажном носителе, предусмотренному в п. 14 b) вышеупомянутой инструкции, подлежит информация, которая содержит контрольные суммы по столбцам 1 и 2, данные об общем числе записей в отчете, о количестве копий первичных документов, подписанная руководителем банка и главным бухгалтером”; c) Пункт 4.3. изложить в следующей редакции: “4.3. Копии первичных документов представляются в электронной форме в соответствии с вышеупомянутой инструкцией, за исключением п. 14 b). Представленной на бумажном носителе информацией из электронного отчета, как предусмотрено в п. 14 b) вышеупомянутой инструкции, считается информация об общем числе копий первичных документов, указанном в п. 4.2.”. d) пункты 4.5, 4.6, 4.7 исключить. 5. Приложение № 1 к Регламенту будет соответствовать приложению № 3 к данному постановлению. 6. Приложения № 2 и № 3 исключить. 7. В приложении № 4 “Классификатор платежных операций” в разделе 1 “Список кодов операций” исключить кредитный код “2170”. XVIII. Настоящее постановление вступает в силу 1 ноября 2008 г., за исключением подпункта 1 пункта I, подпунктов 1-5 пункта II, подпунктов 1-3 и 5 пункта III, подпунктов 1, 2, 7, 11, 12 пункта IV, подпунктов 1,2,4, пункта V, подпункта 1 пункта VI, подпункта 1 пункта VII, подпунктов 1-4 пункта X, подпункта 1 пункта XIII, подпунктов 1 и 2 пункта XIV, подпункта 1 пункта XV, подпунктов 1-3 пункта XVI, которые вступают в силу со дня опубликования настоящего постановления. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ АДМИНИСТРАТИВНОГО СОВЕТА НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА МОЛДОВЫ Леонид ТАЛМАЧ № 133. Кишинэу, 17 июля 2008 г. приложение №1 приложение №2 приложение №3 |