HGM1099/2008
Внутренний номер:  329242
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 1099
от  29.09.2008
об утверждении ветеринарно-санитарных норм по
проведению ветеринарно-санитарных проверок при импорте животных
Опубликован : 03.10.2008 в Monitorul Oficial Nr. 180-181     статья № : 1104
    ИЗМЕНЕНО
   
ПП513 от 02.07.14, МО174-177/04.07.14 ст.541
    ПП51 от 16.01.13, МО15-17/22.01.13 ст.89

    Примечание: По всему тексту Ветеринарно-санитарных норм по проведению ветеринарно-санитарных проверок при импорте животных, слова «Агентство ветеринарной санитарии и безопасности продуктов животного происхождения» заменить словами «Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов», а слова «районные/муниципальные управления ветеринарной санитарии и безопасности продуктов животного происхождения» –  словами «территориальные подразделения Национального агентства по безопасности пищевых продуктов» в соответствующем падеже согласно ПП51 от 16.01.13, МО15-17/22.01.13 ст.89

    В соответствии с положениями части (2) статьи 1 Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 г. о ветеринарно-санитарной деятельности (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 51-54, ст.153), а также в целях обеспечения здоровья животных, безопасности продуктов животного происхождения, предназначенных для общественного потребления и предупреждения передачи болезней от животных к человеку, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Утвердить:
Ветеринарно-санитарную норму, касающуюся установления правил организации ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных, согласно приложению № 1;
    Положение о составлении документа для декларации и ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных согласно приложению № 2;
    Ветеринарно-санитарную норму, касающуюся ветеринарно-санитарного контроля импортируемых животных, согласно приложению № 3.
    2. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Национальное агентство по безопасности пищевых продукто.
    [Пкт.2 изменен ПП513 от 02.07.14, МО174-177/04.07.14 ст.541]

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                                                 Зинаида ГРЕЧАНЫЙ
    Контрассигнуют:
    первый зам. премьер-министра,
    министр экономики и торговли                                                 Игорь ДОДОН
    министр сельского хозяйства и
    пищевой промышленности                                                         Анатолие ГОРОДЕНКО
    министр экологии и природных ресурсов                                 Виолета ИВАНОВ

    № 1099. Кишинэу, 29 сентября 2008 г.

Приложение № 1
к Постановлению Правительства
№ 1099 от 29 сентября 2008 г.
Ветеринарно-санитарная норма, касающаяся установления правил
организации ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных
Глава I
Общие положения
    1. Ветеринарно-санитарная норма, касающаяся установления правил организации ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных (в дальнейшем – Ветеринарно-санитарная норма), регламентирует организацию ветеринарно-санитарного контроля импортируемых животных.
    2. Положения настоящей Ветеринарно-санитарной нормы приведены в соответствие с Директивой Совета Европы (91/496/CEE) от 15 июля 1991 г. об установлении принципов организации ветеринарно-санитарного контроля животных, происходящих из третьих стран и ввезенных в Союз, и по внесению изменений в Директивы 89/662/CEE, 90/425/CEE и 90/675/CEE (91/496/CEE) (Официальный журнал, № L 268, 24.9.1991, стр.56-68).
    3. Положения настоящей Ветеринарно-санитарной нормы не применяются к ветеринарно-санитарному контролю домашних животных, кроме лошадей, обслуживающих пассажиров в нерабочих целях.
    4. В целях настоящей Ветеринарно-санитарной нормы используемые основные понятия имеют следующие значения:
    контроль документов животных – проверка ветеринарно-санитарных документов, сопровождающих животное;
    контроль идентичности животных – проверка посредством визуального контроля соответствия между ветеринарно-санитарными документами и животными, а также наличия и соответствия клейм, которыми в обязательном порядке должны быть помечены животные;
    физический контроль животных – контроль животных, состоящий в отборе проб, лабораторном тестировании этих проб, а также, в случае необходимости, в дополнительном контроле во время карантина;
    партия животных – группа животных одного вида, включенных в один и тот же ветеринарно-санитарный документ, перевозимых одним и тем же транспортным средством и происходящих из одного и того же предприятия;
    пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованный на таможенном пункте, – любой ветеринарно-санитарный контрольный пункт, размещенный в таможенном пункте, осуществляющем контроль импорта и экспорта животных.
Глава II
Процедура организации и осуществления ветеринарно-
санитарного контроля импортированных животных

    5. При импорте животных импортеры должны:
    a) сообщить ветеринарно-санитарной службе пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, куда животные должны быть доставлены, за один рабочий день до этого о происхождении и количестве животных, а также о предполагаемом времени прибытия;
    b) сопровождать животных под контролем до пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, определенном как пункт импорта животных или, по обстоятельствам, до карантинного пункта;
    c) внести плату за проведение ветеринарно-санитарного контроля.
    6. Таможенная служба дает разрешение на свободное перемещение партии животных только после проведения официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, соответствующих проверок и оформления сопроводительных документов.
    7. Чтобы убедиться, что импортированные животные прошли ветеринарно-санитарный контроль, Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов и официальные ветеринарные врачи пунктов ветеринарно-санитарного контроля, организованных на таможенных пунктах, для мониторизации операции по импорту сотрудничают с другими контрольными службами для повышения эффективности контроля за импортом животных.
    8. В отношении каждой партии импортируемых животных официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, осуществляет проверку документов и контроль идентичности для проверки происхождения животных, последующего их назначения и достоверности информации, содержащейся в ветеринарно-санитарных документах.
    9. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, осуществляет физический контроль животных, доставленных на границу, чтобы удостовериться, в частности, в том, что парнокопытные и лошади разгружаются под его наблюдением.
    Физический контроль заключается, в том числе, в клиническом исследовании животных с целью подтверждения, что они соответствуют данным, содержащимся в ветеринарно-санитарном сертификате, сопровождающем животных, и что они здоровы с клинической точки зрения.
    10. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, должен сообщить Национальному агентству по безопасности пищевых продуктов необходимые данные о партии животных в части проверки транспорта и, по случаю, соблюдения дополнительных требований объекта назначения.
    11. При проведении ветеринарно-санитарного контроля официальному ветеринарному врачу пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, может ассистировать специально обученный квалифицированный персонал.
