OCCCECC114/2011 Внутренний номер: 340308 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ЦЕНТР ПО БОРЬБЕ С ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ И КОРУПЦИЕЙ | |
ПРИКАЗ
Nr. 114
от 22.08.2011 | |
об изменениях и дополнениях в Приказе №117 от 20 ноября 2007 г. об информировании о деятельности или операциях, подпадающих под действие Закона о предупреждении и борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма, и в Приказе №118 от 20 ноября 2007 г. об утверждении Гида по сомнительным операциям или деятельности, которые подпадают под действие Закона о предупреждении и борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма | |
Опубликован : 23.09.2011 в Monitorul Oficial Nr. 156-159 статья № : 1437 | |
ЗАРЕГИСТРИРОВАННО
в Министерстве юстиции Министр ____________ Олег ЕФРИМ № 840 от 14 сентября 2011 г. ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Утвердить изменения и дополнения, внесенные в Приказ №117 от 20 ноября 2007 об информировании о деятельности или операциях, подпадающих под действие Закона № 190-XVI от 26 июля 2007 о предупреждении и борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма, зарегистрированный Министерством юстиции под № 577 от 14 декабря 2007 (Официальный монитор Республики Молдова № 198-202/731 от 21 декабря 2007), и в Приказ №118 от 20 ноября 2007 об утверждении Гида по сомнительным операциям или деятельности, которые подпадают под действие Закона № 190-XVI от 26 июля 2007 о предупреждении и борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма, зарегистрированный Министерством юстиции под № 526 от 14 декабря 2007 (Официальный монитор Республики Молдова № 203-206/741 от 28 декабря 2007) (прилагаются). 2. Взаимодействие с отчетными единицами, органами надзора и контроля над исполнением настоящего приказа осуществить Службе по предупреждению и борьбе с отмыванием денег (г-н Валерий Сырку). ДИРЕКТОР ЦБЭПК Виорел КЕТРАРУ № 114. Кишинэу, 22 августа 2011 г. Приложение
I. Приказ №117 от 20 ноября 2007 (Официальный монитор Республики Молдова, 2007, № 198-202 ст. 731) изменить и дополнить следующим образом:к Приказу директора Центра по борьбе с экономическими преступлениями и коррупцией № 114 от 22 августа 2011 г. 1. В Приказе: подпункт 2) пункта (1) будет иметь следующее содержание: «2) специальный формуляр для следующих отчетных единиц: а) финансовые учреждения; b) профессиональные участники рынка ценных бумаг (согласно приложению 3); c) негосударственные пенсионные фонды (согласно приложению 3/1); d) ссудо-сберегательные ассоциации, исключая те, которые не имеют лицензию категории А (согласно приложению 3/2); e) организации микрофинансирования (согласно приложению 3/3); f) организации ипотечного кредитования (согласно приложению 3/4); g) бюро кредитных историй (согласно приложению 3/5); h) профессиональные участники рынка страхования (согласно приложению 4); i) пункты обмена валют ( не банковские ) (согласно приложению 5); j) лица, предоставляющие инвестиционную или фидуциарную помощь (согласно приложению 6); k) лизингодатели, физические и юридические лица, практикующие предпринимательскую деятельность и согласно условиям договора лизинга передающие лизингополучателю, по его ходатайству, на определенный срок, право на временное владение и пользование вещью, собственником которой они являются, с переходом или без перехода к лизингополучателю по истечении срока действия договора права собственности на предмет лизинга (согласно приложению 7); l) организации, предоставляющие или регистрирующие право собственности, и агенты по недвижимости (согласно приложению 8); m) казино, места, оборудованные аппаратами с азартными играми, организации, организующие лотереи или азартные игры (согласно приложению 9); n) дилеры драгоценных металлов и камней (согласно приложению 10); o) нотариусы и другие свободные профессионалы (согласно приложению 11); p) адвокаты (согласно приложению 12); q) аудиторы, независимые бухгалтеры (согласно приложению 13); r) организации, имеющие право оказывать услуги, связанные с обменом почтовыми и телеграфными сообщениями или переводом имущества (согласно приложению № 14)”. 