HGM1275/2008
Внутренний номер:  329766
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 1275
от  17.11.2008
об утверждении Ветеринарно-санитарной нормы
по защите сельскохозяйственных животных
Опубликован : 25.11.2008 в Monitorul Oficial Nr. 210     статья № : 1299
    ИЗМЕНЕНО
   
ПП51 от 16.01.13, МО15-17/22.01.13 ст.89

    На основании ст. 35 Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 г. о ветеринарно-санитарной деятельности (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 51-54, ст.153), Закона № 412-XIV от 27 мая 1999 г. о животноводстве (Официальный монитор Республики Молдова, 1999 г., № 73-77, ст. 347), с последующими изменениями, в целях совершенствования системы безопасности питания потребителей Республики Молдова и облегчения торговли путем реформирования и модернизации санитарного сектора, а также защиты сельскохозяйственных животных и получения от них безвредных, безопасных и качественных продуктов питания Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Утвердить Ветеринарно-санитарную норму по защите сельскохозяйственных животных (прилагается).
    2. Министерству сельского хозяйства и пищевой промышленности разработать план по внедрению мер, установленных в настоящей ветеринарно-санитарной норме.
    3. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности.

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                         Зинаида ГРЕЧАНЫЙ
    Контрассигнует:
    министр сельского хозяйства
    и пищевой промышленности             Анатолие ГОРОДЕНКО

    № 1275. Кишинэу, 17 ноября 2008 г.