    12. Все расходы по ветеринарно-санитарному контролю несут экспедитор, получатель животных или его доверенное лицо без возмещения убытков со стороны государства.
    13. Импорт животных запрещен в случае, если:
    a) животные происходят с территории или с части территории страны, не свободной от некоторых эпизоотических болезней, внесенных в список, разработанный Национальным агентством по безопасности пищевых продуктов и утвержденный Министерством сельского хозяйства и пищевой промышленности;
    b) животные больны или подозреваются в болезни или заражении инфекционной болезнью, или представляют угрозу для здоровья общества и животных;
    c) экспортер не выполнил ветеринарно-санитарные требования Республики Молдова;
    d) животные не в состоянии продолжать путь;
    e) ветеринарно-санитарный документ, сопровождающий животных, составлен с нарушением требований приложения № 2 к настоящему постановлению.
    14. Любой пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованный на таможенном пункте, должен быть размещен на некотором расстоянии от ферм или мест, где находятся животные, которые могут быть инфицированы инфекционными болезнями, и должен находиться в таможенной зоне, позволяющей осуществлять административные формальности, в том числе таможенные, в отношении импорта.
    15. Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов составляет совместно с таможенной службой список пунктов ветеринарно-санитарного контроля, организуемых на таможенных пунктах, авторизованных для проведения ветеринарно-санитарного контроля животных, содержащий следующую информацию:
    1) характер пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте:
    a) порт;
    b) аэропорт;
    c) таможенный пост;
    2) вид контролируемых животных в зависимости от обеспечения оборудованием и ветеринарным персоналом с указанием, в этом случае, животных, не подлежащих контролю;
    3) обеспечение персоналом, уполномоченным осуществлять ветеринарно-санитарный контроль:
    a) число официальных ветеринарных врачей пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, не менее чем с одним дежурным официальным ветеринарным врачом во время работы пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте;
    b) численность вспомогательного персонала или ассистентов, имеющих специальную квалификацию, описание оборудования и помещений для: проверки документов, физического контроля, отбора проб, общих анализов, предусмотренных нормами, которые предстоит установить, и специальных анализов по требованию официального ветеринарного врача пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте;
    4) вместимость свободных помещений для возможного размещения животных в ожидании результатов анализов;
    5) характер оборудования, которое позволяет быстрый обмен информацией, в частности, с другим пунктами ветеринарно-санитарного контроля, организованными на таможенных пунктах;
    6) специализация поста (виды животных, пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованный на таможенном пункте).
    16. В случае, когда импорт животных в страну разрешен, официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте:
    a) выдает заинтересованному лицу одну или, в случае разделения партии животных, несколько легализо¬ванных копий подлинных сертификатов животных, срок действия которых составляет десять дней;
    b) выдает ветеринарно-санитарный документ в соответствии с образцом, установленным в приложении № 2 к настоящему постановлению, подтверждающий осуществление официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, ветеринарно-санитарного контроля с уточнением характера отобранных проб и возможными результатами лабораторных анализов или возможных сроков ожидания результатов;
    c) сообщает территориальному подразделению Национального агентства по безопасности пищевых продуктов места назначения животных, названия и адреса предприятия назначения животных в случае, если пробы были отобраны, а результаты в момент отъезда транспортного средства из пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, не известны.
    17. После проезда через пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, перевозка животных по территории страны производится в соответствии с ветеринарно-санитарными требованиями по охране и благосостоянию животных во время перевозки.
    18. Средства передвижения, в которых транспортируются животные, могут покинуть пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, где производится контроль документов и идентичности животных, только после их опечатывания и после того как официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте:
    a) сделает отметку о проезде и ветеринарно-санитарном контроле на копии ветеринарно-санитарного документа;
    b) проинформирует территориальные подразделения Национального агентства по безопасности пищевых продуктов.
    19. Компетентный орган страны происхождения перед тем как выдать сопроводительный документ, должен удостовериться, что предприятия и центры отвечают требованиям Республики Молдова.
    20. Животные при перевозке из экспортирующих стран, с которыми еще не определены единые требования:
    1) должны оставаться на территории страны в течение:
    a) не менее 6 месяцев – для воспроизводящих или продуктивных животных;
    b) не менее 3 месяцев – для животных для убоя;
    c) для животных младше 6 и соответственно 3 месяцев этот период исчисляется со дня их рождения;
    2) должны подвергаться ветеринарно-санитарному контролю, предусмотренному в пункте 7 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы:
    3) не могут покинуть пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, за исключением случаев, когда ветеринарно-санитарный контроль демонстрирует, что животное или партия животных:
    a) отвечают требованиям по здоровью животных, установленным Республикой Молдова;
    b) отвечают требованиям эквивалентности, установленным для некоторых инфекционных болезней.
    21. Животные, которые предназначены для ферм, карантинных пунктов, признаны свободными от болезней и происходят из стран, свободных от болезней:
    a) после проезда через пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, должны быть перевезены в указанную бойню в случае, если это животные для убоя, или в указанную ферму, если речь идет о животных для воспроизводства и производства или об объектах аквакультуры;
    b) не должны покидать пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, или карантинный пункт, за исключением случаев ветеринарно-санитарного контроля, предусмотренного в пункте 19 и подпункте а) настоящего пункта, когда доказывается, что животное или партия животных не соответствуют указанным требованиям.
    22. Если ветеринарно-санитарные нормы предусматривают карантин или изоляцию животных, это делается:
    a) в случае болезней, кроме ящура, бешенства, болезни Ньюкастла, – в карантинном пункте при условии, что он имеет разрешение Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов;
    b) в карантинном пункте, находящемся на территории страны и соответствующем ветеринарно-санитарным требованиям для подобных пунктов;
    c) в предприятиях назначения.
    23. В случае, когда принимается решение о карантине группы животных, это должно происходить с учетом риска, диагностируемого официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте:
    a) на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, или в непосредственной его близости;
    b) в предприятиях назначения;
    c) в карантинном пункте, расположенном вблизи предприятия назначения.
    24. В случае подозрения или несоблюдения ветеринарно-санитарных требований или сомнения по поводу идентичности животных официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, осуществляет все виды ветеринарно-санитарного контроля, которые считает нужными.