2. В приложении № 1: 1) в пункте 4: а) понятие «ограниченная операция» будет иметь следующее содержание: «ограниченная операция – деятельность или операция, осуществленные путем перевода физическим или юридическим лицом, а также от имени этих лиц, в один этап в объеме свыше 500 тысяч леев»; b) понятие «кумулятивная операция» исключается; c) дополняется понятием «операция наличными» со следующим содержанием: «операция наличными - деятельность или операция, осуществленные наличными, в один этап в объеме минимум 100 тысяч леев (или ее эквивалент), или в несколько этапов наличными предположительно связанными между собой»; 2) в пункте 5 слово «кумулятивные» заменяется словом «наличными»; 3) пункт 6 будет иметь следующее содержание: «6. специальный формуляр пронумерован и датирован отчетной единицей, а в случае операций наличными, осуществленных в несколько этапов и предположительно связанных между собой, указывается и период, в который были реализованы финансовые деятельность или операции, который включает период в 10 календарных дней начиная с первого дня отчетного месяца и заканчивая последним днем отчетного месяца»; 4) пункт 7 будет иметь следующее содержание: «7. В позиции формуляра «критерий О/С/Н» указывается тип операции: ограниченная, сомнительная или наличными, в зависимости от чего указывается количество операций и их общее количество. В случае операций наличными заполняются формуляры для одной и более осуществленных операций»; 5) Пункт 8 будет иметь следующее содержание: «8. В позиции «мотив сомнительности» будет указываться мотив, по которому операция считается сомнительной, в соответствии с Гидом по сомнительным операциям или деятельности и критериям, установленным согласно утвержденным внутренним программам и политикам». 3. В приложениях № 2-14 специальных формуляров, синтагма «критерий О/С/К» заменяется синтагмой «критерий О/С/Н». 4. В приложении № 2 раздел 2 «данные о клиенте, который осуществляет операцию» синтагма «плательщик» заменяется синтагмой «клиент». 5. Приложение № 3 будет иметь следующее содержание: anexa nr.3 6. Приказ N 117 от 20 ноября 2007 дополняется приложениями nr. 31 - 35: anexa nr.31 anexa nr.32 anexa nr.33 anexa nr.34 anexa nr.35 7. Приложения 4 и 5 изложить в следующей редакции: anexa nr.4 anexa nr.5 1. Заглавие формуляра из приложения №6 „специальный формуляр для инвестиционных фондов, обществ по управлению инвестициями, депозитарных обществ, доверительных управляющих” заменяется синтагмой „специальный формуляр для лиц предоставляющих инвестиционную или фидуциарную помощь”. 2. В приложении № 11: 1. Пункт 1.1 будет иметь следующее содержание: „1.1 Тип контракта:”; 2. Пункт 1.7 будет иметь следующее содержание: „1.7 описание объекта сделки”; 3. Пункт 2.5 будет иметь следующее содержание: „2.5 данные о представителе клиента 1:”; 4. Пункт 3.5 будет иметь следующее содержание: „3.5 данные о представителе клиента 2:”. 5. Заглавие формуляра из приложения №13 „специальный формуляр для аудиторов, независимых бухгалтеров, банковских и небанковских консультантов” заменяется синтагмой „специальный формуляр для аудиторов, независимых бухгалтеров”. 6. В приложении к Инструкции, расположенном после приложения №14 о способе заполнения и передачи специальных формуляров о деятельности и транзакциях, подпадающих под действие Закона о предупреждении и борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма, включаются следующие изменения: 1) символ „К”, обозначающий кумулятивные операции, заменяется символом „Н” обозначающим операции наличными; 2) слова „кумулятивные” и „кумулятивно” заменяется словам „наличные”; 3) в поле „FL_007”, колонка „описание” будет иметь следующее содержание: „код страны, в которой зарегистрирован банк партнера по операции”. 