HGM488/2009
Внутренний номер:  332073
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 488
от  13.08.2009
об утверждении Положения о процедуре подачи,
экспертизы и регистрации товарных знаков
Опубликован : 21.08.2009 в Monitorul Oficial Nr. 127-130     статья № : 550
    ИЗМЕНЕНО
    ПП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601


    Во исполнение положений части (1) статьи 16, части (4) статьи 18, части (4) статьи 28, частей (5) и (7) статьи 30, части (5) и пункта b) части (6) статьи 37, пункта b) части (2) и части (4) статьи 45, части (1) статьи 52, части (3) статьи 58, части (1) статьи 59 и пункта c) части (2) статьи 82 Закона № 38-XVI от 29 февраля 2008 года об охране товарных знаков (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 99-101, ст. 362) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    Утвердить Положение о процедуре подачи, экспертизы и регистрации товарных знаков (прилагается).

    Премьер-министр                                             Зинаида ГРЕЧАНЫЙ

    № 488. Кишинэу, 13 августа 2009 г.

Утверждено
Постановлением Правительства
№ 488 от 13 августа 2009 г.

Положение
о процедуре подачи, экспертизы и регистрации товарных знаков
I. Общие положения
    1. Положение о процедуре подачи, экспертизы и регистрации товарных знаков (в дальнейшем – Положение) устанавливает условия подачи заявки на регистрацию товарного знака (в дальнейшем – заявка), порядок заполнения бланка заявления, нормы, применяемые к документам, которые должны быть приложены к заявке, нормы проведения экспертизы заявки, замечания и возражения третьих лиц, условия регистрации товарных знаков, данные, публикуемые в Официальном бюллетене промышленной собственности Республики Молдова (в дальнейшем – ОБПС), а также нормы, регламентирующие смежные действия, связанные с вышеуказанными процедурами, такими как восстановление регистрации товарного знака и отказ от товарного знака.
II. Подача заявки и прилагаемых материалов
    2. Заявление заполняется на типовом бланке, в машинописной или машиночитаемой форме и подается в двух экземплярах в Государственное агентство по интеллектуальной собственности (в дальнейшем – AGEPI) заявителем или его представителем.
    3. Заявка, прилагаемые к ней документы и, при необходимости, последующие сообщения по заявке подаются на молдавском языке. Заявка, представленная не на молдавском языке, не регистрируется и возвращается подавшему ее лицу.
    Если документы заявки подаются через представителя, их перевод на молдавский язык может быть обеспечен и заверен представителем.
    4. В отступление от пункта 3 настоящего Положения, прилагаемые к заявке документы могут подаваться на другом языке. Перевод на молдавский язык этих документов необходимо представить в течение 2 месяцев с даты подачи заявки.
    5. Для физических лиц перевод с русского языка прилагаемых к заявке документов не обязателен. При необходимости для проведения процедуры и в интересах заявителя, по запросу AGEPI заявитель представляет перевод необходимых материалов на молдавский язык или испрашивает перевод в AGEPI при условии уплаты соответствующей таксы.
    6. Лицо, принимающее материалы заявки, регистрирует на бланке заявления дату и номер поступления заявки в AGEPI и подписывает все поданные экземпляры.
    7. По просьбе заявителя AGEPI выдает расписку о получении заявки, в которой фигурируют, по меньшей мере, номер дела, фотографии, описание или другой элемент, идентифицирующий товарный знак, вид документов и их число, а также дата получения заявки.
    8. В соответствии с частью (1) статьи 28 Закона № 38-XVI от 29 февраля 2008 года об охране товарных знаков (в дальнейшем – Закон), заявка должна относиться только к одному товарному знаку. Одним товарным знаком считается такое обозначение, которое используется только в комплексе элементов согласно заявке о регистрации.
    9. Не допускается перевод словесного обозначения на два или более языков в рамках одного товарного знака, за исключением случаев, когда перевод является неотъемлемой частью комбинированного товарного знака.
    10. Заявка включает:
бланк заявления, в котором испрашивается регистрация товарного знака, заполненный в соответствии с пунктом 13 настоящего Положения;
графические изображения товарного знака согласно пунктам 15-16 настоящего Положения.
    11. К заявке, в зависимости от объекта заявки и от субъекта, подавшего заявку, прилагаются:
    1) доверенность, подписанная заявителем, если заявка подается через представителя;
    2) документ о приоритете, если право на приоритет было испрошено на основании статьи 33 или статьи 35 Закона;
    3) документ об уплате такс в установленном размере, оригинал или копия, заверенная банком или бухгалтерией AGEPI;
    4) устав об использовании коллективного товарного знака, если испрашивается регистрация коллективного товарного знака;
    5) устав об использовании сертификационного товарного знака и разрешение или какой-либо другой документ, подтверждающий выполнение законной деятельности по сертификации или, по необходимости, документ о регистрации сертификационного товарного знака в стране происхождения, если испрашивается регистрация сертификационного товарного знака;
    6) документ, подтверждающий право заявителя использовать в рамках товарного знака неохраняемый элемент, по обстоятельствам, наименование места происхождения товара или географическое указание, охраняемое на территории Республики Молдова, если заявленный для регистрации товарный знак содержит такие элементы;
    7) документы, подтверждающие право заявителя на использование каких-либо данных, указывающих на исторические события, связанные с деятельностью предпринимателя, на дату создания, или изображений каких-либо декораций, если заявленный для регистрации товарный знак содержит такие элементы;
    8) документ, подтверждающий согласие компетентного органа на:
    а) использование государственных символов в товарном знаке на товары и/или услуги;
    b) использование официального или исторического наименования государства и полного или сокращенного наименования международных межправительственных организаций в товарном знаке на товары и/или услуги;
    c) использование официального наименования или официальных символов административно-территориальной единицы местного уровня, а также наименования, символов или изображений, являющихся национальным культурным достоянием;
    d) использование обозначений официальных контрольных гарантийных и пробирных клейм и печатей согласно разрешению владельцев этих обозначений;
    e) использование символов и официальных или исторических наименований других государств, если заявленный для регистрации товарный знак содержит такие элементы;
    9) согласие известных лиц, их наследников, соответствующего компетентного органа на регистрацию в качестве товарного знака обозначения, воспроизводящего фамилии, имена, псевдонимы и их производные, портреты и факсимиле таких лиц, если таковые содержатся в обозначении заявленного на регистрацию в качестве товарного знака;
    10) согласие обладателя авторского права или его правопреемника на регистрацию в качестве товарного знака или в рамках товарного знака соответствующих наименований, известных в Республике Молдова, научных трудов, литературных и художественных произведений или цитат и персонажей из них, произведений искусства или фрагментов из них, если таковые составляют обозначение товарного знака или содержатся в обозначении заявленного на регистрацию в качестве товарного знака;
    11) документ, подтверждающий, что наименование фирмы принадлежит лицу, подавшему заявку на регистрацию товарного знака, если испрашиваемый товарный знак содержит такое наименование или его часть;
    12) документ, подтверждающий, что промышленный рисунок/модель, используемая в товарном знаке, принадлежит заявителю.
    12. Материалы, прилагаемые к заявке, и последующие сообщения представляются в одном экземпляре, если настоящее Положение не предусматривает иное.
    13. При заполнении бланка заявления указывают следующие данные:
    1) данные по идентификации личности заявителя: в случае физического лица – фамилию, имя, полный адрес, официальное наименование государства, гражданином которого оно является (в случае отсутствия гражданства – государство проживания, а в отсутствие такового – государство, в котором имеется его коммерческое или промышленное предприятие), телефон, факс с указанием индекса, е-mail. Заявитель указывает код страны в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3. (ВОИС – Всемирная организация интеллектуальной собственности).     Физические и юридические лица из Республики Молдова указывают также номер государственной идентификации (IDNO/IDNP). В случае нескольких заявителей эти данные указываются для каждого из них в приложении. Предпочтительно указывать один адрес для каждого заявителя; при наличии нескольких адресов во внимание принимается адрес, зарегистрированный первым, за исключением ситуации, когда заявитель указывает в одном из указанных адресов свой рабочий адрес; при наличии нескольких заявителей заявление подписывает один заявитель или представитель в качестве общего представителя;
    2) ходатайство о регистрации товарного знака с указанием вида испрашиваемого товарного знака (словесный, изобразительный, комбинированный, объемный или другого вида), а также их статус (индивидуальные, коллективные, сертификационные или товарные знаки, являющиеся государственной собственностью);
    3) фамилию и адрес представителя согласно подпункту 1) настоящего пункта, если заявитель указал представителя. Если указано несколько адресов представителя или если заявитель назначил несколько представителей с различными адресами, в заявлении необходимо уточнить адрес, который будет принят во внимание;
    4) фамилию, имя и адрес лица, назначенного для переписки с AGEPI. Если заявителей несколько и не указан представитель, указываются соответствующие данные заявителя, назначенного для переписки. При отсутствии такого указания, переписка ведется с лицом, указанным первым в перечне заявителей;
    5) четкое графическое изображение обозначения, заявляемого для регистрации (в виде фотографий или распечаток) размерами 8 х 8 см. Изображение обозначения представляют в таком цвете или комбинации цветов, в которых испрашивается регистрация товарного знака;
    6) перечень заявляемых цветов в качестве отличительного элемента товарного знака, если заявитель испрашивает регистрацию в цвете. Описание цветов должно соответствовать описанию, сделанному в обозначении;
    7) элементы товарных знаков, лишенные отличительного характера, которые, в соответствии со статьей 7 Закона, не могут быть зарегистрированы независимо в качестве товарного знака, и в отношении которых заявитель отказывается от испрашивания какого-либо исключительного права;
    8) указание о том, что испрашиваемый товарный знак выполнен стандартными буквами, в случае словесного товарного знака;
    9) в случае подачи выделенной заявки, указываются номер и дата подачи заявки, из которой она была выделена;
    10) при необходимости, заявление об испрашивании приоритета предшествующей заявки на основании статьи 33 Закона (дата подачи и номер первоначальной заявки, страна, в которой или для которой она была подана) или заявление об испрашивании выставочного приоритета согласно статье 35 Закона (наименование, страна и место выставки, а также дата первого показа товара и/или услуг на выставке). Если приоритет устанавливается на основании нескольких предшествующих заявок или нескольких выставок, указываются соответствующие данные для каждой предшествующей заявки или выставки в отдельности;
    11) страна происхождения и дата регистрации или дата территориального расширения международной регистрации на Республику Молдова и дата исключения регистрации из международного регистра в случае преобразования международной регистрации в национальную заявку, в соответствии со статьей 9 quinquies Протокола к Мадридскому соглашению о международной регистрации товарных знаков (в дальнейшем – Протокол);
    12) краткое описание заявляемого товарного знака, служащее для понимания сущности идентификации заявляемого товарного знака. Представление описания является факультативным и служит для облегчения проведения экспертизы заявленного на регистрацию обозначения;
    13) транскрипцию латинскими буквами словесных элементов товарного знака, представленных нелатинскими буквами;
    14) перевод на молдавский язык, если обозначение имеет смысловое значение и товарный знак состоит полностью или частично из слов другого языка. Если словесное обозначение не имеет широкого распространения в молдавском языке, указывается их смысловое значение;
    15) перечень товаров и услуг, для которых испрашивается регистрация товарного знака, в соответствии с пунктами 17-19 настоящего Положения;
    16) перечень документов, поданных в AGEPI заявителем, или, по обстоятельствам, представителем, включая число экземпляров и число листов в каждом экземпляре;
    17) подпись заявителя с указанием прописью фамилии и имени, даты подписания заявки (если заявитель является юридическим лицом, заявка подписывается руководителем предприятия с указанием должности, фамилии и имени подписавшего). Если в заявке указано несколько заявителей, заявку подписывают все заявители. Если заявку подает представитель, она может быть подписана представителем. В случае представления некоторых данных на дополнительных листах, каждый лист подписывается в таком же порядке.
    14. При наличии перечеркиваний, исправлений или дописанных слов места изменений должны быть подписаны согласно подпункту 17) пункта 13 настоящего Положения.
    15. К заявке прилагается графическое изображение товарного знака размерами 8 х 8 см, а именно:
    5 черно-белых изображений, если в качестве отличительного элемента не заявляется ни один из цветов;
    5 цветных изображений товарного знака, если заявитель испрашивает регистрацию, по меньшей мере, одного цвета в качестве отличительного элемента товарного знака;
    одно изображение товарного знака в черно-белом цвете, если запрашивается словесным знак, выполненный стандартными буквами, и не запрашивается никакой цвет в качестве отличительного элемента торговой марки;
    1 экземпляр образца этикетки или колеретки в натуральную величину и 5 экземпляров изображений заявляемого обозначения размерами 8х8 см, если в качестве товарного знака заявляется этикетка или колеретка.