    25. В случае обнаружения нарушений юридическими или физическими лицами ветеринарно-санитарных требований к ним применяются меры уголовного наказания или административные меры, особенно в случае, если установлено, что ветеринарно-санитарные документы, сопровождающие партию животных, не соответствуют фактическому состоянию животных, что животные не прошли ни через один пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, или что начальное предназначение животных не было соблюдено.
    26. В случае, если ветеринарно-санитарный контроль, предусмотренный настоящей Ветеринарно-санитарной нормой, установил, что некоторые животные не соответствуют требованиям или если были допущены некоторые отклонения, Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов после консультаций с импортером или с его представителем принимает решение:
    a) о размещении, кормлении и поении животных и, при необходимости, о ветеринарном медицинском уходе;
    b) о карантине или изоляции партии животных в случае необходимости;
    c) об отправке партий животных в случае, если их здоровье и благосостояние позволяют это.
    27. В случае, если ветеринарно-санитарный контроль, предусмотренный настоящей Ветеринарно-санитарной нормой, подтверждает, что некоторые животные не соответствуют требованиям или что были допущены некоторые отклонения, официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, должен:
    а) проинформировать остальные пункты ветеринарно-санитарного контроля, организованные на таможенных пунктах, об отказе от партии животных, отметив выявленные нарушения;
    b) сделать отметку об отказе от импорта животных в международных ветеринарно-санитарных документах;
    с) проинформировать Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов о характере и периодичности отмечен¬ных нарушений.
    28. В случае, если переотправка невозможна, особенно в связи с благосостоянием животных, официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, с предварительного согласия Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов и после предсмертного ветеринарно-санитарного контроля животных может разрешить их убой для употребления в пищу. В противном случае он должен распорядиться об убое животных не для употребления в пищу или об уничтожении каркасов или трупов, уточнив условия, связанные с контролем использования полученных таким образом продуктов.
    29. Расходы в связи с осуществлением мер, предусмотренных в пункте 26 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы, включая уничтожение или использование мяса в других целях, ложатся на импортера или его представителя. Выручка от продажи полученной после убоя животных продукции достается хозяину животных или его доверенному лицу после вычета указанных ранее затрат.
    30. Идентификация и регистрация импортируемых животных производится в месте назначения после периода наблюдения.
    31. Решением Национального агентства по безопасности пищевых продуктов можно уменьшить частоту проверок идентификации и/или физического контроля, не затрагивая ветеринарно-санитарный контроль за соблюдением требований по благосостоянию животных во время перевозки, на взаимной основе и при определенных условиях, в частности в зависимости от результатов предыдущих ветеринарно-санитарных проверок. Для предоставления таких отступлений Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов принимает во внимание следующие критерии:
    a) гарантии, предоставленные страной происхождения в отношении соблюдения ветеринарно-санитарных требований Республики Молдова;
    b) эпизоотическая ситуация в стране происхождения;
    c) характер ветеринарно-санитарных мер и мер по борьбе с болезнями, примененных в соответствующей стране происхождения;
    d) структура и компетенция ветеринарно-санитарной службы страны происхождения;
    e) нормы авторизации определенных веществ и соблюдения требований по тестированию на наличие остатков веществ у животных и в свежем мясе;
    f) результаты взаимных инспекционных проверок;
    g) результаты проведения ветеринарно-санитарного контроля импорта.
    32. Решения Национального агентства по безопасности пищевых продуктов сообщаются в письменном виде вместе с указанием причин импортеру или его доверенному лицу. В случае, если импортер или его доверенное лицо требуют этого, мотивированные решения должны быть представлены в письменном виде с указанием путей обжалования в соответствии с действующим законодательством.
Глава III
Ветеринарно-санитарные меры по защите от
инфекционных болезней
    33. В случае, если на территории экспортирующей страны появляется или распространяется одна из следующих инфекционных болезней:
    1) ящур;
    2) классическая чума свиней;
    3) африканская чума свиней;
    4) везикулярная болезнь свиней;
    5) болезнь Ньюкастла;
    6) чума крупного рогатого скота;
    7) чума мелкого рогатого скота;
    8) везикулярный стоматит;
    9) катаральная лихорадка;
    10) африканская чума лошадей;
    11) виральный энцефаломиелит лошадей;
    12) болезнь Тешена;
    13) птичий грипп;
    14) оспа овец или коз;
    15) контагиозный узелковый дерматоз;
    16) лихорадка долины Рифт;
    17) контагиозная плевропневмония крупного рогатого скота;
    18) бруцеллез, зооноз, болезнь или причина, которая может являться серьезной угрозой для здоровья животных или населения, или в случае другой серьезной причины – для здоровья животных, в особенности после сделанных официальными ветеринарными врачами пунктов ветеринарно-санитарного контроля, организованных на таможенных пунктах, выводов, Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов предпринимает незамедлительно, в зависимости от сложности ситуации, одну из следующих мер:
    а) приостановление импорта животных, происходящих из данной страны;
    b) установление специальных условий для животных, происходящих со всей территории страны или из одной ее части.
    34. В случае, когда ветеринарно-санитарная проверка, предусмотренная настоящей Ветеринарно-санитарной нормой, установила, что партия животных может представлять угрозу для здоровья животных или общественного здоровья, Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов должна немедленно принять следующие меры:
    а) задержка и уничтожение партии животных;
    b) немедленное информирование остальных пунктов ветеринарно-санитарного контроля, организованных на таможенных пунктах, о сделанных выводах и происхождении животных.
Глава IV
Контроль соблюдения критериев, применяемых к пунктам
ветеринарно-санитарного контроля, организованным на
таможенных пунктах, и карантинным объектам

    35. Официальные ветеринарные врачи Национального агентства по безопасности пищевых продуктов с целью единообразного применения требований настоящей Ветеринарно-санитарной нормы могут проверить соблюдение критериев, применяемых к пунктам ветеринарно-санитарного контроля, организованным на таможенных пунктах, и карантинным объектам, предусмотренным в приложении к настоящей Ветеринарно-санитарной норме.
    36. Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов принимает необходимые решения в случае, если результаты ветеринарно-санитарного контроля свидетельствуют о некоторых отклонениях от установленных ветеринарно-санитарных норм.
