HGM428/2012
Внутренний номер:  343713
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 428
от  18.06.2012
о частно-государственном партнерстве
для оказания услуг радиотерапии
Опубликован : 22.06.2012 в Monitorul Oficial Nr. 126-129     статья № : 465
     ИЗМЕНЕНО
    ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2

    На основании пунктов а), b) и е) статьи 11 Закона № 179-XVI от 10 июля 2008 года о частно-государственном партнерстве (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 165 - 166, ст. 605), с последующими изменениями и дополнениями, и в соответствии с положениями Закона о здравоохранении № 411-XIII от 28 марта 1995 года (Официальный монитор Республики Молдова, 1995 г., № 34, ст. 373), с последующими изменениями и дополнениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
   1. Предложить в качестве проекта частно-государственного партнерства услуги радиотерапии в области онкологии, включая помещения, предназначенные для их оказания, в публичном медико - санитарном учреждении Института онкологии, расположенном по ул. Николае Тестемицану, 30, мун. Кишинэу.
    [Пкт.1 изменен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
   2. Утвердить цели и условия частно-государственного партнерства для оказания услуг в области радиотерапии в публичном медико-санитарном учреждении Институте онкологии, а также основные  требования к выбору частного партнера (прилагается).
    3. Назначить Министерство здравоохранения в качестве ответственного государственного органа по проведению процедуры выбора частного партнера и заключению с ним договора.
   4. Национальной медицинской страховой компании с целью обеспечения внедрения частно-государственного партнерства заключать ежегодно договор с публичным медико - санитарным учреждением Институтом онкологии для оказания медицинских услуг в рамках обязательного медицинского страхования.
    41. Министерству здравоохранения, Министерству финансов и Национальной компании медицинского страхования обеспечить в максимально возможной мере:
    1) бюджетирование общего годового платежа, задолженного частному партнеру согласно договору о частно-государственном партнерстве, при разработке ежегодного закона о фондах обязательного медицинского страхования;
    2) бюджетирование финансирования взноса Министерства здравоохранения в покрытие общей платы, задолженной частному партнеру, согласно договору о частно-государственном партнерстве, при разработке ежегодного закона о государственном бюджете.
     [Пкт.41введен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
    42. Министерству здравоохранения в кратчайшие сроки уведомить Совет по конкуренции о создании проекта частно-государственного партнерства для оказания услуг радиотерапии в соответствии с Законом № 139 от 15 июня 2012 года о государственной помощи, а органам, указанным в пункте 5, приступать к внедрению проекта только после вынесения решения Совета по конкуренции, которым констатируется, что уведомленная мера не является государственной помощью, или по необходимости, решения о разрешении государственной помощи, с условиями или без условий, только если условия или обязательства, предусмотренные в решении Совета по конкуренции, могут быть выполнены Министерством здравоохранения, другими релевантными органами и учреждениями, а также частным партнером.
     [Пкт.42введен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
    5. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Министерство здравоохранения, Министерство финансов, Министерство экономики посредством Агентства государственной собственности и Национальную компанию медицинского страхования, в пределах функциональных компетенций.
     [Пкт.5 в редакции ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                                   Владимир ФИЛАТ

    Контрасигнуют:
    зам. премьер-министра,
    министр экономики                                                        Валериу ЛАЗЭР
    министр здравоохранения                                             Андрей УСАТЫЙ

    № 428. Кишинэу, 18 июня 2012 г
.
Утверждены
Постановлением Правительства № 428
 от 18 июня 2012 г. 

 ЦЕЛИ И УСЛОВИЯ
проекта частно-государственного партнерства для
оказания услуг  радиотерапии
в публичном медико-санитарном
учреждении Институте онкологии,
а также основные
требования к выбору частного партнера