    16. Если испрашивается регистрация объемного товарного знака, заявитель указывает этот факт в заявлении. Заявитель прилагает графические изображения или фотографии товарного знака в двух размерах. Изображения могут содержать до 6 различных видов товарного знака в плане. Если графические изображения объемного товарного знака не передают в достаточной мере детали товарного знака, AGEPI может запросить представление некоторого числа до 6 различных видов товарного знака и/или словесное описание этого товарного знака.
    17. Классификация товаров и услуг, для которых испрашивается регистрация товарного знака, осуществляется в соответствии с пересмотренным и измененным Ницским соглашением о международной классификации товаров и услуг для регистрации товарных знаков от 15 июля 1957 г., с последующими изменениями и дополнениями (в дальнейшем – Ницская классификация).
    18. Товары и услуги группируются в соответствии с Ницской классификацией. Каждой группе предшествует номер класса, в который она входит, и представляется в порядке соответствующей классификации.
    19. Перечень товаров и услуг, для которых испрашивается охрана товарного знака, должен быть изложен в точных терминах, необходимых для идентификации наименования товаров и услуг, предпочтительно, в терминах, отраженных в Ницcкой классификации, и определен таким образом, чтобы четко выделялась природа испрашиваемых товаров и услуг и чтобы товар или услуга входили только в один класс Ницской классификации.
    20. Товары и услуги не могут считаться сходными на основании того, что они фигурируют в том же классе Ницcкой классификации, или различными на основании того, что фигурируют в различных классах данной классификации.
Раздел 1. Таксы
    21. Согласно Постановлению Правительства № 774 от 13 августа 1997 г. «О таксах за юридически значимые услуги в области охраны объектов интеллектуальной собственности» и процедурам, установленным для действий по испрашиваемой процедуре, уплачиваются следующие таксы:
    1) за подачу заявки на регистрацию товарного знака одновременно с подачей заявки;
    2) за проведение экспертизы заявки на регистрацию товарного знака одновременно с подачей заявки или в течение 2 месяцев с даты подачи заявки на регистрацию товарного знака. Такса за экспертизу заявки на регистрацию товарного знака состоит из:
    а) основной таксы;
    b) таксы за класс, за каждый класс свыше 1;
    3) за регистрацию и выдачу свидетельства о регистрации товарного знака (в дальнейшем – свидетельство о регистрации) одновременно с подачей заявки на регистрацию товарного знака или до истечения 3 месяцев с даты вынесения решения о регистрации;
    4) за продление регистрации товарного знака одновременно с подачей заявки на продление или до истечения срока действия товарного знака. Такса за продление регистрации товарного знака состоит из:
    a) основной таксы;
    b) таксы за класс, за каждый класс свыше 1;
    5) за отзыв заявки на регистрацию товарного знака заявителем или отказ от регистрации товарного знака по ходатайству владельца;
    6) за внесение изменений в материалы заявки на регистрацию товарного знака или исправление ошибки одновременно с подачей заявки о внесении изменений или об исправлении ошибки;
    7) за подачу возражения одновременно с заявлением о рассмотрении возражения против регистрации товарного знака или в течение 3 месяцев с даты публикации заявки на регистрацию товарного знака или, при необходимости, на внесение изменений в заявку на регистрацию товарного знака;
    8) за подачу возражения:
    а) на уведомление о временном отклонении заявки на регистрацию товарного знака; или
    b) на решение по заявке на регистрацию товарного знака, одновременно с подачей возражения или, в случае сторон, в течение 2 месяцев с даты получения уведомления о временном отказе или, по обстоятельствам, оспариваемого возражения;
    9) за выдачу выписок из регистров;
    10) за получение, проверку, рассмотрение и передачу заявки на международную регистрацию в Международном бюро Всемирной организации интеллектуальной собственности, одновременно с подачей заявки в AGEPI;
    11) за продление срока, предусмотренного для выполнения процедуры, одновременно с подачей заявления о продлении срока или до истечения предписанного срока;
    12) за восстановление пропущенного срока одновременно с подачей заявления о восстановлении пропущенного срока или в течение 2 месяцев с даты истечения установленного срока;
    13) за восстановление в правах одновременно с подачей заявления о восстановлении в правах;
    14) за испрашивание приоритета одновременно с подачей заявления или в течение 2 месяцев с даты подачи; в случае если в одной заявке испрашивается множественный приоритет, такса уплачивается за каждый приоритет в отдельности;
    15) за разделение заявки или зарегистрированного товарного знака;
    16) за замену национальной регистрации на международную заявку.
    22. Таксы уплачиваются в размере и в срок, установленный согласно положениям действующего законодательства. Документы об оплате должны содержать данные, необходимые для идентификации поданной заявки или, по обстоятельствам, товарного знака, к которому она относится, а также испрашиваемой процедуры, в противном случае такса считается неуплаченной и возвращается в резерв заявителя в AGEPI.
    23. AGEPI уведомляет заявителя, если обнаруживает, что такса, установленная за деятельность по четко сформулированной испрошенной процедуре, не была уплачена, или была уплачена в меньшем объеме, и уточняет, что заявка о проведении процедуры будет считаться поданной, а соответствующая процедура будет выполнена только после уплаты соответствующей таксы в установленный срок.
    24. Если размер таксы, в соответствии с буквой b) подпункта 2) пункта 21 настоящего Положения, не соответствует числу классов Ницской классификации, по которым испрашивается регистрация, заявитель должен в течение 2 месяцев с даты получения уведомления AGEPI уплатить разницу или ограничить число классов, для которых испрашивается регистрация товарного знака.
    25. Экспертиза заявки проводится только по классам, ограниченным заявителем, если в течение установленного в пункте 24 настоящего Положения срока заявитель не представляет документ об уплате разницы, или о проведении экспертизы в отношении первых классов Ницской классификации, указанных в заявке в соответствии с размером уплаченной таксы, если заявитель не уточнил классы.
    26. Заявка считается отозванной, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 25 настоящего Положения, если такса за экспертизу уплачена в размере меньше установленного, и в течение 2 месяцев с даты получения уведомления от AGEPI заявитель документально не подтверждает уплату разницы.
    27. Таксы за определенную процедуру, уплаченные после истечения предоставленного срока, возвращаются в адрес заявителя, а соответствующая процедура не проводится.
Раздел 2. Испрашивание приоритета
    28. Приоритет одной или нескольких предшествующих заявок согласно статье 33 Закона, или выставочный приоритет, согласно статье 35 Закона может быть испрошен одновременно с подачей заявки или в течение 2 месяцев с даты ее подачи.
    29. Для испрашивания приоритета предшествующей заявки необходимы следующие документы:
    1) заявление об испрашивании приоритета, указывающего дату подачи предшествующей заявки и страну, в которой или для которой она подана;
    2) копия предшествующей заявки, заверенная ведомством, принявшим заявку, с приложением перевода на молдавский язык;
    3) свидетельство, указывающее на дату и номер подачи предшествующей заявки, выданное ведомством, принявшим заявку.
    30. Для испрашивания выставочного приоритета необходимы следующие документы:
    1) заявление об испрашивании выставочного приоритета, указывающего наименование, страну, место проведения выставки и дату первого показа продуктов и/или услуг на выставке;
    2) документ, выданный в ходе выставки органом, отвечающим за обеспечение охраны промышленной собственности в процессе данной выставки. Документ, заверенный администрацией или организационным комитетом соответствующей выставки, должен подтвердить статус выставки в качестве официальной международной выставки или признанной официальной, организованной на территории одной из стран-членов Парижской конвенции или Соглашения об учреждении Всемирной торговой организации, и должен включать: фамилию лица, выставившего товары и/или услуги, наименование товаров и/или услуг, выставленных под испрашиваемым товарным знаком, изображение товарного знака, а также дату, на которую состоялся публичный показ.
    31. Правовые акты, предусмотренные в подпунктах 2) и 3) пункта 29 и в подпункте 2) пункта 30 настоящего Положения, могут быть представлены в течение 3 месяцев с даты получения в AGEPI заявления об испрашивании приоритета.
    32. Заявитель располагает сроком в 3 месяца с даты получения в AGEPI заявления об испрашивании приоритета для представления перевода предшествующей заявки, если предшествующая заявка не представлена на молдавском языке.
    33. Генеральный директор AGEPI может принять решение о том, чтобы требования в отношении правовых документов, которые должны быть представлены заявителем, были меньше указанных в пункте 29 настоящего Положения, при условии, что AGEPI располагает необходимой информацией из других источников.
Раздел 3. Представительство
    34. Назначение представителя в процедурах, связанных с AGEPI, осуществляется через письменный и заверенный подписью документ, именуемый доверенностью. Доверенность выдается заявителем, владельцем или другим лицом, уполномоченным соответствующим образом, и не требует нотариального заверения.
    35. В случае, если доверенность выдана на имя нескольких представителей/патентных поверенных, но не назначен один из них для ведения делопроизводства с AGEPI, уведомления, согласно п.200 настоящего Положения, направляются представителю/патентному поверенному, который подал заявку или другой процедурный документ, а если это невозможно обеспечить, уведомления направляются любому из них.
    36. Любое действие представителя, уполномоченного действовать по доверенности, считается действием заявителя или владельца, по обстоятельствам.
    37. Доверенность может быть выдана на осуществление действий по одной или нескольким заявкам/товарным знакам и подается для каждой заявки/товарного знака в отдельности.
    38. Представитель/патентный поверенный может отозвать заявку на регистрацию товарного знака, отказаться от знака, а также осуществить любое действие по отношению к заявке на регистрацию договоров о передаче прав на товарный знак, если доверенность, на основании которой он был назначен, прямо указывает на данные полномочия.
    39. Доверенность на представительство подается в течение 2 месяцев с даты получения уведомления AGEPI. В противном случае:
    1) процедура продолжается с представляемым лицом, если оно представлено в соответствии с частью (1) статьи 29 Закона. Действия, выполненные представителем, за исключением подачи заявки, считаются невыполненными, если представляемое лицо их не подтверждает;
    2) заявка считается отозванной, если лицо представлено в соответствии с частью (2) статьи 29 Закона.
    40. В отступление от подпункта 1) пункта 39 настоящего Положения, в случае, если заявка подписана представителем, процедура подачи заявки считается выполненной тогда, когда представляемое лицо представлено в AGEPI для подписания заявки согласно подпункту 17 пункта 13 настоящего Положения в течение 2 месяцев с даты получения уведомления. В противном случае заявка считается отозванной.
    41. По обстоятельствам, AGEPI регистрирует в Национальном регистре заявок на товарный знак или в Национальном регистре товарных знаков сведения о том, что заявитель/владелец представлен патентным поверенным, а также его личные идентификационные данные, если заявитель/владелец назначает патентного поверенного для осуществления действий по заявке на регистрацию товарного знака или зарегистрированному товарному знаку.
    42. Любая регистрация о назначении патентного поверенного в соответствии с пунктом 41 исключается, если исключение испрашивается письменным заявлением, подписанным представляемым лицом или патентным поверенным. Заявление об исключении регистрации в отношении назначения патентного поверенного подается для каждой заявки/товарного знака в отдельности, если оно относится к нескольким заявкам на регистрацию товарного знака/зарегистрированным товарным знакам.
    43. В случае назначения нового патентного поверенного предшествующая регистрация, согласно пункту 41 настоящего Положения, исключается AGEPI в служебном порядке.
    44. Исключение из регистра патентного поверенного вступает в силу с даты получения заявления об исключении согласно пункту 42 настоящего Положения или, по обстоятельствам, с даты исключения в служебном порядке патентного поверенного из регистра согласно пункту 43 настоящего Положения.
    45. Назначение, замена и исключение патентного поверенного или, по обстоятельствам, представителя из регистра не подлежит оплате такс.
    46. Заявитель, указанный в заявке первым, считается представителем, осуществляющим действия по заявке, если заявка подана несколькими лицами и не назначен общий представитель.     Это положение применяется mutatis mutandis в отношении третьих лиц, действующих сообща для составления возражения, протестов, а также совладельцев товарного знака.
Раздел 4. Передача сообщений
    47. Под понятием «сообщение» следует понимать какой-либо документ, переданный в AGEPI. Заявление, приложенные к нему документы и все остальные сообщения, направленные в AGEPI, могу быть переданы следующим образом:
    1) почтовым отправлением;
    2) непосредственной подачей;
    3) передачей подписанного оригинала данного документа по факсу, в соответствии с пунктами 49-50 настоящего Положения;
    4) передачей содержания сообщения через электронные средства связи (е-mail) в соответствии с пунктами 52-53 настоящего Положения.
    48. В случаях, предусмотренных в подпунктах 3) и 4) пункта 47 настоящего Положения, заявка или любое другое сообщение считается поданным на дату получения факса или е-mail, если AGEPI получает оригинал заявки или сообщения по почте или при непосредственной подаче в AGEPI в течение одного месяца с даты получения факса или е-mail. Если AGEPI получает оригинал заявки или сообщение по истечении этого срока, заявка или сообщение считаются поданными на дату получения их оригинала.