    37. Официальный ветеринарный врач, в зоне действия которого находится официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, должен оказывать всяческое содействие официальным ветеринарным врачам Национального агентства по безопасности пищевых продуктов в выполнении ими возложенных на них функций.
    38. Официальные ветеринарные врачи Национального агентства по безопасности пищевых продуктов информируют руководство Национального агентства по безопасности пищевых продуктов о результатах осуществленного контроля.
    39. В случае, когда в результате проверки пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, официальные ветеринарные врачи Национального агентства по безопасности пищевых продуктов устанавливают, что требования настоящей Ветеринарно-санитарной нормы не соблюдаются, они сообщают об этом Национальному агентству по безопасности пищевых продуктов, которое принимает необходимые меры.
Приложение
к Ветеринарно-санитарной норме,
касающейся установления правил
организации ветеринарно-санитарного
контроля при импорте животных
Общие требования
по оснащению пункта ветеринарно-санитарного контроля,
организованного на таможенном пункте, и карантинных объектов
    1. Для осуществления ветеринарно-санитарного контроля животных пункты ветеринарно-санитарного контроля, организованные на таможенных пунктах, должны располагать:
    a) специальной запасной подъездной дорогой для транспортировки животных, чтобы не задерживать транспорт животных;
    b) легко очищаемым и легко дезинфицируемым оборудованием, позволяющим разгружать и загружать различные транспортные средства, осуществлять контроль и обеспечивать уход за животными, а также площадью, освещением, вентиляцией и зоной снабжения, пропорциональными количеству животных, подлежащих ветеринарно-санитарному контролю;
    c) достаточным качеством официальных ветеринарных врачей и вспомогательного персонала, специально обученного для контроля ветеринарно-санитарных документов, сопровождающих животных, и для клинического контроля, предусмотренного настоящей Ветеринарно-санитарной нормой, в зависимости от количества животных, обрабатываемых на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте;
    d) достаточно вместимыми площадями, включающими раздевалки, душевые и туалетные кабинки для персонала, уполномоченного осуществлять ветеринарно-санитарный контроль;     e) необходимым помещением и оборудованием для отбора проб и их обработки и для ежедневного контроля, предусмотренного ветеринарно-санитарными нормами;
    f) специализированной лабораторной службой, способной провести специальный анализ проб, отобранных на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте;
    g) услугами ветеринарно-санитарного объекта, размещенного поблизости от пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, и располагающего снаряжением и устройством для укрытия, поения, кормления, лечения и, по необходимости, убоя животных;
    h) индивидуальным защитным снаряжением для соответствующего персонала и оборудованием для чистки и дезинфекции;
    i) соответствующим снаряжением, позволяющим быстро обмениваться информацией с другими пунктами ветеринарно-санитарного контроля, организованными на таможенных пунктах, и с компетентными ветеринарно-санитарными органами.
    2. Чтобы получить авторизацию на проведение карантинных мероприятий с импортируемыми животными, карантинные объекты должны располагать:
    a) благоустроенной подъездной дорогой, если объект находится на расстоянии от ферм или мест, где находятся животные, которые могут быть инфицированы инфекционными болезнями;
    b) эффективной системой ветеринарно-санитарного контроля, обеспечивающей соответствующий присмотр за животными;
    c) легко очищаемым и дезинфицируемым оборудованием, позволяющим разгружать и загружать различные транспортные средства, осуществлять ветеринарно-санитарный контроль и обеспечивать уход за животными и имеющим площадь, освещение, вентиляцию и зону снабжения, пропорциональные количеству животных, подлежащих карантину;
    d) достаточно вместимыми площадями, включающими раздевалки, душевые и туалетные кабинки для персонала;
    e) необходимым помещением для отбора проб и их обработки и для проведения ежедневного санитарно-ветеринарного контроля, предусмотренного внутренними ветеринарно-санитарными нормами;
    f) услугами предприятия, размещенного поблизости от карантинного пункта и располагающего необходимым оборудованием для убоя животных;
    g) индивидуальным защитным снаряжением для соответствующего персонала и оборудованием для его чистки и дезинфекции;
    h) соответствующим снаряжением, позволяющим быстро обмениваться информацией с другими пунктами ветеринарно-санитарного контроля, организованными на таможенных пунктах, и с Национальным агентством по безопасности пищевых продуктов.
    3. Карантинный объект должен:
    a) находиться под постоянным контролем официального ветеринарного врача и действовать под его ответственность;
    b) располагаться на расстоянии от ферм или других мест, где находятся животные, которые могут быть инфицированы;
    c) иметь эффективную систему ветеринарно-санитарного контроля, обеспечивающую соответствующий присмотр за животными.
Приложение № 2
к Постановлению Правительства
№ 1099 от 29 сентября 2008 г.
ПОЛОЖЕНИЕ
о составлении документа для декларации и ветеринарно-
санитарного контроля при импорте животных
Глава I
Общие положения
    1. Положение о составлении документа для декларации и ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных (в дальнейшем – Положение) регламентирует организацию ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных и порядок составления общего входящего ветеринарного документа (в дальнейшем – ОВВД) в соответствии с приложением к настоящему Положению.
    2. Настоящее Положение гармонизировано с положениями Регламента (ЕС) Комиссии Совета Европы
№ 282/2004 от 18 февраля 2004 г. о составлении документа по декларации и ветеринарно-санитарному контролю животных, происходящих из третьих стран и ввозимых в Союз (Официальный журнал Европейского Союза № L 49, 19.2.2004, стр.11-24).
    3. ОВВД представляет собой ветеринарно-санитарный сертификат, сопровождающий транспорт животных до конечного пункта назначения, заполненный официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, осуществляющем проверку документов, идентичности и физический контроль на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
Глава II
Уведомление о прибытии животных посредством
общего входящего ветеринарного документа

    4. При импорте животных лицо, отвечающее за груз, назначает любое физическое или юридическое лицо, которое должно сообщить о ввозе партии животных не менее чем за один рабочий день до их прибытия. Данное уведомление осуществляется официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, с помощью документа, составленного в соответствии с образцом ОВВД, приведенным в приложении к настоящему Положению.
    5. Ответственный за груз заполняет часть I ОВВД всех запрошенных экземпляров и направляет их официальному ветеринарному врачу пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    6. Ветеринарно-санитарный контроль животных проводится в соответствии с приложением № 3 к настоящему постановлению.