7. Во всех приложениях в специальных формулярах синтагма «код валюты» заменяется синтагмой „код иностранной и национальной валют”. II. Приказ № 118 от 20 ноября 2007 (Официальный монитор Республики Молдова, 2007, № 203-206, ст. 741) изменяется и доплоняется следующим: 1) в приказе пункт 2 дополняется пунктом 21 следующего содержания: „21. Служба по предупреждению и борьбе с отмыванием денег мониторит и разрабатывает предложения по изменению и дополнению Приложений №№ 1-5 Гида по сомнительным операциям или деятельности сразу, как только будут идентифицированы новые индикаторы сомнительности. 2) В приложении к приказу: a) в главе I: - в пункте 2 после текста „Сомнительные операции по финансированию терроризма установлены” будет внесен текст „на основании субъективных и объективных критериев в соответствии с национальными и международными рекомендациями в данной области, а также”; - пункт 2 дополняется пунктами 21 – 22 следующего содержания: „21. Отчетные единицы будут квалифицировать сомнительные операции и/или транзакции на основании норм, указанных в Гиде, и на основании критериев, установленных согласно утвержденным внутренним программам и политикам. 22. Служба по предупреждению и борьбе с отмыванием денег в случае необходимости будет извещать органы надзора за отчетными единицами о странах, не имеющих норм по борьбе с отмыванием денег и финансирования терроризма, или имеющих неадекватные в этом смысле нормы, с целью принятия мер в соответствии с требованиями ст. 10 абз. (2) и (3) Закона № 190-XVI от 26 июля 2007 г. о предупреждении и борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма. Пункт 4 будет иметь следующее содержание: „4. Информация о сомнительных операциях и иной деятельности, включительно финансовые операции, осуществленные на/с территории приднестровского региона, представляются Службе по предупреждению и борьбе с отмыванием денег в установленном законодательством порядке”. b) В главе II: - заглавие главы II будет иметь следующее содержание: „Глава II
- В пункте 5, подпункт 9) будет иметь следующее содержание:КРИТЕРИИ И ПРИЗНАКИ СОМНИТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОБЛАСТЯХ БАНКОВСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ССУДО-СБЕРЕГАТЕЛЬНОЙ, МИКРОФИНАНСИРОВАНИЯ, ИПОТЕЧНОГО КРЕДИТОВАНИЯ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ БЮРО КРЕДИТНЫХ ИСТОРИЙ”. „9) намеренное дробление сумм денежных средств, перечисленных клиентом одному или нескольким контрагентам на одном и том же основании, при условии, что сумма перечисленных денежных средств превышает сумму, эквивалентную 500 тысячам леев, перечисленных по безналичному расчету или 100 тысячам леев наличными;”. - В пункте 6, подпункт 2) после текста „превышает 500 тысяч леев” будет внесен текст „ перечислением и/или 100 тысяч леев наличными”. - В пункте 6 подпункт 9) синтагма „менее 500 тысяч леев” будет заменена на синтагмой „более 100 тысяч леев”. - В пункте 7 подпункт l) текст „валюта кредита или иная валюта” заменяется текстом „денежная единица кредита или иная денежная единица. - пункт 8 дополняется подпунктом 8) следующего содержания: „8) международные переводы, осуществленные из разных юрисдикций минимум 5 операциями в адрес одного автохтонного физического лица, впоследствии снятые наличными”. - В пункте 10 подпункт 3) лит. a) слово „валюта” заменяется словами „денежная единица”. - В пункте 10 подпункт 3) лит c) слово „валюта” заменяется словами „иностранная валюта’”; c) в главе III: Заглавие Главы III будет иметь следующее содержание: „Глава III
- В пункте 11 подпункт 2) текст „валюта или обмен одной иностранной денежной единицы в другую иностранную денежную единицу” заменяется синтагмой „иностранная валюта в обмен на национальную денежную единицу или иную иностранную валюту”.ПРИЗНАКИ СОМНИТЕЛЬНЫХ СДЕЛОК В ОБЛАСТИ ВАЛЮТНОГО ОБМЕНА И В НЕБАНКОВСКОЙ СФЕРЕ”. d) Глава V будет иметь следующее содержание: „Глава V
14. Признаками, ведущими к установлению сомнительного характера операции, являются: ПРИЗНАКИ СОМНИТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОБЛАСТИ СТРАХОВАНИЯ. 1) операции, осуществленные на/с территории приднестровского региона; 2) любая транзакция, в которой бенефициар платежа/клиента зарегистрирован в какой-либо стране, предусмотренной приложениями 1-14 настоящего Приказа; 3) любая транзакция с национальными брокерами страхования/перестрахования учредители, которых находятся в оффшорной зоне; 4) застрахованное лицо или посредник является учреждением из оффшорной зоны; 5) получение страховых взносов/выплата страховых возмещений от/в адрес собственных работников страховой компании или брокера; 6) получение страховых взносов/выплата страховых возмещений вследствие заключения контрактов страхования финансовых рисков, в которых объем кредита и страховки превышает 500 тысяч леев; 7) предоставление ссуд и авансов в любой форме, превышающих сумму 10 тысяч леев; 8) любая транзакция, включающая переуступку прав требования или перевод долга; 9) согласие клиента на невыгодные условия при заключении контракта страховки; 10) сумма страховки, указанная в страховом полисе, несовместимая со страховой необходимостью клиента; 11) любая сделка, включающая сторону, которая не может быть идентифицирована; 12) перевод страхового возмещения третьему лицу, явно не имеющему связи с держателем полиса; 13) смена ранее определенного бенефициария, включая замену последнего бенефициария в период действия контракта страхования жизни на лицо, явно не имеющее связи с держателем полиса; 14) любой страховой контракт, заключенный страховщиком и застрахованным лицом, имеющими адрес вне юрисдикции национального органа надзора, и которые не могут быть установлены по этим адресам; 15) любое требование со стороны застрахованного лица вернуть страховые взносы до истечения срока контракта страховки; 16) сделки, включающие частые операции в/из других стран, которые явно не связаны с деятельностью клиента; 17) страховые взносы, явно превышающие финансовые возможности клиента; 18) клиент не знает точно, что желает застраховать (готов застраховать любые риски); 19) клиент заключает несколько контрактов на сумму чуть меньше плафона в 15 тысяч леев; 20) ненормальное поведение клиента (нервозность, озабоченность и т.д.); 21) клиент сопровождается или направляется незнакомым третьим лицом; 22) клиент, в случае страхования жизни, просит более короткий период действия контракта, чем предлагаемый страховой компанией или брокером; 23) клиент проявляет чрезмерный интерес в отношении внутренней политики компании в области предупреждения и борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма; 24) на момент установления деловых взаимоотношений и/или на этапе заключения контракта страховки с юридическими лицами из списка должников бюджета опубликованного на веб-страничке: www.fisc.md; 25) сделки по покупке компанией большего количества страховых полисов, чем количество реально существующих работников; 26) покупка полиса по страхованию жизни работника, бенефициарием по которому является работодатель; 27) заключение контрактов на страхование жизни работодателем для работников, бенефициариями по которым являются третьи лица; 28) страхователь становится бенефициарием по полису страхования жизни вследствие выдачи ссуды застрахованному лицу; 29) заключение контрактов на страхование жизни компанией (юридическим лицом) для физического лица не являющегося работником данной компании; 30) использование одного или нескольких не требующихся посредников (фиктивных, реально не оказывающих какие-либо услуги); 31) страховой взнос, перечисленный со счета открытого в юрисдикции, где не проживает страховщик; 32) страховой взнос выплачен неустановленным третьим лицом или неизвестен источник или происхождение денежных средств использованных в оплате: 33) использование нескольких источников оплаты при уплате страховых взносов; 34) одна или более переплат страховых взносов, которые требуют перевести в счет третьих выплат; 35) клиент идентифицируется как представитель застрахованного лица и желает без достаточных на то оснований представление интересов последнего; 36) просьба получить страховые деньги строго в наличности более 10 тысяч леев; 37) просьба выплаты лицам, находящимся или бывшим объектом расследований или уголовного преследования правоохранительными органами; 38) возвраты в иной валюте, в которой были сделаны страховые взносы; 39) сделки, реализованные при недостаточности информации, ее недостоверности или неадекватности; 40) просьбы использования страховых полисов в качестве гарантий для получения кредитов или ссуд. e) глава V дополняется главой V1 следующего содержания: „Глава V1
151. Признаками, ведущими к установлению сомнительного характера операции, являются: ПРИЗНАКИ СОМНИТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОБЛАСТИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НЕГОСУДАРСТВЕННЫХ ПЕНСИОННЫХ ФОНДОВ. 1) суммы превышающие 500 тысяч леев размещенные на разных счетах предложенных негосударственным пенсионным фондом, в частности подверженным крупным снятиям фондов; 2) перевод активов на капитализацию от третьего лица (неустановленного); 3) выплата контрибуций наличными со стороны неустановленного третьего лица на имя члена пенсионного плана; 4) неработающее лицо выплачивает контрибуцию по пенсионному плану трудоустроенного лица; 5) фонды или другие активы внесенные в пенсионный план несоответствующие профилю участника фонда; 6) увеличение контрибуции в фонд дополнительных пенсий суммами равными или превышающими 500 тысяч леев по перечислению или 100 тысяч леев наличными”. f) Глава V дополняется главой V2 следующего содержания: „Глава V2
152. Признаками, ведущими к установлению сомнительного характера операции, являются: ПРИЗНАКИ СОМНИТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОБЛАСТИ ЛИЗИНГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. 1) обоснованные подозрения в отношении достоверности документов о финансовой состоятельности лизингополучателя; 2) принятие лизингополучателем условий контракта, заведомо превышающих его финансовые возможности и способность оплатить лизинговые взносы; 3) частые выплаты за короткий период по линиям, не имеющим связи с текущей деятельностью клиента, в особенности, если он находится за границей; 4) переводы, руководимые лично клиентом из разных стран; 5) крупные переводы не являющиеся обычными в сравнении с предыдущими переводами клиента или, которые не мотивированы финансово-экономической целесообразностью (например: крупные переводы, совершенные от имени компании, директорами или связанными с ними лицами, которые привлекают ресурсы вне связи с экономической деятельностью компании, в особенности, если эти транзакции осуществляются наличными); 6) транзакции, распределенные в нелогичной форме, в особенности, если являются экономически и финансово невыгодными для клиента; 7) транзакции, осуществленные третьими лицами от имени или в пользу клиента без соответствующего мотива; 8) транзакции, осуществленные с недостоверными или неполными деталями, ведущими к утайке информации о сторонах, участвующих в процессе; 9) транзакции с участием двойных счетов, находящихся в оффшорных центрах или в странах, в которых может иметь место незаконное производство наркотических средств; 10) Фиктивное заключение лизинговых соглашений по одному и тому же объекту с разными компаниями; 11) закупка объектов высокой стоимости, ранее проданных в короткий срок за низкую цену. g) Глава VI в пункте 15 подпункт 2) исключается синтагма „с иностранной валютой”; h) В тексте Приложения синтагма „филиал” заменяется синтагмой „подразделение”. 3) Приложения № 1, 2, 3, 4 и 5 к Гиду сомнительных транзакций и деятельности будут иметь следующее содержание: anexa nr.1 anexa nr.2 anexa nr.3 anexa nr.4 anexa nr.5 |