    49. AGEPI может запросить повторную передачу сообщения в определенный срок каким-либо из указанных в части 47 способов, если сообщение, полученное по факсу, неполное, неразборчивое или существуют какие-либо сомнения в отношении полноты переданных данных. Датой получения новых сообщений считается дата получения первоначальных сообщений, если был соблюден срок, установленный AGEPI, при условии, что в случае каких-либо неточностей, связанных с установлением даты подачи, применяются положения, регламентирующие дату подачи. Если отправитель не укладывается в предоставленный срок, первоначальное сообщение считается неполученным.
    50. Любое сообщение, переданное в AGEPI, считается подписанным, если подпись разборчиво написана на отпечатанных документах.
    51. Если сообщение относится к действиям, которые могут привести к утере прав, необходимо представить оригинал сообщения в течение одного месяца с даты отправления сообщения по факсу. Если AGEPI получает оригинал сообщения после истечения этого срока, считается, что соответствующее сообщение подано на дату получения этих документов.
    52. Диспозиции пункта 49 настоящего Положения применяются mutatis mutandis к сообщениям, переданным электронными средствами.
    53. В отступление от пункта 54 к настоящему Положению, указание фамилии отправителя сообщения по е-mail достаточно для получения сообщения, подпись не обязательна.
    54. Лицо, получившее материалы заявки или какое-либо другое сообщение, вносит разборчиво дату поступления в AGEPI, входящий номер и подписывает все экземпляры полученных документов.
    55. Сообщения, направленные после подачи заявки, должны содержать ссылку на входящий номер заявки, на дату ее подачи, а также подпись заявителя или его представителя.
    56. Сообщения, представленные с несоблюдением требований пункта 55 настоящего Положения, возвращаются отправителю без рассмотрения.
III. Разделение заявки, внесение изменений и исправление ошибок
Раздел 1. Разделение заявки
    57. Заявка на регистрацию товарного знака может быть разделена на две и более отдельных заявок на основании статьи 45 Закона.
    58. Выделенные заявки сохраняют дату подачи первоначальной заявки или любой приоритет первоначальной заявки.
    59. Разделение может быть испрошено на любом этапе заявки и относится к:
    1) распределению между выделенными заявками товаров и/или услуг, перечисленных в первоначальной заявке; или
    2) разделение словесных обозначений, заявленных в качестве товарного знака, переведенного на два или более языка в рамках одного товарного знака, согласно пункту 9 настоящего Положения.
    60. Указанное в подпункте 2) пункта 59 настоящего Положения разделение может быть испрошено в течение 2 месяцев с даты получения заявителем или представителем уведомления от AGEPI, по обстоятельствам.
    61. При разделении заявки заявитель или представитель, по обстоятельствам, должен подать по одному заявлению на регистрацию для каждой выделенной заявки в отдельности. Выделенная заявка должна содержать элементы, предусмотренные в статье 30 Закона, с приложением документа об уплате установленных такс, в противном случае AGEPI считает выделенную заявку неподанной.
    62. Разделение заявки не допускается, если:
    1) перечень товаров и/или услуг выделенной заявки (заявок) содержит дополнительные товары и/или услуги, не включенные в первоначальную заявку;
    2) товары и/или услуги, указанные в выделенной заявке, покрывают товары и/или услуги, остающиеся в первоначальной заявке или товары и/или услуги из других выделенных заявок;
    3) первоначальная заявка считается отозванной;
    4) было составлено возражение против регистрации товарного знака согласно первоначальной заявке, а в выделенной заявке испрашивается распределение товаров и/или услуг, являющихся объектом возражения, до получения окончательного решения по возражению.
    63. Данные о разделении заявки публикуются в ОБПС, если выделенная заявка подана после опубликования заявки.
Раздел 2. Внесение изменений
    [Раздел 2 название в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    64. На основании статей 17 и 44 Закона в заявку могут быть внесены изменения, без изменения сущности товарного знака и без расширения перечня товаров и/или услуг.
    [Пкт.64 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    65. Запрос на внесение изменений осуществляется путем подачи заявления о внесении изменений на типовом бланке, утвержденном AGEPI. Ходатайство о внесении изменений, а также изменение адреса для переписки, поданное в течение 1 месяца с даты подачи заявки на регистрацию, не требует уплаты таксы за внесение изменений.
    [Пкт.65 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    66. Заявление о внесении изменений должно относиться к одному изменению и содержать следующие данные:
    а) номер и дата подачи заявки (если у заявки еще нет даты подачи, указывается входящий номер) или номер регистрации;
    b) идентификационные данные заявителя/владельца;
    c) фамилия, имя и адрес представителя, если заявление о внесении изменений подается через него;
    d) адрес для переписки, по необходимости;
    е) указание элемента, изменение которого испрашивается, и предлагаемое изменение;
    f) запрос на выдачу свидетельства, подтверждающего изменение соответствующих данных, если не запрашивается выдача нового свидетельства о регистрации;
    g) подпись заявителя/владельца согласно подпункту 17) пункта 13 настоящего Положения.
    [Пкт.66 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    661. Одним изменением признается:
    1) изменение данных об идентификации личности заявителя/владельца: в случае физического лица – фамилия, имя и/или адрес, в случае юридических лиц – наименование и/или местонахождение и/или юридическая форма, за исключением случаев, когда заявленное изменение основано на уступке прав;
    2) изменение состава заявителей, за исключением случаев, когда заявленное изменение основано на уступке прав;
    3) изменение состава владельцев, за исключением случая, когда такое изменение основано на отказе от прав на товарный знак, или уступке прав;
    4) изменение адреса для переписки;
    5) изменение обозначения заявленного для регистрации/ зарегистрированного знака;
    6) изменение перечня товаров и/или услуг, для которых испрашивается регистрация товарного знака или для которых товарный знак зарегистрирован
    [Пкт.661 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    67. К заявлению о внесении изменений прилагаются следующие документы:
    1) доверенность, подписанная заявителем/владельцем, если ходатайство о внесении изменений подается через представителя;
    2) документ, подтверждающий изменение, если изменение наименования и/или местонахождения и/или юридической формы заявителя/владельца основано на реорганизации юридического лица;
    3) нормативный акт, согласно которому заявитель/владелец (юридическое лицо) изменил свое наименование и/или адрес и/или юридическую форму, если изменение идентификационных данных заявителя/владельца осуществляется в соответствии с нормативными положениями;
    4) нормативный акт, согласно которому заявитель/владелец (физическое лицо) изменил свой адрес, если изменение адреса заявителя/владельца осуществляется в соответствии с нормативными положениями;
    5) копия удостоверения личности в случае, если испрашиваемое изменение относится к фамилии и/или адресу заявителя/владельца (физическое лицо);
    6) документ, подтверждающий наличие права на заявку/регистрацию, в случае получения этого права путем правопреемства;
    7) решение суда, если изменения осуществляются на основании судебного решения;
    8) измененные обозначения товарного знака, с соблюдением пунктов 15-16 настоящего Положения, если испрашиваются изменения в обозначении товарного знака;
    9) заявление каждого заявителя/владельца в отдельности, с подписью, о принятии включения или исключения одного/нескольких заявителя/заявителей в/из заявки на регистрацию или, при необходимости, владельца/владельцев в/из свидетельства о регистрации, если изменение касается состава заявителей/владельцев и если это не происходит в результате уступки прав или правопреемства;
    10)  декларация каждого заявителя/владельца в отдельности, с подписью, относительно того, что данным изменением не будут ущемлены права лица, с которым невозможно связаться, при изменении состава заявителей/владельцев, в случае отсутствия его согласия.
    11) документ, подтверждающий уплату таксы за внесение изменений, по обстоятельствам.
    [Пкт.67 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    671. Изменение состава заявителей/владельцев на основании подпунктов 2) и 3) пункта 661 настоящего Положения осуществляется без согласия заявителя/владельца, если данное лицо признано умершим/пропавшим без вести, не имеет правопреемника или с данным лицом невозможно связаться. Если с лицом невозможно связаться, положения данного пункта будут применены при условии, что были исчерпаны все средства для установления контакта и заявители/владельцы в письменной форме заявили, что права данного лица не будут ущемлены в результате заявленных изменений.
    [Пкт.671 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    68. Если необходимо внести изменение одного элемента в несколько заявок/регистраций одного и того же заявителя/владельца, достаточно подать одно заявление о внесении изменений, с указанием номера и даты соответствующих заявок/номера регистраций, при условии уплаты таксы за внесение изменений отдельно за каждую заявку/регистрацию. Заявление о внесении изменений и прилагаемые к ней документы подаются в таком числе копий, которое необходимо для приложения ко всем делам заявкам/свидетельствам о регистрации, для которых испрашивается внесение изменений.
    [Пкт.68 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    69. В соответствии с пунктом 68 настоящего Положения заявление о внесении изменений считается поданным только после уплаты таксы в установленном размере за каждую заявку/регистрацию в отдельности.
    [Пкт.69 изменен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    70. Рассмотрение ходатайства о внесении изменений и прилагаемых документов осуществляется в течение 2 месяцев с даты подачи.
    [Пкт.70 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    701. В процессе рассмотрения заявления о внесении изменений и прилагаемых к нему документов проверяется:
    1) наличие данных, предусмотренных в пункте 66 настоящего Положения;
    2) наличие других документов, необходимых для внесения заявленных изменений, указанных в пункте 67, и их соответствие требованиям настоящего Положения и действующего законодательства;
    3) соответствие данных, указанных в заявлении о внесении изменений, и данных, включенных в прилагаемые документы, данным, внесенным в Национальный регистр заявок на товарный знак или в Национальный регистр товарных знаков, по обстоятельствам;
    4) если испрашиваемое изменение соответствует изменению, указанному в пункте 661 настоящего Положения;
    5) если заявленное изменение существенно не меняет товарный знак, в случае, когда испрашивается изменение изображения товарного знака;
    6) если заявленное изменение не расширяет перечень товаров и/или услуг, для которых было подано ходатайство о регистрации товарных знаков или зарегистрирован товарный знак, в случае, если испрашивается изменение перечня товаров и/или услуг;
    7) наличие документов, подтверждающих уплату таксы за внесение соответствующих изменений, при необходимости.
    [Пкт.701 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    702. Если в процессе рассмотрения будут установлены:
    1) нарушения в заявлении о внесении изменений и прилагаемых к нему документов;
    2) отсутствие документов, указанных в пункте 67 настоящего Положения,
    3) неуплата таксы за внесение изменений или их уплата в размере, меньшем установленного,
AGEPI уведомляет заявителя/владельца или его представителя об этом и предоставляет возможность устранить обнаруженные нарушения в течение 2 месяцев с даты получения соответствующего уведомления.
    Любое уведомление AGEPI, направленное в процессе рассмотрения ходатайства о внесении изменений и прилагаемых документов, продлевает срок его рассмотрения на период времени с даты отправки уведомления до даты получения ответа на него.
    [Пкт.702 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    71. Если возникают разумные сомнения в достоверности какой-либо информации, указанной в заявлении о внесении изменений, AGEPI может запросить некоторые доказательства.
    711. В зависимости от результата рассмотрения ходатайства о внесении изменений и прилагаемых документов, AGEPI выносит одно из следующих решений:
    1) удовлетворяет ходатайство о внесении изменений, если были соблюдены все требования, установленные Законом и настоящим Положением;
    2) отклоняет ходатайство о внесении изменений, если в процессе рассмотрения был обнаружен, по крайней мере, один из мотивов, указанных в пункте 712 настоящего Положения.
    [Пкт.711 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    712. AGEPI выносит решение об отклонении изменений, если:
    1) в процессе рассмотрения ходатайства о внесении изменений и прилагаемых документов обнаружены нарушения, указанные в пункте 702 настоящего Положения, относительно которых заявитель/владелец или его представитель были поставлены в известность и которые не были устранены в установленный срок, а также не было подано ходатайство о продлении соответствующего срока;
    2) документ, прилагаемый к заявлению о внесении изменений, не подтверждает изменение данных заявителя/владельца или содержит положения, противоречащие действующему законодательству, и/или положения, взаимно исключающие друг друга;
    3) испрошенное изменение заявленного обозначения существенно изменяет поданный на регистрацию/зарегистрированный товарный знак;
    4) заявленное изменение перечня товаров и/или услуг расширяет перечень товаров и/или услуг, для которых была подана заявка о регистрации товарных знаков или зарегистрирован товарный знак;
    5) изменение относится к исправлению ошибки, регулируемой частью 3 настоящего раздела;
    6) поданное ходатайство о внесении изменений основано на передаче прав на заявку/регистрацию;
    7) отсутствует согласие всех заявителей/владельцев относительно включения или исключения одного/нескольких заявителя/заявителей в/из заявки или владельца/владельцев в/из свидетельства о регистрации, за исключением случаев, указанных в пункте 671 настоящего Положения;
    8) отсутствует декларация заявителей/владельцев относительно того, что данным изменением не ущемляются права лица, с которым невозможно связаться, при изменении состава заявителей/владельцев, в случае отсутствия его согласия,
    9) заявление о внесении изменений не было подписано всеми заявителями/владельцами, если товарный знак, относительно которого испрашивается внесение изменений, заявлен на регистрацию/ зарегистрирован на имя нескольких заявителей/владельцев, за исключением случаев, когда заявление о внесении изменений подписано назначенным ими представителем;
    [Пкт.712 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    713. Изменение адреса для переписки осуществляется посредством внесения актуализированных данных в материалы заявок/данные свидетельства о регистрации, без вынесения решения AGEPI.