Глава III
Процедуры, следующие за санитарно-
ветеринарным
контролем
    7. После выполнения ветеринарно-санитарного контроля, указанного в приложении №1 к настоящему постановлению, часть 2 ОВВД заполняется официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, и подписывается им или другим официальным ветеринарным врачом, подчиняющимся ему.
    Если в импорте отказано, рубрика «Detalii privind reexpediеrea» «Подробности переадресования» из части 3 ОВВД заполняется, по необходимости, сразу после поступления соответствующих данных. Они вносятся в систему обмена информацией.
    8. Оригинал ОВВД состоит из частей 1 и 2, заполненных и подписанных в установленном порядке.
    9. В случае удовлетворительного ветеринарного решения и с согласия таможенных органов оригинал ОВВД сопровождает транспортировку животных до пункта назначения, указанного в ветеринарном документе.
    10. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, хранит копию ОВВД в течение 3 лет.
    11. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, информирует официального ветеринарного врача территориального подразделения Национального агентства по безопасности пищевых продуктов пункта назначения о проверке ветеринарных документов.
    12. Официальный ветеринарный врач пункта назначения, уведомленный о прибытии животных, предназначенных для бойни, авторизованного карантинного объекта, размещенного в зоне их компетенции, заполняет часть 3 ОВВД в случае, если партия животных не прибыла или если она не соответствует с точки зрения качества или количества.
    13. Чтобы удостовериться, что импортируемые животные подлежат ветеринарно-санитарному контролю, районные официальные ветеринарные врачи работают в сотрудничестве с остальными контрольными службами для обобщения всей полезной информации по импорту животных. Речь идет, в частности:
    a) об информации, которой располагает таможенная служба;
    b) об информации из экспедиционных деклараций судов, поездов или самолетов;
    c) о других источниках информации, доступных дорожно-траснпортным, железнодорожным, портовым и авиационным операторам.
    14. Таможенные службы организуют взаимный обмен данными, находящимися в их базах данных для информационных систем, используемых Национальным агентством по безопасности пищевых продуктов, согласованными при условии соблюдения их надежности с данными таможенных служб, а также с данными торговых операторов с целью ускорения передачи информации.
    15. Составление, использование, передача и архивация ОВВД может осуществляться электронным методом с согласия Национального агентства по безопасности пищевых продуктов.
Приложение
к Положению о составлении документа
для декларации и ветеринарно-
санитарного контроля при импорте
животных
    Пояснительные записки, касающиеся Общего входящего ветеринарного документа (ОВВД)
    Общие положения: Документ заполняется прописными буквами. Чтобы подтвердить одну оптацию, рубрика отмечается или вставляется символ Х.
    Документ заполняется для каждой партии животных, предназначенных для импорта, перезагрузки на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    В случае их упоминания коды ISO делают ссылку на код страны из двух букв в соответствии с международными стандартами.
    Часть 1
    Эта часть заполняется импортером или лицом, ответственным за груз. Предварительное оповещение должно быть сделано не менее чем за один рабочий день до прибытия животных на пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте. С этой целью должны заполняться рубрики 5, 9, 11, 12, 13, 14 и 16, а также одна из рубрик 18 или 19.
    Рубрика 1. Экспедитор/экспортер: указывается название коммерческой организации, доставляющей партию животных.
    Рубрика 2. Пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте: в случае, если информация не отпечатана на документе, заполняется эта рубрика. Исходящий номер ОВВД – это единый исходящий номер, присвоенный пунктом ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, выдающем документ (указывается также и в рубрике 27). Номер объекта – это номер пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, и указывается рядом с его наименованием из списка пунктов ветеринарно-санитарного контроля, организованных на таможенных пунктах.
    Рубрика 3. Грузополучатель: указывается адрес лица или коммерческой организации. Все эти отметки обязательны.
    Рубрика 4. Ответственный за груз (в том числе агент или заявитель груза): речь идет о лице, отвечающем за груз, в случае, если он представлен на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, и делает необходимые декларации компетентным органам от имени импортера: уточняются имя и адрес. В случае, если ответственный за груз и получатель – одно и то же лицо, уточняется ”смотреть рубрику 3".
    Рубрика 5. Страна происхождения: касается страны, в которой животные оставались определенное время на законных основаниях (три месяца – для крупного рогатого скота, свиней, овец, коз и лошадей на убой, производства и воспроизводства или зарегистрированных лошадей и домашних птиц; шесть месяцев – для крупного рогатого скота и свиней для производства и воспроизводства; овец и коз для производства и воспроизводства или на откорм). В случае получивших повторное разрешение лошадей “страна происхождения” относится к стране, из которой они были отправлены последний раз.
    Рубрика 6. Регион, где животные оставались на длительный период времени, равный периоду, предусмотренному для страны: требования действительны только для тех регионализированных стран, для которых импорт разрешен только для одного или нескольких регионов указанной страны.
    Рубрика 7. Импортер: импортер может не присутствовать на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте: уточняются название и адрес последнего. В случае, если импортер и ответственный за груз – одно и то же лицо, уточняется “смотреть рубрику 4”.
    Рубрика 8. Место назначения: место, куда животные привезены для окончательной разгрузки (за исключением пунктов привала) и содержатся в соответствии с действующими ветеринарно-санитар¬ными нормами. Необходимо указать имя, страну, адрес и почтовый индекс. В случае, если место назначения и место получателя одно и то же, у имени и адреса уточняется “смотреть рубрику 3”.
    Рубрика 9. Указываются запланированные дата и время прибытия партии животных на пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    Рубрика 10. Ветеринарно-санитарный документ: дата выдачи: речь идет о дате, когда документ был подписан официальным ветеринарным врачом или Национальным агентством по безопасности пищевых продуктов. Номер: Указывается единый официальный номер ветеринарно-санитарного документа. Сопроводительные документы: в частности в случае некоторых видов лошадей (паспорт лошадей), – зоотехнические документы или пропуски CITES.
    Рубрика 11. Указываются все детали, касающиеся транспортных средств по прибытии: вид транспорта (авиа, морской, железнодорожный, дорожно-транспортный). Идентификация транспортного средства: в случае воздушного транспорта – номер полета, в случае морского транспорта – название судна, в случае железнодорожного транспорта – номера поезда и вагона и в случае дорожного транспорта - регистрационный номер транспортного средства и номер кузова, по необходимости.