Раздел 1. ЦЕЛИ ЧАСТНО-ГОСУДАРСТВЕННОГО
ПАРТНЕРСТВА
   1. Основными целями частно-государственного партнерства по оказанию услуг радиотерапии в публичном медико-санитарном учреждении Институте онкологии (в дальнейшем – Институт онкологии) являются:
    1) модернизация услуг радиотерапии путем привлечения частных инвестиций и сокращения бюджетных расходов на данные цели;
   2) повышение качества услуг радиотерапии и обеспечение потребности населения в услугах радиотерапии на национальном уровне за счет  облегчения доступа к качественным услугам радиотерапии;
    3) повышение эффективности использования государственного  имущества и денег для  медицинских услуг.
   2. Специфической целью являются ремонт и/или строительство, оснащение, финансирование и эксплуатация службы радиотерапии в Институте онкологии. В частности эта цель предусматривает:
  1) финансирование, поставку, прием в эксплуатацию, если необходимо, и обслуживание медицинского оборудования радиотерапии, необходимого в Институте онкологии для службы радиотерапии;
  2) финансирование проектирования, строительства и модернизации помещений Института онкологии, где будет размещено медицинское оборудование для оказания услуг радиотерапии, с использованием передовой информационной системы менеджмента планирования лечения и применения медицинских  процедур;
    3) длительная эксплуатация центра радиотерапии, в том числе обеспечение необходимым персоналом для оказания всех услуг радиотерапии и технического обслуживания центра и оборудования;
    4) соблюдение высоких стандартов качества и практики в области радиотерапии, аналогичных передовой международной практике, включая обеспечение радиационной защиты пациентов и лиц, подверженных профессиональному воздействию ионизирующего излучения, и представление соответствующих отчетов обо всех применяемых процедурах в области радиотерапии.
Раздел 2. ОСНОВНЫЕ  ТРЕБОВАНИЯ К
ВЫБОРУ ЧАСТНОГО ПАРНТЕРА

    3. Процедура выбора частного партнера состоит из двух этапов: технического и финансового; в связи с этим заинтересованные участники должны представить техническую и финансовую оферты. Техническая оферта оценивается на основании принципа «прошел/не прошел», применяемого относительно законных, технических критериев,  а также финансовой способности, критериев качества и минимального опыта, согласно которым оператор доказывает свое соответствие или несоответствие.
    4. Оферент может быть лицом юридического права, физическим лицом или представлять объединение этих лиц.
    5. Только оференты, которые отвечают законным, техническим требованиям и финансовой способности на техническом этапе процедуры отбора, будут оцениваться на финансовом этапе.
    6. На этапе финансовой оценки предложений оференты будут соревноваться по количественным критериям, установленным Комиссией по выбору частного партнера.
    7. Если выигравший оферент или лидирующий член выигравшего консорциума не является резидентом Республики Молдова, он должен иметь или создать коммерческое общество для реализации частно-государственного партнерства, зарегистрированное в Республике Молдова в порядке, установленном действующим законодательством.
Раздел 3. УСЛОВИЯ ЧАСТНО -
ГОСУДАРСТВЕННОГО ПАРТНЕРСТВА