    [Пкт.713 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    72. Внесенные изменения публикуются в ОБПС, за исключением изменений по заявкам, данные о которых не были опубликованы и изменения относительно адреса для переписки, и вносятся в Национальный регистр заявок на регистрацию товарных знаков или в Национальный регистр товарных знаков, по обстоятельствам.
    [Пкт.72 изменен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    73. Публикация данных относительно принятых изменений содержит следующие данные:
    1) вид объекта промышленной собственности;
    2) номер заявки/регистрации;
    3) номер ОБПС, в котором были опубликованы данные относительно заявки/регистрации;
    4) первоначальные данные, предшествующие заявленным изменениям;
    5) измененные данные.
    [Пкт.73 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
Раздел 3. Исправление ошибок
    74. Заявление об исправлении ошибок, допущенных в заявке/регистрациях или в других материалах, представленных в AGEPI, подается заявителем/владельцем или, по обстоятельствам, представителем на типовом бланке, утвержденном AGEPI.
    [Пкт.74 изменен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    75. В заявлении об исправлении ошибки указываются следующие данные:
    a) номер и дата подачи заявки/номер регистрации, к которому относится ходатайство об исправлении ошибки (если ходатайство не имеет номера подачи, указывается соответствующий входящий номер);
    b) фамилия (наименование) и адрес заявителя/владельца;
    c) фамилия, имя и адрес представителя, по обстоятельствам;
    d) адрес для переписки, по обстоятельствам;
    e) указание ошибки, исправление которой испрашивается, и предложенное исправление;
    f) запрос на выдачу свидетельства, подтверждающего исправление ошибок, если не испрашивается выдача нового свидетельства о регистрации;
    g) подпись заявителя/владельца, по обстоятельствам, представителя в соответствии с подпунктом 17) пункта 13 настоящего Положения.
    [Пкт.75 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    751. К заявлению об исправлении ошибки прилагаются следующие документы:
    1) доверенность, подписанная заявителем/владельцем, если ходатайство об исправлении ошибки подается через представителя;
    2) документ, подтверждающий правильность данных, исправление которых испрашивается согласно заявлению об исправлении ошибки;
    3) исправленные изображения товарного знака, выполненные с соблюдением требований пунктов 15-16 настоящего Положения, если испрашиваются исправления ошибок в изображении товарного знака;
    4) документ, подтверждающий уплату таксы за исправление ошибки, если исправление ошибки было испрошено по истечении 1 месяца с даты подачи.
    [Пкт.751 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    76. Заявление об исправлении ошибок считается поданным только после уплаты таксы в установленном размере. Такса не уплачивается, если исправление ошибки испрашивается в течение одного месяца с даты подачи заявки.
    77. Достаточно подать одно заявление об исправлении ошибки с указанием номера и даты заявок/номера регистраций, к которым оно относится, если испрашивается исправление одной и той же ошибки в нескольких заявках/регистрациях, поданных одним и тем же заявителем/владельцем, при условии уплаты установленной таксы за исправление ошибки для каждой заявки/регистрации в отдельности. Заявление об исправлении ошибки и приложенные к нему материалы подаются в таком числе копий, которое необходимо для приложения ко всем делам товарных знаков, для которых испрашивается исправление ошибок.
    [Пкт.77 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    771. Рассмотрение заявления об исправлении ошибки осуществляется в течение 2 месяцев с даты его подачи.
    В процессе рассмотрения проверяются:
    1) наличие данных, предусмотренных пунктом 75 настоящего Положения;
    2) соответствие данных, указанных в заявлении об исправлении ошибок, и данных, содержащихся в прилагаемых документах, данным, внесенным в Национальный регистр заявок на товарный знак или в Национальный регистр товарных знаков, по обстоятельствам;
    3) если испрашиваемое исправление не представляет собой изменение, предусмотренное в части 2 настоящей главы;
    4) наличие документов, подтверждающих уплату таксы за исправление ошибки, по обстоятельствам.
    [Пкт.771 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    772. Если в процессе рассмотрения были обнаружены нарушения в заявлении об исправлении ошибки или если такса за внесение исправлений не была уплачена или уплачена в размере, меньшем установленного, AGEPI уведомляет об этом заявителя/владельца или его представителя, уполномоченного доверенностью, и предоставляет возможность устранить обнаруженные нарушения в течение 2 месяцев с даты получения соответствующего уведомления.
    Любое уведомление AGEPI, направленное в процессе рассмотрения заявления об исправлении ошибки, продлевает срок его рассмотрения на период времени с даты отправки уведомления до даты получения ответа на него.
    [Пкт.772 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    773. В зависимости от результата рассмотрения заявления об исправлении ошибки, AGEPI выносит одно из следующих решений:
    а) об удовлетворении ходатайства об исправлении ошибки, если были соблюдены все требования, установленные Законом и настоящим Положением;
    b) об отклонении ходатайства об исправлении ошибки, если в процессе рассмотрения ходатайства была обнаружена, по меньшей мере, одна из причин, указанных в пункте 774 настоящего Положения.
    [Пкт.773 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    774. AGEPI выносит решение об отклонении исправления ошибки, если:
    a) изменение относится к исправлению ошибки, регулируемой частью 2 настоящего раздела;
    b) заявление об исправлении ошибки не было подписано всеми заявителями/владельцами в случае, когда товарный знак, относительно которого испрашивается  исправление, запрошен на регистрацию/ зарегистрирован на имя нескольких заявителей/владельцев, за исключением случаев, когда заявление об исправлении ошибки подписано назначенным ими представителем;
    c) обнаруженные нарушения не были устранены в срок, указанный в пункте 772 настоящего Положения, и не было подано ходатайства о его продлении.
    [Пкт.774 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    78. Исправление ошибки, допущенной AGEPI, включенной в Национальный регистр заявок на товарный знак или в Национальный регистр товарных знаков, осуществляется ex officio или по заявлению заявителя без уплаты таксы.
    79. Если существуют разумные сомнения в том, что ошибка в действительности является таковой, AGEPI может испросить представления дополнительных доказательств.
    80. Исправление ошибок публикуется в ОБПС, за исключением изменений по заявкам, данные о которых не были опубликованы, и вносятся в Национальный регистр заявок на регистрацию товарных знаков или Национальный регистр товарных знаков.
    Публикация данных относительно исправления ошибки содержит следующие данные:
    a) тип объекта промышленной собственности;
    b) номер даты подачи заявки/регистрации;
    c) номер ОБПС, в котором были опубликованы данные относительно заявки/регистрации;
    d) первоначальные данные, предшествующие заявленным исправлениям;
    e) исправленные данные.
    [Пкт.80 абз.2 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    81. Принятые изменения и исправления, осуществленные до регистрации товарного знака, включаются в свидетельство о регистрации. Если изменения/исправления были осуществлены после регистрации товарного знака, по ходатайству владельца выдается свидетельство, подтверждающее соответствующие изменения/исправления или выдается новое свидетельство о регистрации со всеми принятыми изменениями/исправлениями, при условии уплаты таксы за выдачу свидетельства о регистрации и возврате первоначального экземпляра охранного свидетельства или его дубликата.
   
[Пкт.81 в редакции ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    811. Таксы за внесение изменений и за исправление ошибки не возвращаются, за исключением случаев, когда ходатайство о внесении изменений или об исправлении ошибки было отозвано до начала осуществления процедуры по его рассмотрению.
    [Пкт.811 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
IV. Экспертиза и опубликование заявки
Раздел 1. Экспертиза соблюдения условий подачи заявки на регистрацию
    82. Экспертиза соблюдения условий присвоения даты подачи заявки производится AGEPI в течение одного месяца с даты подачи заявки. В случае уведомления заявителя период времени с момента направления уведомления до получения ответа на уведомление не принимается во внимание.
    83. В процессе экспертизы в отношении соблюдения условий присвоения даты подачи заявки проверяются:
    1) указания, сделанные в соответствии с положениями пунктов а) - с) части (2) статьи 30 Закона;
    2) наличие достаточно четкого изображения товарного знака, регистрация которого испрашивается;
    3) наличие перечня товаров и/или услуг, для которых испрашивается регистрация товарного знака, сгруппированных в соответствии с Ницской классификацией;
    4) документ об уплате таксы, установленной за подачу заявки.
    84. В зависимости от результатов экспертизы соблюдения условий присвоения даты подачи заявки, согласно пункту 83 настоящего Положения, AGEPI:
    присваивает заявке номер и дату подачи, а данные по заявке вносятся в Национальный регистр заявок на регистрацию товарных знаков; или
    выдает решение о том, что заявка считается неподанной.
    Заявителю или представителю, представившему доверенность согласно настоящему Положению, направляется один экземпляр заявления с подтверждением принятия комплекта материалов заявки или, по обстоятельствам, решение о том, что заявка считается неподанной.
    85. В течение одного месяца с даты внесения данных о заявке в Национальный регистр заявок на регистрацию товарных знаков AGEPI проводит классификацию заявляемого обозначения в соответствии с Венским соглашением об учреждении международной классификации изобразительных элементов товарного знака (в дальнейшем – Венская классификация) в случае испрашивания регистрации изобразительного элемента в качестве товарного знака, и проверяет соблюдение других условий подачи заявки.
    86. В рамках экспертизы на соблюдение других условий подачи заявки проверяются:
    1) соответствие материалов заявки требованиям к содержанию и составлению заявки;
    2) доверенность, выданная представителю, если таковой был назначен;
    3) уплата таксы за экспертизу;
    4) соответствие изображения заявляемого товарного знака такому качеству, которое позволит его размножить до неограниченного числа копий, а также подпадание заявляемого обозначения под действие пункта 9 настоящего Положения;
    5) правильность указания заявляемых цветов, если заявитель испрашивает регистрацию товарного знака в цвете;
    6) перевод материалов, прилагаемых к заявке и поданных на другом языке, на молдавский язык;
    7) положение об использовании коллективного товарного знака, если заявка относится к коллективному товарному знаку;
    8) положение об использовании сертификационного товарного знака и разрешение или другой документ, подтверждающий законность деятельности по сертификации или, по обстоятельствам, документ о регистрации сертификационного товарного знака в стране происхождения, если заявка относится к сертификационному товарному знаку;
    9) согласие соответствующих компетентных органов или соответствующих лиц или документ, подтверждающий право заявителя на использование в заявляемом товарном знаке элементов, указанных в пунктах h) и i) части (1), а также в части (4) статьи 7 Закона;
    10) документы, подтверждающие право заявителя на использование некоторых сведений, указывающих на какие-либо исторические события, связанные с деятельностью предпринимателя, или, по обстоятельствам, на воспроизведение декораций;
    11) наличие такс за испрашивание приоритета, если был испрошен приоритет предшествующей заявки или выставочный приоритет;
    12) документы, подтверждающие законность испрашивания приоритета, если заявитель желает воспользоваться правом на приоритет согласно положениям статей 33 или 35 Закона;
    13) правильность классификации товаров и услуг в соответствии с Ницской классификацией;
    87. Описание заявляемого обозначения имеет факультативный характер и, исходя из этих соображений, если обнаруживаются расхождения между описанием и изображением обозначения, экспертиза руководствуется графическим изображением обозначения.
    88. В случае обнаружения каких-либо неточностей в документах заявки или при отсутствии каких-либо документов, перечисленных в подпунктах 1), 4), 5), 6), 10) пункта 86 настоящего Положения, заявителю предоставляется 2 месяца с даты получения уведомления от AGEPI для устранения обнаруженных недостатков или для представления отсутствующих документов. В противном случае заявка считается отозванной.
    89. В случае обнаружения недостатков, относящихся к подпункту 13) пункта 86 настоящего Положения, правильности классификации товаров и услуг по Ницской классификации, или слишком неопределенной терминологии, используемой в описании товаров и/или услуг, заявителю предоставляют 2 месяца с даты получения уведомления от AGEPI на устранение обнаруженных недостатков. В противном случае заявка рассматривается без учета неправильно классифицированных товаров и/или услуг.
    90. Если обнаружены какие-либо неточности в документах заявки или при отсутствии каких-либо документов, перечисленных в подпунктах 2), 3), 7), 8), 11), 12) пункта 86 настоящего Положения, а заявитель не устраняет обнаруженные недостатки или не представляет отсутствующие документы в срок, предусмотренный настоящим Положением, заявка считается отозванной в отношении подпунктов 2), 3), 7), 8), 11), 12) пункта 86 настоящего Положения.