Относительно коммерческого документа: номер авиатранспортной накладной, коммерческий номер поезда или дорожного транспорта.
    Рубрика 12. Вид животных: уточняется вид животных общим названием и породой, по необходимости. Для пород, не являющихся домашними (в особенности предназначенных для зоопарков, выставок или исследовательских учреждений), указывается и научное название.
    Рубрика 13. Код NC: Указываются, по крайней мере, первые четыре цифры кода Перечня (кода NC).
    Рубрика 14. Количество животных: количество или вес в кг, как это указывается в международных ветеринарно-санитарных документах.
    Рубрика 15. Количество упаковок: указывается количество коробок, клеток или боксов, в которых перевозятся животные.
    Рубрика 16. Сертифицированные животные: соблюдаются указания документа в соответствии с регламентирующими указаниями. Утвержденные организации означают организм, институт или официальный авторизованный центр; карантин для птиц, собак и кошек; перемещение относится к моллюскам; другие относятся к не утонченным в настоящей классификации целям.
    Рубрика 17. Указываются все идентификационные номера пломбы и контейнера, по случаю.
    Рубрика 18. Для перегрузки:
Данная рубрика заполняется в случае, если импорт одной группы животных не должен состояться на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, и в случае, если животные продолжат путь, по случаю, смотреть рубрику 2.
    Эта рубрика заполняется также в случае, если транспортируемые животные прибывают в Республику Молдова одним и тем же видом транспорта.
    Рубрика 19. Для импорта или допуска:
    Повторный допуск относится только к зарегистрированным лошадям для скачек, гонок и культурных мероприятий после временного экспорта. Временный допуск относится только к зарегистри¬рованным лошадям на период не более 90 дней. Указываются пункт и дата выезда.
    Рубрика 20. Транспортные средства: указываются вид транспорта после проезда через пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, и его характеристики.
    Рубрика 21.Перевозчик: в соответствии с мерами по благосостоянию животных указывается номер авторизации транспорта, а в случае авиатранспорта удостоверяется, что компания является членом IATA.
    Рубрика 22. Маршрут: Уточняется, есть ли какой-либо план маршрута, сопровождающий животных.
    Рубрика 23. Подпись: Она обязывает взять на себя ответственность за группу животных и за достоверность приведенных в части 1 ОВВД данных.
    Часть 2
    Настоящий раздел дополняется только официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    Рубрика 24. Контроль документов: Заполняется для всех партий животных. Включает проверку соблюдения дополнительных гарантий и относится к соблюдению национальных требований. Необходимые документы для применения такого контроля предоставляются импортером или его представителем. Несоблюдение дополнительной гарантии или национального требования означает, что партия животных не соответствует требованиям.
    Рубрика 25. Относится к исходящему номеру пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, который выдает документ (смотреть рубрику 2).
    Рубрика 26. Контроль идентичности: будет сверяться и с оригинальными документами. Исключение: эта рубрика заполняется для животных, перегружаемых из одного пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, в другой.
    Рубрика 27. Физический контроль: относится к результатам клинического контроля – в отношении заболеваемости и смертности животных.
    Несоответствие: этот раздел отмечается в случае, когда животные перегружаются из одного пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, в другой и не подвергались физическому контролю. Эта рубрика используется также для других животных, кроме овец, коз, птицы, домашних кроликов, ввезенных через пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, не являющемся конечным пунктом, животных, для которых физический контроль делается в конечном пункте назначения.
    Рубрика 28. Лабораторные тесты:
    Тесты для определения: дополняются категорией вещества или патогенного агента, для которого осуществляется процедура исследования.
    Отметка “Случайный” указывает месячный отбор проб.
    Отметка “На основании подозрений” включает случаи, когда животные подозреваются в болезнях или проявляют признаки болезни. В ожидании: в случае, когда животные не были отправлены до объявления результатов.
    Рубрика 29. Контроль благосостояния: уточняются условия перевозки и благосостояние животных по прибытии.
    Отступление: эта рубрика заполняется для животных, перегруженных из одного пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, в другой и не прошедших контроль благосостояния.
    Рубрика 30. Влияние транспорта на животных: указывается число падших животных, животных, не способных продолжать путь, и число самок, родивших или абортировавших во время транспортировки. Для большого числа отправленных животных (однодневные цыплята, рыбы, моллюски) делается примерный расчет числа падших или не способных продолжать путь животных.
    Рубрика 31. Допущены к переправке: данная рубрика заполняется, по случаю, для того, чтобы указать перегрузки, допущенные в соответствии с определением рубрики 18.
    Рубрика 32. Допущено на внутренний рынок: данная рубрика заполняется в случае, когда животные отправлены к контролируемому пункту назначения (бойня, авторизованный орган и карантинный пункт в соответствии с определением из рубрики 16 для импорта в специальных условиях).
    Рубрика 33. Допущено для временного допуска: данная рубрика относится только к зарегистрированным лошадям. Они остаются на законных основаниях на территории Республики Молдова только до даты, указанной в рубрике 20 (на период не больше 90 дней).
    Рубрика 34. Причина отказа: заполняется, по случаю, адекватной информацией. Отмечается соответствующая рубрика. Отсутствие ветеринарно-санитарного документа или недействительные документы на импорт.
    Рубрика 35. Отказано: эта рубрика заполняется для всех групп животных, не соответствующих ветеринарно-санитарным требованиям Республики Молдова, или подозрительных.
    В случае отказа от импорта указывается применяемая процедура.
    “Убой” означает, что в случае получения разрешения после ветеринарно-санитарного контроля мясо животных может быть предназначено для потребления населением. “Эвтаназия” означает уничтожение или удаление животных, мясо которых не может быть допущено для потребления населением.
    Рубрика 36. Детали, касающиеся контрольных назначений: указываются номер авторизации и адрес, в том числе почтовый индекс, для всех назначений, нуждающихся в дополнительном ветеринарно-санитарном контроле. Применяется к рубрикам 32, 33 и 35. Для рубрики 33 указывается только адрес первого назначения.
    Рубрика 37. Репломбирование транспорта: заполняется в случае, если оригинальная пломба была снята при открытии контейнера. Должен храниться список всех пломб, используемых в этой цели.