Утверждена
Постановлением Правительства
№ 1275 от 17 ноября 2008 г.
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНАЯ НОРМА
по защите сельскохозяйственных животных
Глава I
Общие положения
    1. Ветеринарно-санитарная норма по защите сельскохозяйственных животных (в дальнейшем – Ветеринарно-санитарная норма) устанавливает минимальные требования по защите животных, которые выращиваются и содержатся на фермах.
    2. Настоящая Ветеринарно-санитарная норма приведена в соответствии с положениями Директивы Совета Европы 98/58 СЕ от 20 июля 1998 г. о защите сельскохозяйственных животных (Официальный журнал Европейского Союза, 1998 г,, № L 221, стр. 53).
    3. Положения настоящей Ветеринарно-санитарной нормы не применяются к:
    a) животным, живущим в дикой среде;
    b) животным, предназначенным для участия в соревнованиях, выставках, культурных или спортивных событиях или мероприятиях;
    c) экспериментальным или лабораторным животным;
    d) любым беспозвоночным животным;
    e) животным из подсобных хозяйств, выращенным и содержащимся для собственного употребления.
    4. Используемые в настоящей Ветеринарно-санитарной норме основные понятия имеют следующие значения:
    животное – любое животное (включая рыб, рептилий или амфибий), которое выращивается или содержится для производства пищевых продуктов, шерсти, шкур или меха или для других сельскохозяйственных целей;
    обладатель – любое физическое или юридическое лицо, которое имеет в собственности или в пользовании животных и осуществляет постоянный или временный уход за ними.
    5. Обладатели животных принимают все необходимые меры для обеспечения благосостояния животных, недопущения причинения боли, страданий или ненужных травм животным, за которыми они ухаживают.
    6. Обладатели животных в соответствии с накопленным в данной области опытом и научными достижениями должны обеспечивать, чтобы условия, в которых животные (кроме рыб, рептилий или амфибий) выращиваются или содержатся с учетом их вида и степени развития, адаптации и одомашнивания, их физиологических и этологических потребностей, отвечали положениями настоящей Ветеринарно-санитарной нормы.
    7. Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов (в дальнейшем – агентство) проводит проверку соответствия положениям настоящей Ветеринарно-санитарной нормы. Агентство должно принимать необходимые меры по ведению учета результатов проведенных проверок.
    [Пкт.7 изменен ПП51 от 16.01.13, МО15-17/22.01.13 ст.89]
Глава II
Ветеринарно-санитарные требования
по защите сельскохозяйственных животных
Раздел 1
Положения для персонала
    8. Животные должны обслуживаться достаточным количеством персонала, обладающего соответствующими навыками, знаниями и необходимыми профессиональными способностями.
Раздел 2
Положения по проведению проверок
    9. Животные, которые содержатся в системах по выращиванию и чье благосостояние зависит от постоянного ухода со стороны людей, должны осматриваться хотя бы один раз в день.
Животные, которые содержатся или выращиваются в других системах, должны осматриваться через промежутки времени, достаточные, чтобы избежать любых ситуаций риска.
    10. Для проведения в любое время полной проверки животных обеспечивается адекватная система освещения (стационарная или мобильная).
    11. Любое животное, которое кажется больным или травмированное, должно получить без промедления должный уход, а в случае, если животное не реагирует на такой уход, оно должно быть как можно скорее осмотрено ветеринарным врачом. В случае необходимости больные или раненые животные изолируются в подходящем помещении, где имеются сухие и удобные подстилки.
Раздел 3
Положения по ведению учета
    12. Владелец или обладатель животных ведет регистр учета проведенных лечебных обработок, а также количества найденных при каждом осмотре павших животных.
    Любая аналогичная информация, учет которой нужен в других целях, является достаточной для настоящей Ветеринарно-санитарной нормы.
    13. Эти регистры должны храниться в течение не менее трех лет и представляться в распоряжение компетентного органа при проведении им осмотра или по его требованию.
Раздел 4
Положения по свободному перемещению животного
    14. В соответствии с накопленным опытом и научными знаниями не следует ограничивать свободное передвижение животного в зависимости от его биологического вида, чтобы не причинить животному ненужные страдания или травмы.
    15. Если животное постоянно или периодически находится на привязи или закрывается, для него следует предусмотреть достаточное пространство, чтобы оно могло удовлетворить свои физиологические и этологические потребности.
Раздел 5
Положения о помещениях для животных и их содержании
    16. Материалы, используемые для строительства помещений и, в частности, для загонов, и оборудование, с которым животные могут войти в контакт, должны быть безопасными для животных и легко поддаваться очистке и дезинфекции.
    17. Помещения и приспособления для привязывания животных строятся и содержатся таким образом, чтобы они не имели острых краев или выступов, которые травмировали бы животных.
    18. Циркуляция воздуха, уровень запыленности, температура, относительная влажность воздуха и концентрация газов должны поддерживаться в безвредных для животных пределах.
    19. Содержащиеся в помещениях животные не должны пребывать в постоянной темноте, но и не должны находиться в условиях непрерывного искусственного освещения. Если дневного света для удовлетворения физиологических и этологических потребностей животных недостаточно, нужно предусмотреть соответствующую систему искусственного освещения.
Раздел 6
Положения о животных, которые не содержатся в помещениях
    20. Животные, которые содержатся не в зданиях, в случае необходимости и по мере возможности должны быть защищены от неблагоприятных погодных условий, хищных животных и не подвергаться риску для их здоровья.
Раздел 7
Положения об автоматизированном или механическом оборудовании
    21. Все автоматизированное или механическое оборудование, имеющее существенное значение для здоровья и благосостояния животных, должно проверяться не менее одного раза в день. Любая выявленная неполадка должна быть исправлена сразу же, а если это невозможно, принимаются соответствующие меры по защите здоровья и благосостояния животных.
    22. Если помещение для животных оснащено системой искусственной вентиляции, следует предусмотреть соответствующую резервную систему для обеспечения достаточного воздухообмена и систему аварийной сигнализации, предупреждающую о поломке. Система сигнализации должна проверяться регулярно.
Раздел 8
Положения о кормах, воде и других веществах, необходимых для животных
    23. В соответствии с возрастом и видом животные должны получать полноценное питание в количестве, достаточном для поддержания их в нормальном физиологическом состоянии. При кормлении и поении животных нужно следить за тем, чтобы не причинить им ненужных страданий или травм.
    24. Животных следует кормить в интервалы времени, соответствующие их физиологическим потребностям.
    25. Животные должны иметь доступ к воде соответствующего качества в достаточном количестве или удовлетворять свои потребности в жидкостях из других источников.
    26. Оборудование для кормления и поения должно быть разработано, построено и размещено так, чтобы ограничить риск заражения кормов и воды, а также чтобы соперничество между животными не приводило к неблагоприятным последствиям.
    27. Животные не должны получать никакие другие вещества, кроме веществ, применяемых в терапевтических, профилактических или зоотехнических целях, когда научными исследованиями доказано или установлено приобретенным опытом, что соответствующее вещество безвредно для здоровья или благосостояния животного.
Раздел 9
Увечья
    28. Запрещается любое вмешательство, которое приводит к увечьям животного.
Раздел 10
Положения о методах выращивания
    29. Нельзя практиковать методы естественного или искусственного выращивания, причиняющие или могущие причинить страдания или травмировать животных.
    Настоящее положение не запрещает использование определенных методов, которые могут причинить минимальные или временные страдания или травмировать животное, или которые требуют вмешательств, не наносящих длительных травм.
    30. В соответствии с оценкой, основанной на генотипе или фенотипе, животные должны выращиваться в хозяйстве только при условии, что их содержание в данном хозяйстве не сказывается отрицательно на их здоровье или благосостоянии.