Раздел 2. Опубликование сведений по заявке
    91. AGEPI публикует в ОБПС сведения по заявке на регистрацию товарного знака, если в результате проведения экспертизы соблюдения условий подачи заявки на регистрацию обнаруживается, что заявка соответствует требованиям Закона и настоящего Положения.
    AGEPI публикует информацию в ОБПС на бумажном носителе и в электронном формате на сайте www.agepi.md. Полная информация на бумажном носителе издается ежемесячно в последний день месяца.
    Сведения, размещенные на сайте www.agepi.md, относящиеся к поданным заявкам на регистрацию товарного знака и зарегистрированным товарным знакам, считаются официальными и могут использоваться любым заинтересованным лицом в целях инициирования процедур, предусмотренных Законом.
    92. Публикация заявки включает следующие сведения:
    (210) Номер заявки
    (220) Дата подачи
    (230) Дата выставочного приоритета
    (310) Номер предшествующей заявки
    (320) Дата предшествующей заявки
    (330) Страна предшествующей заявки, код в соответствии со стандартом ВОИС ST- 3
    (730) Имя/название и адрес заявителя или владельца товарного знака, код страны в соответствии со стандартом ВОИС ST-3
    (540) Изображение товарного знака
    (511) Указание классов в соответствии с Международной классификацией товаров и услуг (Ницская классификация), перечень товаров и услуг согласно этой классификации
    (550)* Указание факта, что товарный знак является государственной собственностью
    (551) Указание факта, что товарный знак является коллективным или сертификационным
    (554) Указание факта, что товарный знак является объемным
    (531) Описание изобразительных элементов товарного знака согласно Венской классификации
    (591) Указание заявляемых цветов
    (526) Элементы товарного знака, на которые не распространяется исключительное право.
Раздел 3. Замечание
    93. В соответствии со статьей 39 Закона любое физическое или юридическое лицо, а также любая группа или ассоциация производителей, потребителей, лиц, оказывающих услуги, вправе в течение 3 месяцев с даты опубликования заявки на регистрацию товарного знака подать замечания против регистрации товарного знака
    94. Замечания должны быть представлены на молдавском языке в машинописной или машиночитаемой форме в 2 экземплярах. Замечание и прилагаемые к нему материалы могут быть поданы и на другом языке при условии, что в течение одного месяца с даты его подачи будет представлен перевод этих материалов на молдавский язык. Перевод прилагаемых к
замечанию материалов с русского языка не обязателен для физических лиц, однако, при необходимости, в целях процедуры, по запросу AGEPI, лицо, сформулировавшее замечание, должно представить перевод необходимых материалов на молдавский язык.
    95. Замечание может основываться только на абсолютных причинах отказа, перечисленных в статье 7 Закона.
    96. По замечанию такса не уплачивается. Лицо, подающее замечание, не становится одной из сторон процедуры в AGEPI, соответственно AGEPI не передает ему какие-либо последующие сообщения заявителя, а также не сообщает какую-либо информацию о решении, принятом в отношении товарного знака, против которого было подано замечание.
    97. В течение одного месяца с даты получения замечания AGEPI уведомляет заявителя о поданном замечании, предлагая ему в течение 2 месяцев с даты получения уведомления изложить свою точку зрения.
    98. Если заявитель не представляет свою точку зрения, при рассмотрении замечания принимаются во внимание только материалы, представленные лицом, подавшим замечание.
Раздел 4. Возражение
    99. Возражение против регистрации товарного знака может быть подано в течение 3 месяцев с даты публикации сведений о заявке и может быть основано на относительных основаниях об отказе, перечисленных в статье 8 Закона.
    100. Заявление о рассмотрении возражения представляется на типовом бланке, утвержденном AGEPI, и должно содержать:
    1) идентификационные данные лица, подающего возражение, согласно подпункту 1) пункта 13 настоящего Положения;
    2) по обстоятельствам, идентификационные данные представителя согласно подпункту 3) пункта 13 настоящего Положения;
    3) по обстоятельствам, идентификационные данные лица, назначенного для переписки, согласно подпункту 4) пункта 13 настоящего Положения;
    4) данные по заявке на регистрацию товарного знака, против которого подано возражение: номер заявки, дата подачи заявки, заявитель и номер ОБПС, в котором была опубликована заявка;
    5) перечень документов, включая число экземпляров и листов в каждом экземпляре, представленных в AGEPI лицом, подавшим возражение, или, по обстоятельствам, представителем;
    6) подпись лица, подавшего возражение или, по обстоятельствам, представителя, согласно подпункту 17) пункта 13 настоящего Положения.
    101. К заявке на рассмотрение возражения прилагается документ об уплате таксы за подачу возражения.
    102. Возражение должно включать:
    1) информацию относительно заявки на регистрацию товарного знака, против которого подано возражение:
    а) номер и дату подачи заявки;
    b) указание товаров и услуг, указанных в заявке, в случае, когда возражение сформулировано в отношении всех испрашиваемых товаров и услуг, или перечень товаров и услуг, против которых составлено возражение;
    с) фамилию заявителя;
    2) информацию о предшествующем товарном знаке или более раннем праве, на котором основано возражение:
    а) если возражение основано на наличии предшествующего товарного знака, заявление об этом, а также упоминание о том, что предшествующий товарный знак является зарегистрированным товарным знаком или испрашивается его регистрация в Республике Молдова или международная регистрация с расширением на Республику Молдова;
    b) номер заявки или, по обстоятельствам, номер регистрации, а также дату подачи заявки, в том числе, по обстоятельствам, дату приоритета предшествующей заявки;
    с) если возражение основано на наличии предшествующего товарного знака, признанного общеизвестным в смысле пункта с) части (2) статьи 8 Закона, упоминание об этом факте;
    d) если возражение основано на наличии предшествующего товарного знака, пользующегося известностью согласно пункту с) части (1) статьи 8 Закона, упоминание об этом факте;
    е) если возражение основано на том, что существует более раннее право в Республике Молдова, упоминание об этом факте;
    f) если возражение основано на том, что агент или представитель того, кто является владельцем соответствующего товарного знака в одной из стран Союза, испрашивает его регистрацию на свое имя, без разрешения владельца, согласно части (3) статьи 8 Закона, упоминание об этом факте;
    g) изображение и, по обстоятельствам, описание предшествующего товарного знака или более раннего права;
    h) товары и услуги, для которых был зарегистрирован или заявлен предшествующий товарный знак или для которых предшествующий товарный знак признан общеизвестным согласно пункту с) части (2) статьи 8 Закона; если указываются все товары и услуги, для которых зарегистрирован товарный знак, оппонент указывает также товары и услуги, на основании которых составлено возражение;
    3) информацию об оппоненте:
    а) если возражение подано владельцем предшествующего товарного знака или более раннего права или владельцем соответствующего товарного знака в одной из стран Союза, его фамилию и адрес, согласно подпункту 1) пункта 13 настоящего Положения, и указание его в качестве владельца соответствующего товарного знака или более раннего права;
    b) если возражение составлено лицензиатом, его фамилию и адрес согласно пункту 13 подпункту 1) настоящего Положения, а также упоминание о том, что он вправе подать возражение;
    с) если возражение подано правопреемником, назначенным владельцем товарного знака до его регистрации в качестве нового владельца товарного знака, упоминание об этом, а также его идентификационные данные в соответствии с подпунктом 1) пункта 13 настоящего Положения и дату, на которую AGEPI получило заявление о регистрации нового владельца или в ее отсутствие – дату, на которую в AGEPI было направлено соответствующее заявление;
    d) если возражение подано лицом, не являющимся владельцем более раннего права на основании того, что существует более раннее право, – фамилию и адрес соответствующего лица согласно подпункту 1) пункта 13 настоящего Положения, а также упоминание о том, что это лицо имеет юридические основания испрашивать такое право;
    4) точное описание причин, на которых основано возражение.
    103. Возражение может включать подробную информацию о фактах и доказательствах, представленную для его аргументации, с приложением подтверждающих документов.
    104. Подтверждающие документы, в смысле пункта 103 настоящего Положения, прилагаемые к возражению, могут включать, по обстоятельствам, следующие материалы:
    1) доказательство о подаче заявки на регистрацию или доказательство о регистрации предшествующего товарного знака, если возражение основано на наличии предшествующего товарного знака;
    2) документ об общеизвестности товарного знака, если возражение основано на наличии общеизвестного товарного знака, согласно пункту с) части (2) статьи 8 Закона;
    3) доказательство о том, что товарный знак пользуется известностью, если возражение основано на наличии товарного знака, пользующегося известностью в Республике Молдова, согласно пункту с) части (1) статьи 8 Закона;
    4) документ о получении и расширении охраны более раннего права, если возражение основано на наличии более раннего права;
    5) доказательство о регистрации товарного знака в одной из стран Союза на имя лица, подавшего возражение, а также доказательство того, что заявителем заявки на регистрацию товарного знака является агент или представитель лица, подавшего возражение, если возражение основано на том факте, что агент или представитель лица, являющегося владельцем соответствующего товарного знака в одной из стран Союза, испрашивает охрану на свое имя без разрешения владельца;
    6) установление судебной инстанцией, если возражение основано на наличии наименования фирмы, широко известной в Республике Молдова.
    105. Подробная информация о фактах и доказательствах, а также подтверждающие документы, предусмотренные в пункте 104 настоящего Положения, подаются одновременно с заявлением о рассмотрении возражения или в течение одного месяца с даты его подачи. Такой же срок предусмотрен и в случае подачи перевода документов, представленных не на молдавском языке. В случае несоблюдения этих сроков соответствующие документы не принимаются во внимание.
    106. Заявление о рассмотрении возражения, акт о возражении (возражение) и материалы, прилагаемые к нему, подаются в 2 экземплярах, один – в дело и один для заявителя заявки на регистрацию товарного знака.
Раздел 5. Экспертиза по существу
    107. Экспертиза по существу проводится AGEPI в течение 6 месяцев с даты опубликования сведений о заявке.
    108. Экспертиза по существу состоит из:
    1) экспертизы по абсолютным основаниям для отказа;
    2) экспертизы по относительным основаниям для отказа;
    3) рассмотрения замечаний и возражений третьих лиц, по обстоятельствам.
    109. Относительные основания для отказа в регистрации товарного знака обусловлены наличием прав, полученных третьими лицами до даты подачи или даты приоритета заявки. При проведении экспертизы заявляемого товарного знака в отношении наличия относительных оснований для отказа в регистрации проверяется, подпадает ли обозначение под действие частей (1)-(4) статьи 8 Закона.
    110. В случае, если в процессе проведения экспертизы по существу установлено, что:
    1) товарный знак не может быть зарегистрирован на основании статьи 7 Закона для всех или части товаров и/или услуг, для которых он заявлен; и/или
    2) товарный знак не может быть зарегистрирован на основании статьи 8 Закона для всех или части товаров и/или услуг, для которых он заявлен,
    AGEPI выдает уведомление о полном или, по обстоятельствам, частичном временном отказе на регистрацию товарного знака, уведомляет заявителя об основаниях отказа и предоставляет 2 месяца с момента получения уведомления для отзыва, изменения заявки или представления протеста на временный отказ. В случае, предусмотренном в подпункте 2) настоящего пункта, заявитель может представить письмо/письмо-согласие от прежнего правообладателя, которое может служить основанием для отказа, за исключением пункта а) части (1) статьи 8 Закона. Заявитель может заявить о продлении пропущенного срока в соответствии с частями (1), (2) и (3) статьи 50 Закона.
    Подавая протест на уведомление о предварительном отказе, заявитель может представить убедительные доказательства для инициирования судебного иска относительно устранения причин отказа, и запросить продолжения процедуры рассмотрения товарного знака после окончательного решения суда.
    [Пкт.110 абзац введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    111. Если товарный знак содержит элементы, которые после получения исключительного права могут нанести ущерб правам и интересам других лиц, в частности, если эти элементы используются часто и лояльно в рыночных отношениях для товаров и услуг, на которые испрашивается регистрация, AGEPI выдает уведомление о временном отказе с указанием элементов, на которые исключительное право не распространяется, и предлагает заявителю изложить свою точку зрения.
    Заявитель в течение 2 месяцев с даты получения уведомления может:
    представить заявление о том, что не испрашивает никакого исключительного права на элементы, перечисленные экспертизой; по представлению заявления такса не уплачивается;
    представить протест на уведомление о временном отказе, если заявитель не согласен с предъявленными основаниями, представив аргументы в поддержку своей позиции; протест сопровождается документом об уплате таксы.
    В отсутствие ответа от заявителя AGEPI считает, что заявитель согласен с предъявленными основаниями и, если нет других оснований для отказа, направляет решение о регистрации товарного знака с упоминанием, что исключительное право не распространяется на элементы, перечисленные в извещении о временном отказе.