    Рубрика 38. Применяется официальная пломба пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, или Национального агентства по безопасности пищевых продуктов.
    Рубрика 39. По дпись официального ветеринарного врача пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    Рубрика 40. Используется таможенной службой, чтобы добавить необходимую информацию в случае, если партия животных остается под таможенным надзором на определенное время. В принципе, эта информация приписывается после подписания документа официальным ветеринарным врачом пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    Часть 3
    Контроль: Заполняется официальным ветеринарным врачом, отвечающим за переотправку или наблюдение за контрольным назначением (пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, авторизованные организации, местная ветеринарная единица).
    Рубрика 41. Детали, касающиеся переотправки: пункт ветеринарно-санитарного контроля, организован¬ного на таможенном пункте, должен указать использованное транспортное средство, идентификацию и дату переотправки.
    Рубрика 42. Наблюдение: данная часть, а также релевантные части ветеринарно-санитарного документа заполняются в случае перегрузки и/или импорта видов животных, других, чем овцы, козы, кролики, для которых физический контроль не был осуществлен в пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    Рубрика 43. Смотри рубрику 39.
Приложение № 3
к Постановлению Правительства
№ 1099 от 29 сентября 2008 г.
Ветеринарно-санитарная норма, касающаяся ветеринарно-санитарного
контроля импортируемых животных
Глава I
Общие положения
    1. Ветеринарно-санитарная норма, касающаяся ветеринарно-санитарного контроля импортируемых животных (в дальнейшем – Ветеринарно-санитарная норма), устанавливает принципы ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных, физического контроля, контроля идентичности и контроля ветеринарно-санитарных документов.
    2. Настоящая Ветеринарно-санитарная норма гармонизирована с положениями Решения Комиссии Европейского Союза 97/794/CE от 12 ноября 1997 г. (Официальный журнал, № L 323, 26.11.1997, стр. 31-36).
Глава II
Процедура осуществления ветеринарно-санитарного
контроля импортируемых животных

    3. Контроль документов, контроль идентичности и физический контроль осуществляются в соответствии с положениями настоящей Ветеринарно-санитарной нормы.
    4. Контроль документов осуществляется в соответствии с регламентациями, предусмотренными в приложении №1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме.
    5. Контроль идентичности:
    a) осуществляется отдельно для каждого животного из партии;
    b) если партия животных состоит из большого количества животных, контроль идентичности может осуществляться на 10% животных, представительное число контролируемых животных для всей партии должно быть в этом случае не менее 10. В случае, если проведение исходных проверок не заканчивается удовлетворительным результатом, должно быть проконтролировано в дальнейшем больше животных из партии и даже все животные соответствующей партии, если это необходимо;
    c) для неклейменных животных контроль идентичности должен заключаться, по крайней мере, в проверке марок с репрезентативного количества коробок и/или контейнеров. В случае, если первоначальный контроль не дает удовлетворительных результатов, следует проконтролировать в дальнейшем больше животных из партии или даже всех животных соответствующей партии, если это необходимо.
    Контроль идентичности заключается в визуальном контроле животных из репрезентативного числа коробок и/или контейнеров для проверки вида.
    6. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, осуществляет физический контроль парнокопытных и лошадей, чтобы удостовериться, в частности, что все животные разгружены в его присутствии на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте.
    7. Физический контроль парнокопытных и лошадей охватывает главным образом:
    a) клинический контроль животных, подтверждающий, что они соответствуют указаниям ветеринарно-санитарных документов, сопровождающих животных, и что они здоровы с клинической точки зрения;
    b) возможные лабораторные исследования, которые считаются необходимыми и предусмотрены ветеринарно-санитарными нормами;
    c) возможные отборы проб в целях обнаружения остаточных веществ, которые должны быть проверены в кратчайшее время;
    d) контроль соблюдения минимальных требований по защите и благосостоянию животных во время перевозки.
    8. Животные подлежат ветеринарно-санитарному контролю, который должен установить, готовы ли они к транспортировке и клиническому контролю, который может включать и отбор проб. Эти исследования, а также отбор проб производятся в соответствии с приложением № 2 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме. Отобранные пробы отправляются в ближайшую аккредитованную ветеринарную лабораторию.
    9. После контроля транспортного средства, в случае выявления нарушений, официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, сообщает Национальному агентству по безопасности пищевых продуктов необходимую информацию.
    10. Официальному ветеринарному врачу пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, может ассистировать в некоторых указанных выше ситуациях квалифицированный персонал, специально обученный в этих целях и подчиняющийся ему.
    11. По каждому проверяемому животному в регистр по идентификации и физическому контролю заносится следующая информация:
    a) номер международного ветеринарно-санитарного документа и серийный номер, присвоенный партии животных ветеринарно-санитарным пунктом, организованным на таможенном пункте;
    b) идентификационный номер животного;
    c) результаты тестирования и все принятые на его основе меры;
    d) полный адрес места назначения животных.
    12. Клиническое исследование, предусмотренное в пункте 8 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы, должно включать визуальное исследование всех животных.
    13. Из партии животных, предназначенных для выращивания и производства, клиническому исследованию подвергается не менее 10% животных (минимум 10 голов), которые должны быть отобраны так, чтобы они представляли всю партию в соответствии с приложением № 2 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме.
    Если партия состоит менее чем из 10 животных, ветеринарно-санитарный контроль проводится в отношении каждого животного.
    14. Партии, предназначенные для убоя, подвергаются клиническому исследованию в соответствии с приложением № 2 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, с обследованием не менее 5% животных (не менее 5 голов), которые должны быть отобраны так, чтобы они представляли всю парию.
    Если партия состоит менее чем из 5 животных, ветеринарно-санитарный контроль осуществляется в отношении каждого животного.
    15. Если первоначальный ветеринарно-санитарный контроль не дает положительных результатов, следует проверить больше животных и даже всех, если это необходимо.
    16. Таможенная служба не задерживает партию животных на пункте ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, только с согласия официального ветеринарного врача пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, который принимает решения, касающиеся партии животных, до получения результатов лабораторных анализов, за исключением подозрительных случаев.
    17. Результаты ветеринарно-санитарного контроля вместе с информацией, указанной в пункте 11 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы, отправляются в Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов и экспортирующей стране немедленно, факсом, в случае отбора проб с положительным результатом.