    8. Служба радиотерапии будет оснащена следующим медицинским оборудованием: линейный ускоритель, аппарат кобальтотерапии, аппарат брахитерапии, симулятор топометрии, компьютерный томограф. Комиссия по выбору частного партнера детально проанализирует различные модели сделок и внесет изменения/приведет в соответствие  детальную структуру списка на основании принципов максимальной эффективности стоимости и надлежащего использования оборудования, а также исходя из имеющихся ресурсов для оплаты услуг на уровне Министерства здравоохранения, Национальной компании медицинского страхования, Института онкологии и других потенциальных доноров или потенциальных источников финансирования. За исключением существующего оборудования, принятого в эксплуатацию частным партнером, все приобретенное в дальнейшем медицинское оборудование будет новым.
    9. Служба радиотерапии будет передана выигравшему оференту/частному партнеру на срок до 25 лет.
    10. Основная стоимость проекта будет равна стоимости услуг проектирования, строительства и модернизации помещений в Институте онкологии, где будет размещено медицинское оборудование для оказания услуг в области радиотерапии, а также приобретения/установки медицинского оборудования.
    11. Возврат инвестиций будет осуществляться за счет доходов от предоставления услуг радиотерапии частным партнером и других потенциальных источников финансирования.
    12. Частно-государственное партнерство будет осуществляться на основании договора об установлении частно-государственно партнерства для оказания медицинских услуг, заключенного между Министерством здравоохранения, Институтом онкологии и выигравшим оферентом (и, в случае необходимости, проектным обществом, созданным выигравшим оферентом в качестве частного партнера). Основные требования договора о частно-государственном партнерстве будут включать следующее:
    1) права и обязанности сторон. Договор будет оговаривать права и обязанности Министерства здравоохранения, Института онкологии, выигравшего оферента/частного партнера и/или других заинтересованных сторон, по необходимости. Выигравший оферент будет иметь право на владение и использование помещений блока ионизирующих источников , смежного участка , предназначенного для прилегающей постройки, расположенных по ул. Николае Тестемицану, 30, мун. Кишинэу, в порядке, установленном Комиссией по выбору частного партнера. Частный партнер обеспечивает и финансирует проведение работ по проектированию, строительству и ремонту, оснащение службы радиотерапии, техническое обслуживание, прием на работу персонала, предоставление указанных услуг и исполнение финансовых договорных обязательств, предусмотренных в  соответствующем договоре;
     [Пкт.12 подпкт.1) изменен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
   2) условия приема пациентов. Пациенты, госпитализированные в Институт онкологии, и пациенты, получающие лечение амбулаторно, допускаются в службу радиотерапии, управляемую частным партнером, для лечения и соответствующего тестирования на основании направления из Института онкологии, в рамках максимального числа направлений, установленного в конкурсной документации. В договор также включаются требования по отчетности между Институтом онкологии и службой радиотерапии. При этом обеспечивается право пациентов на информацию согласно пункту g) статьи 5 Закона № 263-XVI от 27 октября 2005 года о правах и ответственности пациента;
     [Пкт.12 подпкт.2) в редакции ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
    3) график и схема платежей. Выигравший оферент получают компенсацию в соответствии с условиями договора, подписанного с Министерством здравоохранения и Институтом онкологии, и не взимает никакой платы непосредственно от госпитализированных пациентов и пациентов, проходящих лечение в амбулаторных условиях, допущенных из государственной системы медицинского страхования Республики Молдова на основании направления из Института онкологии. Все расходы, связанные с ремонтом и/или строительством, закупкой медицинского оборудования, и другие расходы, понесенные до начала работы службы, покрываются частным партнером. Частный партнер будет иметь право предоставлять платные услуги пациентам, которые не являются гражданами Республики Молдова, за исключением категорий, предусмотренных частью (2) статьи 8 Закона 275-XIII от 10 ноября 1994 года о правовом положении иностранных граждан и лиц без гражданства в Республике Молдова;
    4) риски. Выигравший оферент несет все риски, связанные с расходами на ремонт и/или строительство, приобретение/обслуживание/эксплуатацию медицинского оборудования, обеспечение персоналом, а также текущие расходы, включая расходные материалы, используемые службой радиотерапии;
    5) условия прекращения договора. Договор будет оговаривать основания для его расторжения и последствия расторжения.
    13. В информационном сообщении, технических условиях и по необходимости договоре об установлении частно-государственного партнерства для оказания медицинских услуг должно быть прямо указано, что Министерство здравоохранения уведомляет Совет по конкуренции о схеме финансирования, предусмотренной проектом, и о том, что дата вступления в силу договора и внедрения проекта не может предшествовать получению Министерством здравоохранения от Совета по конкуренции решения, которым констатируется, что уведомленная мера не является государственной помощью, или, по необходимости, решение о разрешении государственной помощи, с условиями или без условий. Также должно предусматриваться, что если Совет по конкуренции принимает решение о разрешении государственной помощи с условиями, которые неприемлемы для Министерства здравоохранения или противоречат конкурсной документации, или по необходимости выносит отрицательное решение, процедура проведения конкурса отменяется Министерством здравоохранения, а если договор уже заключен, его расторжение не влечет ответственности ни одной из сторон. Отмена процедуры проведения конкурса или прекращение действия договора не лишает Министерство здравоохранения права организовать новый конкурс на других условиях, если они не нарушают положений настоящего постановления.
    [Пкт.13 введен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
    14. В зависимости от модели сделки, принятой Комиссией по выбору частного партнера, в максимально возможной мере, для бюджетирования финансирования общего годового платежа, задолженного частному партнеру согласно договору об установлении частно-государственного партнерства для оказания медицинских услуг, Национальная компания медицинского страхования заключает с Институтом онкологии договор о предоставлении медицинских услуг в рамках обязательного медицинского страхования.
    [Пкт.14 введен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]
    15. Для пополнения доходов частного партнера из фондов обязательного медицинского страхования в его пользу будут осуществляться платежи до достижения общей годовой суммы платежа, задолженной частному партнеру согласно договору об установлении частно-государственного партнерства, взамен выполнения своих обязательств по предоставлению в распоряжение центра радиотерапии в работоспособной форме для пациентов, а в случае недостаточного финансирования, они будут покрыты из средств государственного бюджета, ежегодно выделяемых для Министерства здравоохранения.
    [Пкт.15 введен ПП1035 от 31.12.14, МО11-21/23.01.15 ст.2]