    В отношении элементов, служащих в торговле для обозначения природы, вида, качества, количества, величины, географического происхождения, назначения, даты изготовления и других характеристик товаров/услуг, нет необходимости подавать указанное заявление. Кроме того, заявление не требуется и в отношении неиспрашивания исключительного права на отдельные буквы и цифры, знаки препинания, частицы, простые геометрические формы, обиходные слова.
Раздел 6. Рассмотрение возражения
    112. Если такса за подачу возражения не уплачена, возражение считается неподанным.
    113. Возражение не допускается к рассмотрению, если оно:
    1) не соответствует условиям, предусмотренным в статье 40 Закона, или не указывает явным образом на предшествующую заявку или товарный знак или на право преждепользования, в отношении которого/которой было составлено возражение, и оппонент не устранил эти недостатки до истечения срока действия возражения;
    2) не соответствует другим положениям Закона или настоящего Положения, за исключением положений, предусмотренных в подпункте 1) настоящего пункта, и оппонент не устраняет эти недостатки в течение 2 месяцев с даты получения уведомления AGEPI об обнаружении соответствующих недостатков.
    Оппонент уведомляется о недопустимости рассмотрения возражения на основании настоящего пункта.
    114. Возражение, основанное на том, что агент или его представитель, являющийся владельцем товарного знака в одной из стран Союза, испрашивает его регистрацию на свое имя без разрешения владельца, согласно части (3) статьи 8 Закона, отклоняется, если представленные основания приводят к появлению расхождений, которые стороны не могут устранить путем договоренности, а их решение относится к компетенции судебной инстанции. Данная норма применяется и в случаях, когда имеется ссылка на факты, требующие соответствующего подтверждения со стороны судебной инстанции.
    115. Если возражение принимается к рассмотрению, то в течение одного месяца с даты получения возражения AGEPI информирует заявителя о поданном возражении, предлагая ему в течение 2 месяцев с даты получения уведомления изложить свою точку зрения.
    116. В случае, когда заявитель согласно части (1) статьи 44 Закона ограничивает перечень товаров и/или услуг, содержащихся в заявке, AGEPI информирует об этом оппонента и предоставляет ему 2 месяца с даты получения уведомления для заявления о том, поддерживает ли он в силе возражение и на какие товары и/или услуги.
    117. Доказательство использования товарного знака или наличия законных оснований для его неиспользования должно быть представлено в течение 2 месяцев с даты получения уведомления, если заявитель испрашивает представление доказательств согласно части (2) статьи 42 Закона. В противном случае AGEPI отклоняет возражение.
    118. Доказательство использования товарного знака на основании части (2) статьи 42 Закона заключается в указании места, продолжительности, важности и природы использования предшествующего товарного знака для товаров и/или услуг, для которых он зарегистрирован и на которых основывается возражение, а также в материалах, свидетельствующих об этих указаниях, а именно: упаковки, этикетки, прайс-листы, каталоги, счета, фотографии, объявления в газетах, а также письменные заявления.
    119. При подаче нескольких возражений против одного и того же товарного знака AGEPI может объединить процедуры рассмотрения множественных возражений, а в некоторых случаях может вновь разделить соответствующие процедуры.
    120. В зависимости от результата экспертизы по существу AGEPI принимает одно из следующих решений:
    1) о полной или частичной регистрации товарного знака; или
    2) об отклонении заявки на регистрацию товарного знака.
    В случаях, предусмотренных в последнем абзаце пункта 110, решения, указанные в настоящем пункте, будут приняты после окончательного решения суда.
    [Пкт.120 абзац введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
V. Регистрация товарного знака, внесение в
регистр и выдача свидетельства о регистрации товарного знака
    121. В течение 3 месяцев с даты выдачи решения о регистрации заявитель должен уплатить таксу за регистрацию и выдачу свидетельства. Такса за регистрацию и выдачу свидетельства, которая не была уплачена в установленный срок, может быть уплачена позднее в течение 6 месяцев с даты пропущенного срока в размере, увеличенном на 50%.
    122. Если такса за регистрацию и выдачу свидетельства не была уплачена в соответствии с пунктом 121 настоящего Положения, заявка считается отозванной с даты, соответствующей дате истечения 3 месяцев со дня выдачи решения о регистрации.
    123. По истечении 30 дней с даты вынесения решения о регистрации, если были уплачены установленные таксы и не были поданы возражения против регистрации, AGEPI в течение двух месяцев вносит сведения о регистрации товарного знака в Национальном регистре товарных знаков и выдает свидетельство о регистрации товарного знака. Если такса за регистрацию и выдачу свидетельства была уплачена в течение 6 месяцев с даты окончания пропущенного срока в размере на 50% больше установленного, AGEPI в течение одного месяца вносит данные о регистрации товарного знака в Национальный регистр товарных знаков, выдает свидетельство о регистрации товарного знака и публикует сведения о регистрации товарного знака в ОБПС.
    [Пкт.123 изменен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    Если регистрация товарного знака принимается частично или решение о регистрации содержит отметку о том, что исключительное право не распространяется на элементы, перечисленные в уведомлении о предварительном отказе, данные о регистрации товарного знака вносятся AGEPI в Национальный реестр товарных знаков на дату представления согласия заявителя с вынесенным решением, но не ранее истечения 30 дней с даты вынесения решения. Если заявитель не представил своего согласия с вынесенным решением и не обжаловал это решение в установленный срок, данные о регистрации товарного знака вносятся AGEPI в Национальный реестр товарных знаков по истечении трех месяцев с даты вынесения решения о регистрации.
    [Пкт.123 абзац введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    Если решение о регистрации касается товарного знака, воспроизводящего или имитирующего государственные гербы, флаги и эмблемы, официальные или исторические наименования государств или их сокращения, полные или сокращенные наименования международных и межправительственных организаций, элементы местной символики, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма, печати, награды и другие знаки отличия, данные о регистрации знака вносятся AGEPI в Национальный реестр товарных знаков на дату представления соответствующего разрешения от компетентного органа
    [Пкт.123 абзац введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    124. В Национальный регистр товарных знаков вносятся следующие сведения о зарегистрированном товарном знаке:
    (111) Порядковый номер регистрации
    (151) Дата регистрации
    (181) Дата, предусмотренная для истечения срока действия регистрации
    (210) Номер заявки
    (220) Дата подачи заявки
    (230) Дата выставочного приоритета
    (310) Номер первоначальной заявки
    (320) Дата подачи первоначальной заявки
    (330) Страна первоначальной заявки, код согласно стандарту ВОИС ST.3
    (730) Фамилия или наименование и адрес владельца товарного знака, код страны согласно стандарту ВОИС ST.3
    (540) Изображение товарного знака
    (550)* Указание в случае, если товарный знак является собственностью государства
    (551) Указание в случае, если товарный знак является коллективным или сертификационным
    (554) Указание в случае, если товарный знак является объемным
    (511) Указание классов в соответствии с Ниццкой классификацией, перечень товаров и услуг согласно этой классификации
    (531) Описание изобразительных элементов товарного знака в соответствии с Международной классификацией изобразительных элементов товарных знаков (Венская классификация)
    (591) Указание заявляемых цветов
    (526) Элементы товарного знака, на которые не распространяется исключительное право.
    125. В Национальный регистр товарных знаков вносятся последующие изменения этих данных, а также информация в отношении лицензионного договора.
    126. Владелец товарного знака может испросить заверенные или незаверенные копии свидетельства о регистрации товарного знака при условии уплаты установленной таксы.
    127. Свидетельство действует в течение 10 лет с даты подачи заявки.
    128. Товарный знак, зарегистрированный на шапку товаров и/или услуг Ниццкой классификации, пользуется охраной для всех товаров и/или услуг соответствующего класса.
    129. Товарный знак, зарегистрированный на часть товаров и/или услуг одного класса, пользуется охраной в рамках заявленных товаров и/или услуг.
    130. Товарный знак, выраженный и зарегистрированный в стандартных буквах, пользуется охраной для всех графических изображений букв.
Раздел 1. Продление регистрации товарного знака
    131.AGEPI по меньшей мере за шесть месяцев до истечения срока действия товарного знака уведомляет владельца товарного знака, а также любого правообладателя зарегистрированного товарного знака, в том числе лицензиатов, о приближении даты истечения срока действия регистрации.
    132. Шестимесячный срок для подачи заявки на продление регистрации согласно части (2) статьи 16 Закона, а также срок для уплаты соответствующей таксы истекает в последний день срока действия регистрации. Заявка может быть подана и такса может быть уплачена в течение дополнительных шести месяцев, начинающихся на следующий день после истечения установленного срока, при условии уплаты дополнительной таксы с увеличением ее размера на 50%.
    133. Заявка на продление срока действия товарного знака должна относиться к одному товарному знаку и подается в машинописной или машиночитаемой форме на типовом бланке, утвержденном AGEPI, и должна содержать следующую информацию:
    1) идентификационные данные владельца товарного знака согласно подпункту 1) пункта 13 настоящего Положения;
    2) идентификационные данные представителя согласно подпункту 1) пункта 13 настоящего Положения, если заявка подается через представителя;
    3) порядковый номер товарного знака;
    4) указание о том, что продление испрашивается на все товары и/или услуги, регламентированные регистрацией, или, если продление не испрашивается на все товары и услуги, регламентированные регистрацией, указание:
    либо классов, товаров и/или услуг, предусмотренных для продления,
    либо классов, товаров и/или услуг, для которых продление не испрашивается;
    соответствующие товары и услуги должны быть сгруппированы по классам и представлены согласно пунктам 17-19 настоящего Положения;
    5) подпись владельца или, по обстоятельствам, представителя.
    134. К заявке на продление регистрации товарного знака прилагается:
    1) доверенность, подписанная владельцем, если заявка подается через представителя;
    2) документ об уплате установленной таксы за продление регистрации товарного знака.
    135. Заявка на продление регистрации товарного знака подается в AGEPI владельцем или его представителем. Положения пунктов 3-7 настоящего Положения применяются mutatis mutandis и к заявкам на продление.
    136. Заявка на продление рассматривается в течение 3 месяцев с даты ее регистрации в AGEPI.
    137. Если заявка на продление представлена в сроки, указанные в части (2) статьи 16 Закона, а остальные условия, регламентирующие продление, предусмотренные в указанной статье, а также предусмотренные настоящим Положением, не выполнены, AGEPI уведомляет владельца или, по обстоятельствам, представителя об обнаруженных недостатках и предоставляет ему 2 месяца для их устранения.
    138. Если владелец или, по обстоятельствам, представитель не устраняет в срок, установленный согласно пункту 137 настоящего Положения, недостатки, указанные в уведомлении, и не подает ходатайство о продлении установленного срока, AGEPI принимает решение об отклонении заявки на продление регистрации товарного знака, которое может быть обжаловано владельцем товарного знака в течение 2 месяцев с даты получения.
    139. В случае, когда заявка соответствует условиям, предусмотренным Законом и Положением, AGEPI принимает решение о продлении регистрации товарного знака и выдает на имя владельца свидетельство о регистрации товарного знака с продленным сроком действия с тем же номером регистрации товарного знака, которому предшествует обозначение R или, по обстоятельствам, 2R, 3R и т.д., в зависимости от порядкового номера продленного срока. Информация о продлении срока действия товарного знака вносится в Национальный регистр товарных знаков и публикуется в ОБПС.
    140. При наличии по меньшей мере одного из следующих оснований:
    1) непредставление какой-либо заявки на продление до истечения 6-месячного срока, указанного во второй фразе пункта (2) статьи 16 Закона, или представление заявки по истечении этого срока;
    2) неуплата такс или их уплата по истечении срока, указанного в подпункте 1) настоящего пункта;
    3) окончательное решение об отклонении заявки на продление срока действия товарного знака на основании пункта 138 настоящего Положения,
    AGEPI констатирует, что срок регистрации товарного знака истек, а владелец утерял права с даты, следующей за датой истечения регистрации товарного знака. Соответствующая информация вносится в Национальный регистр товарных знаков и публикуется в ОБПС.
    Отсутствие уведомления в соответствии с пунктом 131 настоящего Положения не влияет на истечение срока действия регистрации и не влечет за собой ответственности AGEPI.
    141. В отступление от положений части 140 настоящего Положения, в случае, если таксы были уплачены в срок, но их размер не достаточен для покрытия всех классов товаров и/или услуг, для которых испрашивается продление, и если очевидны классы, за которые внесена сумма, AGEPI продлевает срок действия товарного знака в отношении этих классов. При отсутствии других критериев AGEPI принимает во внимание классы в порядке классификации в рамках уплаты размера установленной таксы.
    142. Если регистрация не продлена, таксы за продление возвращаются владельцу.
Раздел 2. Отказ от товарного знака
    143. Заявление об отказе на основании статьи 19 Закона составляется на типовом бланке, утвержденном AGEPI, и включает следующую информацию:
    1) порядковый номер товарного знака;
    2) номер и дату подачи заявки;
    3) идентификационные данные владельца товарного знака согласно подпункту 1) пункта 13 настоящего Положения;
    4) при необходимости, идентификационные данные представителя согласно подпункту 3) пункта 13 настоящего Положения, если он был назначен;
    5) указание об отказе от всех товаров и услуг или перечень товаров и услуг, являющихся объектом отказа, если отказ относится только к части товаров и услуг, для которых зарегистрирован товарный знак;
    6) указание о наличии лицензий, внесенных в Национальный регистр товарных знаков.
    144. Заявление об отказе считается поданным только после уплаты установленной таксы. Если заявление об отказе на основании пункта 143 настоящего Положения относится к нескольким товарным знакам, такса за отказ должна быть уплачена за каждый из них в отдельности.
    145. К заявлению об отказе прилагается документ о том, что владелец информировал лицензиата или, по обстоятельствам, документ о согласии третьих лиц, имеющих какие-либо права на товарный знак, внесенные в Национальный регистр товарных знаков, о его намерении отказаться от товарного знака. Достаточным доказательством согласия третьего лица, имеющего право на товарный знак, внесенное в Национальный регистр товарных знаков, является заявление о согласии с отказом от товарного знака, подписанное правообладателем или его представителем.
    146. Если был зарегистрирован лицензионный договор, отказ регистрируется через три месяца после представления владельцем товарного знака в AGEPI доказательства того, что он проинформировал лицензиата о своем намерении отказаться от товарного знака. Отказ регистрируется до истечения срока, если владелец представляет в AGEPI доказательство согласия лицензиата.
    147. Если подача заявления, согласно пунктам 143, 144 настоящего Положения, осуществляется через представителя, отказ регистрируется исключительно при условии, что полномочия, предоставленные владельцем представителю, явно указывают на акт отказа.
    148. Если условия, регламентирующие отказ, не выполнены, AGEPI уведомляет владельца об обнаруженных в процессе рассмотрения заявления об отказе от товарного знака недостатках и предоставляет ему 2 месяца с даты получения уведомления для их устранения. Если обнаруженные недостатки не устранены в установленный срок, AGEPI не вносит отказ в Национальный регистр товарных знаков.
VI. Коллективные и сертификационные товарные знаки
    149. С некоторыми оговорками, положения, предусмотренные в пунктах 151-154 настоящего Положения, применяются и для коллективных товарных знаков.
    150. С некоторыми оговорками положения, предусмотренные в частях 155-159 настоящего Положения, применяются для сертификационных товарных знаков.
    151. Положение об использовании коллективного товарного знака в соответствии со статьей 52 Закона представляется в AGEPI одновременно с подачей заявки на регистрацию товарного знака или в течение двух месяцев с даты подачи заявки.
    152. Положение об использовании коллективного товарного знака должно включать следующую информацию:
    1) фамилию заявителя и адрес его местонахождения;
    2) цель присоединения к объединению или цель, в соответствии с которой было создано юридическое лицо;
    3) органы, уполномоченные представлять объединение или указанное юридическое лицо;
    4) условия вступления в объединение;
    5) лица, имеющие право на использование товарного знака;
    6) по обстоятельствам условия использования товарного знака, в том числе, санкции;
    7) по обстоятельствам, разрешение, указанное в части (2) статьи 52 Закона.
    153. Если Положение об использовании коллективного товарного знака не содержит все элементы, предусмотренные в пункте 152 настоящего Положения, AGEPI уведомляет заявителя об обнаруженных недостатках и предоставляет ему 2 месяца с даты получения уведомления для устранения этих недостатков. Если указанные в уведомлении недостатки не устранены в установленный срок и не подано ходатайство о его продлении, AGEPI выносит решение об отклонении заявки на регистрацию коллективного товарного знака.
    154. AGEPI публикует выписку из Положения об использовании коллективного товарного знака и список членов объединения, имеющих право на использование соответствующего товарного знака, одновременно с опубликованием заявки на регистрацию товарного знака.
    155. Положения об использовании сертификационного товарного знака в соответствии со статьей 58 Закона представляется в AGEPI одновременно с подачей заявки на регистрацию товарного знака или в течение 2 месяцев с даты подачи заявки.
    156. Одновременно с заявкой на регистрацию сертификационного товарного знака или в течение 2 месяцев с даты подачи заявки национальные заявители представляют разрешение на законное осуществление деятельности по сертификации.
    157. Заявители, не имеющие местожительство, местонахождение или действующее промышленное предприятие на территории Республики Молдова, представляют одновременно с заявкой на регистрацию сертификационного товарного знака или в течение 2 месяцев с даты ее подачи документ о регистрации сертификационного товарного знака в стране происхождения.
    158. Если в Положении об использовании сертификационного товарного знака не содержатся все элементы, предусмотренные в части (4) статьи 58 Закона, AGEPI уведомляет заявителя об обнаруженных недостатках и предоставляет ему 2 месяца с даты получения уведомления для устранения этих недостатков. Если указанные в уведомлении недостатки не устранены в установленный срок и не подано ходатайство о его продлении, AGEPI выносит решение об отклонении заявки.
    159. AGEPI публикует выписку из Положения об использовании сертификационного товарного знака одновременно с публикацией заявки на регистрацию товарного знака.
VII. Международная заявка, поданная по процедуре Мадридского соглашения
и Протокола к Мадридскому соглашению

Раздел 1. Подача заявки на международную регистрацию
    160. Международная заявка подается в соответствии с требованиями, предусмотренными Мадридским соглашением, Протоколом и Общей инструкцией по применению Мадридского соглашения и Протокола (в дальнейшем – Общая инструкция). Заявка составляется на типовом бланке, разработанном Международным бюро ВОИС (в дальнейшем – Международное бюро). В заявке наряду с данными, касающимися товарного знака, указывают страны, в которых испрашивается охрана.
    161. Международная заявка подается в соответствии со статьей 75 Закона, через AGEPI в качестве ведомства происхождения, на французском или английском языках в 3 экземплярах, что позволяет непосредственное размножение, а первый экземпляр, который передается в Международное бюро, должен позволить размножение на неограниченное число копий.
    162. В соответствии с частью (2) статьи 1 Мадридского соглашения до подачи международной заявки товарный знак должен быть зарегистрирован в AGEPI по национальной процедуре.     В соответствии с частью (1) статьи 2 Протокола до подачи заявки на международную регистрацию заявка на регистрацию товарного знака должна быть подана или товарный знак должен быть зарегистрирован в AGEPI по национальной процедуре.
    163. Международная заявка должна относиться к одному товарному знаку и в то же время может основываться на нескольких регистрациях одного и того же товарного знака, сделанных в Республике Молдова.
    164. Все данные, содержащиеся в заявке на международную регистрацию, должны полностью совпадать с данными, включенными в Национальный регистр заявок на регистрацию товарного знака или в Национальный регистр товарных знаков. В соответствии с частью (1) статьи 3 Мадридского соглашения и частью (1) статьи 3 Протокола, AGEPI в качестве ведомства страны происхождения удостоверяет, что все сведения, фигурирующие в этой заявке, соответствуют сведениям, приведенным в соответствующих регистрах, и указывает дату подачи международной заявки в AGEPI.
    165. Если таксы, предусмотренные в пункте b) части (1) статьи 76 Закона, уплачены в Международное бюро через AGEPI, заявитель вносит или перечисляет на счет AGEPI эквивалент установленной таксы в молдавских леях по официальному курсу Национального банка Молдовы по отношению к швейцарскому франку на дату уплаты.
    166. Готовые бланки международной заявки, а также другие официальные бланки, разработанные Международным бюро, можно получить в Международном бюро или AGEPI, а также доступны на web-сайте ВОИС http://www.wipo.int/madrid/fr/forms/ или http://www.wipo.int/madrid/en/forms/ и заполняются в машинописной, машиночитаемой форме или в электронном формате.
    167. Тип бланка международной заявки выбирают в зависимости от договора, регулирующего отношения между странами происхождения и указанными странами, в частности:
    если страны, указанные в международной заявке, и Республика Молдова связаны исключительно Мадридским соглашением, заявка составляется на типовом бланке MM1;
    если страны, указанные в международной заявке, и Республика Молдова связаны исключительно Протоколом, заявка составляется на типовом бланке MM2;
    если страны, указанные в международной заявке, и Республика Молдова связаны Мадридским соглашением и Протоколом, заявка составляется на типовом бланке MM3.
    168. Датой подачи международной заявки в AGEPI считается дата, на которую была подана заявка, составленная в соответствии с положениями пунктов 160-164 настоящего Положения, и документ об уплате таксы в установленном размере.
    169. AGEPI хранит дело по международной заявке, в котором содержатся материалы заявки, поступившие в AGEPI, экземпляр международной заявки, направленный в Международное бюро, копии запросов, которые AGEPI и международное бюро направило заявителю/владельцу, в том числе уведомления о временном отказе со стороны иностранных ведомств в предоставлении охраны на территориях соответствующих стран и окончательные решения в результате отказа, об аннулировании или исключении регистрации из международного регистра, а также копии ответов заявителя/владельца, поступившие в AGEPI, и копии ответов, направленных из AGEPI в Международное бюро.
    Регистр международных товарных знаков с расширением на Республику Молдова содержится в виде электронной базы данных.
Раздел 2. Экспертиза международной заявки
    170. В течение одного месяца с даты получения AGEPI проверяет правильность составления международной заявки, наличие документа об уплате такс в установленном размере и соответствие данных, указанных в международной заявке, данным, внесенным в Национальный регистр заявок на регистрацию товарного знака или, по обстоятельствам, в Национальный регистр товарных знаков.
    171. Если в международной заявке обнаружены ошибки или неточности, исправление которых не выходит за рамки компетенции AGEPI и не требует согласия заявителя, AGEPI исправляет эти ошибки и неточности.
    172. GEPI уведомляет заявителя об ошибках или неточностях, исправление которых требует согласия заявителя, в частности, конкретизация перечня товаров и/или услуг, и предлагает ему исправить их в разумный срок. Если заявитель не выполняет такие действия в предоставленный срок, ответственность за превышение срока, предусмотренного в части (3) статьи 77 Закона, несет заявитель.
    173. Если международная заявка соответствует предусмотренным требованиям, AGEPI направляет один экземпляр международной заявки в Международное бюро, а один экземпляр – заявителю в качестве подтверждения подачи международной заявки в Международное бюро, указав дату отправления.
    174. Если Международное бюро уведомляет заявителя и/или, по обстоятельствам, AGEPI об ошибках, предоставив определенный срок для их исправления, то:
    1) AGEPI устраняет находящиеся в его компетенции недостатки в предоставленный срок;
    2) уведомляет заявителя о недостатках, устранение которых находится в его компетенции, и предлагает ему в определенный срок изложить свою точку зрения на их устранение, сообщив ему о последствиях невыполнения этой операции в срок, предписанный Международным бюро, а также тот факт, что вся ответственность за превышение предоставленного срока возлагается на заявителя.
Раздел 3. Последующее указание
    175. В соответствии с частью (1) статьи 78 Закона заявка с последующим указанием подается в Международное бюро через AGEPI в качестве ведомства страны происхождения. Заявка с последующим указанием подается в AGEPI в 3 экземплярах на французском или английском языке, на типовом бланке ММ4, разработанном Международным бюро. Заявка с последующим указанием подается с соблюдением требований, предусмотренных в Мадридском соглашении, Протоколе и Общей инструкции. В заявке с последующим указанием указывают:
    1) номер международной заявки;
    2) имя и адрес владельца;
    3) указанные страны;
    4) факт, что заявка относится ко всем товарам и услугам, перечисленным в международной заявке; или
    5) товары и услуги, касающиеся последующего указания, если заявка не относится ко всем товарам и услугам, перечисленным в международной заявке.
    176. Заявка с последующим указанием считается поданной только после уплаты соответствующих такс.
    177. Заявка с последующим указанием рассматривается в AGEPI и направляется в Международное бюро так же, как и международная заявка.
Раздел 4. Внесение изменений в международную заявку.
    Замена национальной заявки на международную. Преобразование международной заявки в национальную
    178. Заявление о внесении изменений в международную заявку, страной происхождения которой является Республика Молдова, в отношении:
    1) замены владельца на все или часть товаров и услуг в отношении всех или части указанных стран;
    2) ограничения перечня товаров и услуг, касающиеся всех или части указанных стран;
    3) отказа от охраны в некоторых указанных странах для всех или части товаров и услуг;
    4) изменения имени и/или адреса владельца;
    5) исключения международной регистрации в отношении всех или части товаров и услуг,
подается через AGEPI, рассматривается и направляется в Международное бюро ВОИС таким же образом, как и международная заявка.
    179. Заявление о внесении изменений составляется на стандартных типовых бланках, разработанных Международным бюро, и по нему уплачиваются таксы.
    180. Если в заявлении об изменениях испрашивается изменение владельца или имени и/или адреса владельца, AGEPI проверяет, внесены ли соответствующие изменения в зарегистрированный товарный знак или, по обстоятельствам, в заявку, поданную на регистрацию в Республике Молдова, которая послужила основанием для международной регистрации.     При отсутствии таковых AGEPI уведомляет владельца международной регистрации о том, что заявление о внесении изменений в международную заявку будет направлено в Международное бюро только после внесения соответствующих изменений в национальную регистрацию или, по обстоятельствам, в национальную заявку.
    181. Если товарный знак является одновременно объектом национальной регистрации в Республике Молдова и объектом международной регистрации с расширением на Республику Молдова, а также, если эти две регистрации внесены на имя одного и того же лица, считается, что международная регистрация может заменить национальную, не нанося ущерб правам, полученным в результате национальной регистрации. Замещение может иметь место только при следующих условиях:
    1) охрана, полученная вследствие международной регистрации, расширяется и на Республику Молдова;
    2) все товары и услуги, перечисленные в национальной регистрации, присутствуют в международной регистрации в отношении Республики Молдова;
    3) вышеупомянутое расширение вступает в силу с даты национальной регистрации.
    182. Заявление о замещении товарного знака, внесенного в Национальный регистр товарных знаков, международной регистрацией в соответствии со статьей 81 Закона, подается в AGEPI владельцем через патентного поверенного и по нему уплачивается такса. Заявление может быть подано в любой момент после уведомления о международной регистрации, являющейся объектом замещения, направленного Международным бюро, однако внесение замещения в Национальный регистр товарных знаков осуществляется только после того, как международная регистрация получит охрану на территории Республики Молдова.
    183. Заявление на замещение заполняется машинописным текстом или в электронном формате на типовом бланке, разработанном AGEPI на молдавском языке, в одном экземпляре и должно содержать следующую информацию:
    1) номер международной регистрации;
    2) дата национальной регистрации;
    3) дата территориального расширения на Республику Молдова, по обстоятельствам;
    4) номер регистрации национальной заявки;
    5) дата регистрации национальной заявки;
    6) дата подачи национальной заявки;
    7) имя и адрес владельца;
    8) имя и адрес патентного поверенного;
    9) адрес для переписки.
    Заявление должно быть подписано патентным поверенным с приложением документа об уплате таксы и доверенности на представительство.
    184. После получения заявления о замещении AGEPI проверяет:
    1) относится ли международная регистрация и национальный товарный знак, являющийся объектом замещения, к одному и тому же обозначению;
    2) был ли национальный товарный знак зарегистрирован до указания Республики Молдова в международной заявке;
    3) присутствуют ли все перечисленные в национальной регистрации товары и услуги в международной заявке в отношении Республики Молдова;
    4) зарегистрированы ли национальная и международная заявки на имя одного и того же владельца;
    5) получила ли международная заявка охрану на территории Республики Молдова;
    6) уплату таксы.
    185. Если заявление на замещение соответствует всем условиям, предусмотренным в Законе и настоящем Положении, AGEPI вносит в Национальный регистр товарных знаков запись о замещении, и этот факт публикуется в ОБПС, о чем уведомляется Международное бюро.
    186. Упомянутое в пункте 185 настоящего Положения уведомление содержит:
    1) номер международной регистрации, которая заменила национальную регистрацию;
    2) перечень товаров и/или услуг, если только часть товаров и/или услуг, перечисленных в международной регистрации, являются объектом замены;
    3) дату и номер подачи национального товарного знака;
    4) дату и номер регистрации товарного знака;
    5) дату приоритета национального товарного знака, по обстоятельствам;
    6) информацию о других правах, полученных на основании регистрации.
    187. После замещения и внесения соответствующей информации в Национальный регистр товарных знаков, национальный товарный знак поддерживается в силе до тех пор, пока владелец его продлевает. В интересах владельца желательно, чтобы национальный товарный знак оставался действующим и продлевался, по меньшей мере, в течение пяти лет с даты международной регистрации, в течение которых она зависит от судьбы национального товарного знака из страны происхождения, послужившего основанием для ее регистрации.
    188. Если по заявлению ведомства страны происхождения международная регистрация, в которой Республика Молдова указана согласно Протоколу исключена из Международного регистра в соответствии с частью (4) статьи 6 Протокола, по ходатайству ведомства страны происхождения в отношении всех или части товаров и/или услуг, перечисленных в этой международной регистрации, лицо, бывшее владельцем на дату исключения, может испросить преобразование исключенной международной регистрации в заявку на регистрацию того же товарного знака в AGEPI.
    189. Заявление о преобразовании международной регистрации в соответствии с пунктом 188 настоящего Положения осуществляется путем подачи в AGEPI заявки на регистрацию того же товарного знака в соответствии с пунктами 2-19 настоящего Положения. К заявке прилагается документ, выданный Международным бюро в отношении международной регистрации, преобразование которой испрашивается, в котором содержатся, по меньшей мере, сведения о владельце, изображение товарного знака, перечень товаров и услуг, для которых была указана Республика Молдова, номер и дата международной регистрации или, по обстоятельствам, дата истечения территориального срока для Республики Молдова, дата испрошенного приоритета, по обстоятельствам, и дата, на которую регистрация была исключена из Международного регистра.
    190. В течение одного месяца с даты получения заявки AGEPI проверяет ее на соблюдение условий, предусмотренных в пунктах а)-d) части (2) статьи 82 Закона. В процессе экспертизы AGEPI проверяет:
    1) была ли заявка подана в течение 3 месяцев с даты ее исключения из Международного регистра;
    2) покрывают ли товары и услуги, перечисленные в заявке, перечень товаров и услуг, включенных в международную регистрацию в отношении Республики Молдова;
    3) является ли заявитель и владелец одним лицом на дату исключения международной регистрации;
    4) была ли международная регистрация исключена из Международного регистра в соответствии с частью (4) статьи 6 Протокола, а не по заявлению владельца;
    5) соответствует ли заявка всем требованиям национального законодательства, в том числе в отношении такс.
    191. Подача заявки, являющейся результатом преобразования международной регистрации, влечет за собой уплату таких же такс, как и в случае подачи обычной заявки. В отступление от подпункта 1) пункта 21 настоящего Положения, такса за подачу такого же типа заявки может быть уплачена одновременно с подачей заявки или до истечения 3 месяцев с даты исключения международной регистрации из Международного регистра.
    192. Если в процессе проведения экспертизы AGEPI обнаруживает, что не выполнено, по меньшей мере, одно из условий, предусмотренных в подпунктах 1)-4) пункта 190 настоящего Положения, и/или что в срок, предусмотренный в пункте 191 настоящего Положения, не уплачена такса за подачу заявки, она не будет иметь статус преобразованной заявки, а будет считаться обычной, о чем уведомляется заявитель.
    193. Если условие, предусмотренное в подпункте 2) пункта 191 настоящего Положения, выполнено частично, заявка будет считаться преобразованной из международной регистрации только для товаров и/или услуг, которые соответствуют положениям пункта b) части (2) статьи 82 Закона. AGEPI уведомляет заявителя об этом факте и предлагает ему разделить заявку с последующим внесением товаров и/или услуг, не покрытых международной регистрацией, в обычную выделенную заявку.
    194. Если в результате проведения экспертизы в соответствии с пунктом 190 настоящего Положения обнаруживается, что заявка соответствует условиям преобразованной из международной регистрации заявки, AGEPI присваивает ей дату подачи в соответствии с положениями статьи 9 quinquies Протокола и части (2) статьи 82 Закона и вносит заявку в Национальный регистр заявок на товарный знак.
    Датой подачи заявки, преобразованной из международной регистрации, является дата регистрации международного товарного знака или, по обстоятельствам, дата истечения территориального срока охраны для Республики Молдова.
    195. Если на дату или до даты исключения международной регистрации из Международного регистра, товарный знак получает охрану в Республике Молдова, после внесения заявки, преобразованной из международной регистрации, в Регистр AGEPI непосредственно приступает к регистрации товарного знака и выдаче свидетельства при условии уплаты установленной таксы в соответствии с подпунктом 3) пункта 21 настоящего Положения.
    Датой регистрации товарного знака является дата международной регистрации соответствующего товарного знака, или, по обстоятельствам, дата истечения территориального срока охраны для Республики Молдова. Товарный знак в данном случае пользуется всеми правами приоритета, которые были предоставлены международной регистрации.
    196. Если на дату или до даты исключения международной регистрации из Международного регистра товарный знак не получает охрану в Республике Молдова, после внесения заявки, преобразованной из международной регистрации, в Национальный регистр заявок на товарный знак AGEPI продолжает процедуру по заявке, начиная с этапа, проходившего на дату исключения. AGEPI:
    1) публикует заявку в ОБПС и начинает процедуру возражения, если процедура возражения не была открыта или если срок проведения этой процедуры не истек;
    2) проводит экспертизу заявки по существу, если процедура возражения закончена, но по товарному знаку AGEPI не провело экспертизу.
    197. За все процедуры, перечисленные в пунктах 195 и 196 настоящего Положения, уплачивается такса.
VIII. Общие положения
Раздел 1. Бланки, уведомления, решения и постановления AGEPI
    198. Процедурные бланки и руководства по заполнению соответствующих бланков разрабатываются в AGEPI.
    199. AGEPI может также предоставить бланки в электронном варианте (электронная форма). Бланки представлены в распоряжение заявителей на сайте AGEPI http://www.agepi.md/.
    200. Под понятием уведомление следует понимать действие, с помощью которого AGEPI извещает о каком-либо документе по процедуре, в том числе о решениях Комиссии по рассмотрению возражений. Уведомления, сделанные AGEPI, направляются либо в виде оригинала, либо в виде заверенной копии для соответствия с оригиналом, либо с печатью AGEPI, либо текстом, набранным на компьютере с проставлением соответствующей печати. Заверение копий документов, поступающих от сторон, необязательно.
    201. Решение AGEPI может быть оспорено сторонами в Комиссии по рассмотрению возражений AGEPI в течение 2 месяцев с даты его получения или третьими лицами, владеющими информацией о регистрации товарного знака, – в период между датой выдачи и датой регистрации товарного знака.
    Возражение может быть подано и по истечении указанного срока, если товарный знак не был зарегистрирован.
    202. Уведомление может быть сделано:
    1) по почте в соответствии с пунктами 203-204 настоящего Положения;
    2) непосредственным вручением в соответствии с пунктом 205 настоящего Положения;
    3) по факсу или любым другим электронным средством сообщения в соответствии с пунктом 206 настоящего Положения;
    4) через публикацию в ОБПС в соответствии с пунктом 207 настоящего Положения.
    203. Уведомление о решениях, для которых установлен срок представления обычных возражений, а также о приглашениях и других важных документах осуществляется по почте заказным письмом с подтверждением о получении на адрес, предназначенный для переписки. Остальные уведомления направляются обычной корреспонденцией.
    204. Уведомление заказным письмом с подтверждением о получении или без него считается отправленным даже если получатель отказался его получить.
    205. В случае если уведомление вручается получателю в AGEPI, получатель письменно подтверждает получение на втором экземпляре, прилагаемом к делу, или подписью в журнале учета корреспонденции.
    206. Уведомление по факсу или какому-либо другому техническому средству связи осуществляется путем передачи оригинала или копии направляемого документа, в соответствии с пунктом 200 настоящего Положения, на номер факса или электронный адрес, указанный получателем, и считается направленным на дату передачи. Подтверждение об отправке документа прилагается к уведомляемому документу, который прилагается к делу.
    207. Если адрес получателя не известен или если уведомление, предусмотренное в пункте 203 настоящего Положения, не может быть сделано даже после второй попытки AGEPI и этот факт может привести к утере какого-либо права, уведомление осуществляется через публикацию в ОБПС. По истечении одного месяца после появления публикации документ считается отправленным.
    208. Если указан представитель или если заявитель, внесенный первым в заявку с несколькими заявителями, считается общим представителем, уведомления направляются назначенному или общему представителю. Если несколько сторон назначили общего представителя, достаточно, чтобы уведомление было направлено в одном экземпляре соответствующему представителю.
    209. Если в процедуры, осуществляемые AGEPI, вовлечены несколько сторон, и одной из них были поданы документы, AGEPI уведомляет об этом остальные стороны. Уведомление возможно, если данный документ не содержит ни одного нового элемента и если стадия, на которой находится дело, уже позволяет принять решение.
    [Пкт.209 изменен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]
    210. В содержании решений AGEPI могут быть исправлены только лингвистические ошибки, ошибки транскрипции и очевидные ошибки, которые не меняют сущность решения. Все исправления осуществляет AGEPI в служебном порядке или по ходатайству одной из заинтересованных сторон.
    2101. AGEPI в процессе рассмотрения может испросить представление  каких-либо доказательств, если возникают обоснованные сомнения в отношении достоверности любой информации, содержащейся в заявлении заявителя/владельца в отношении любой процедуры, включая прилагаемые документы или в последующих переписках.
    [Пкт.2101 введен ЗП548 от 26.07.12, MO160-164/03.08.12 ст.601]