    В случае отбора положительных проб образцы международных ветеринарно-санитарных документов срочно отправляются компетентному органу экспортирующей страны, а также Национальному агентству по безопасности пищевых продуктов.
    18. Индивидуальное клиническое исследование не является обязательным для:
    a) домашних птиц;
    b) птиц;
    c) животных рыбоводства, включая всяких рыб;
    d) грызунов;
    e) семейства зайцевых;
    f) пчел и других насекомых;
    g) пресмыкающихся и земноводных;
    h) других беспозвоночных;
    i) некоторых животных, предназначенных для зоопарков и цирков, в том числе парнокопытных и лошадиных, которые считаются опасными;
    î) пушных зверей.
    19. Для животных, перечисленных в пункте 18 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы, клиническое исследование включает наблюдение за состоянием здоровья и поведением всех животных или репрезентативного числа животных.
    В случае, если первоначальный контроль клинического исследования дает неудовлетворительные результаты, проверяется большее число животных. Если проверки указывают на некоторые патологические изменения, проводится более строгая проверка, в том числе отбор проб, при необходимости.
    20. В случае предназначенных для научных центров ракообразных, моллюсков, рыб и животных с сертифицированным состоянием здоровья, закрытых в опломбированных контейнерах в контролируемых условиях среды, клинический контроль и отбор проб осуществляются только в том случае, если существует риск, специфичный для данного вида или его происхождения, или имеются другие патологии.
    21. По каждой партии животных официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, выдает заинтересованному лицу заверенные копии оригинальных ветеринарно-санитарных или других международных ветеринарных документов, сопровождающих животных, а также общего ветеринарного входящего документа.
    22. По каждой партии животных пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, регистрирует и хранит следующую информацию:
    a) серийный номер документа, присвоенный партии животных пунктом ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте;
    b) дата прибытия партии животных на пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте;
    c) количество животных;
    d) вид и категория использования животных и, при необходимости, их возраст;
    e) номер документа;
    f) страна происхождения;
    g) решение, касающееся партии животных;
    h) справка об отборе проб, если это было сделано.
    23. В случае зарегистрированных лошадиных, идентифицированных посредством идентификационного документа, выданного ответственным органом по выращиванию животных или другим компетентным органом страны происхождения животных, ведущим родословную карточку или регистр для соответствующей породы лошадиных, или любой международной ассоциацией или организацией, имеющей в своем распоряжении лошадей для скачек или гонок, идентификационный документ не отбирается.
    24. В случае лошадиных для убоя, поступающих через рынок или сортировочный центр, они должны сопровождаться документом, указанным в приложении к Положению о составлении документа для декларации и ветеринарно-санитарного контроля при импорте животных, а также заверенной копией справки о здоровье в оригинале.
    25. На каждой странице всех ветеринарно-санитарных документов, касающихся партий животных, не допущенных на пункт ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, проставляется штамп «ОТКАЗ» красного цвета в соответствии с приложением № 3 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме.
Приложение № 1
к Ветеринарно-санитарной норме,
касающейся ветеринарно-санитарного
контроля при импорте животных
Детальные правила
контроля документов при импорте животных
    1. Каждый международный ветеринарно-санитарный документ, сопровождающий партию животных, происходящих из другой страны, должен быть проверен, чтобы удостовериться, что:
    a) речь идет об оригинальном документе, составленном на языке страны происхождения и государственном языке Республики Молдова;
    b) речь идет об авторизованной для импорта стране или регионе;
    c) его оформление и содержание соответствуют образцу, предусмотренному для соответствующего животного и страны;
    d) составлен на одной странице;
    e) заполнен полностью;
    f) международный ветеринарно-санитарный документ заполнен официальным ветеринарным врачом компетентного органа экспортирующей страны за 24 часа до загрузки животных или в момент загрузки животных для транспортировки до указанной территории четкими прописными буквами с указанием имени и позиции этих лиц, а официальный штамп ветеринарного органа экспортирующей страны и подпись должны отличаться по цвету от текста сертификата;
    g) адресован одному адресату.
    2. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, должен проверить письменную декларацию, касающуюся маршрутного плана от границы до пункта конечного назначения.
Приложение № 2
к Ветеринарно-санитарной норме,
касающейся ветеринарно-санитарного
контроля при импорте животных
Минимальные требования относительно индивидуального исследования
способности животных к перевозке, клинического исследования
и процедур отбора проб для парнокопытных животных и лошадиных на пунктах
ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенных пунктах
    1. Дополнительно к клиническому контролю, установленному в настоящем приложении, необходимо провести оценку способности животного для дальнейшей транспортировки. Данная оценка учитывает длину уже пройденного пути, а также возможности по кормлению, поению и отдыху в течение еще предстоящего пути и, в частности, условия кормления, поения и отдыха, предусмотренные для остатка пути.
    2. Учитываются условия транспортировки животных.
    3. Клинический контроль включает, по крайней мере, следующие элементы:
    a) визуальный контроль животного, в том числе общую оценку состояния здоровья, способность свободно передвигаться, состояние кожи и слизистых оболочек и любое доказательство патологических выделений;
    b) наблюдение за пищеварительной и дыхательной системами;
    c) алеаторное наблюдение за температурой тела. Если не будут выявлены патологические изменения дыхательных путей или анормальные состояния, данное наблюдение проводится факультативно.
    4. Пальпация необходима только в случаях патологий, выявленных во время клинического исследования.
    5. Отбор проб производится в целях проверки соответствия требованиям по здоровью, установленным в сопроводительном ветеринарном документе.
    6. Не менее 3% животных из партии подвергаются серологическому отбору проб.
    Пробы отбираются у не менее 10% животных, при этом минимальное репрезентативное число животных – 4. Этот процент может быть увеличен в случае обнаружения нарушений.
    7. Официальный ветеринарный врач пункта ветеринарно-санитарного контроля, организованного на таможенном пункте, может отобрать любые другие пробы от животных из одной партии.
Приложение № 3
к Ветеринарно-санитарной норме,
касающейся ветеринарно-санитарного
контроля при импорте животных
Образец штампа об отказе
    Образец штампа об отказе, предусмотренного в п.25 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы: