HGO169/2013
Внутренний номер:  347075
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 169
от  06.03.2013
об утверждении Положения по тестированию
лекарств ветеринарного назначения
Опубликован : 15.03.2013 в Monitorul Oficial Nr. 56-59     статья № : 219
    На основании статьи 37 Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 51-54, ст. 153), с последующими изменениями и дополнениями, статьи 25 Закона № 1409-XIII от 17 декабря 1997 года о лекарствах (Официальный монитор Республики Молдова, 1998 г., № 52-53, ст. 368), а также в целях обеспечения качества, безопасности и эффективности лекарств ветеринарного назначения при поставке на рынок, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Утвердить Положение по тестированию лекарств ветеринарного назначения (прилагается).
    2. Контроль за исполнением настоящего Постановления возложить на Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности.

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                                          Владимир ФИЛАТ

    Контрасигнует:
    министр сельского хозяйства
    и пищевой промышленности                                               Василе Бумаков

    № 169. Кишинэу, 6 марта 2013 г.

Утверждено
Постановлением Правительства № 169
от 6 марта 2013 г.

Положение
по тестированию лекарств ветеринарного назначения
    Требования Положения по тестированию лекарств ветеринарного назначения (в дальнейшем – Положение) приведены в соответствие с положениями Директивы 2009/9/(EC) Комиссии от 10 февраля 2009 года об изменении Директивы 2001/82/ (ЕС) Европейского Парламента и Совета о создании Кодекса cообщества, имеющем отношение к ветеринарным препаратам (Официальный журнал Европейского Союза, 2009 г., L 44, 14 февраля 2009 г., стр. 10-61).
Частъ первая
Общие положения
    1. Настоящее Положение устанавливает подробные научные и технические требования по тестированию лекарств ветеринарного назначения, а также требования к представлению и содержанию пакета административной нормативно-технической документации (в дальнейшем – пакет), представленной для регистрации в Перечне фармацевтических препаратов ветеринарного назначения.
    2. Пакет должен содержать всю необходимую, благоприятную или неблагоприятную информацию, все релевантные сведения любого неполного или прекращенного теста по испытанию лекарства ветеринарного назначения для его оценки, указанного в настоящем Положении.
    3. Процесс производства лекарств ветеринарного назначения осуществляется в соответствии с Правилами надлежащей практики производства лекарств ветеринарного назначения, утвержденными Постанавлением Правителъства № 93 от 15 февраля 2012 г.
    4. Фармакологические, токсикологические тесты, исследования на наличие остатков и безопасности лекарств ветеринарного назначения проводятся в соответствии с правилами надлежащей лабораторной практики (в дальнейшем – НЛП).
    5. Любая новая информация о фармакобезопасности, невключенная в пакет, передается Национальному агентству по безопасности пищевых продуктов (в дальнейшем – компетентный орган) в целях мониторинга оценки отчета о риске/пользе.
    6. Оценка экологического риска, связанного с распространением лекарств ветеринарного назначения, содержащих или состоящих из генетически модифицированных организмов (ГМО), осуществляется путем ограничения их контакта с людьми и окружающей средой и обеспечения высокого уровня безопасности людей.
    7. Исследования по мониторингу остатков в съедобных тканях или яйцах, молоке и меде, полученных от обработанных животных, должны проводиться для определения, при каких условиях и в какой степени остатки могут сохраняться в пищевых продуктах, полученных от животных, а также для определения периода выжидания.
Частъ вторая
Требования к лекарствам ветеринарного назначения,
кроме иммунологических лекарств ветеринарного
назначения
Раздел I
Резюме пакета
Глава I
Административная информация.
Краткая информация о лекарстве
    8. Лекарство ветеринарного назначения, представляющее предмет регистрации, идентифицируется по:
    a) его названию;
    b) названию активного вещества и его концентрации;
    c) фармацевтической форме;
    d) пути и способу применения;
    e) описанию финальной коммерческой презентации продукта;
    f) упаковке;
    g) этикетке;
    h) сопровождающему проспекту.
    9. К заявлению на регистрацию лекарства ветеринарного назначения прилагаются:
    a) имя и адрес заявителя;
    b) название и адрес производителя и центров, участвующих в этапах производства;
    c) название и адрес импортера;
    d) документ, свидетельствующий о том, что производитель имеет ветеринарно-санитарную авторизацию на осуществление такого рода деятельности, установленную в Перечне разрешительных документов, из приложения к Закону № 160 от 22 июля 2011 года о регулировании предпринимательской деятельности путем разрешения;
    e) копии резюме лекарств.
    10. Заявитель должен представить краткое изложение характеристик лекарства, включающее этикетку на контейнере для лекарства и упаковку, вместе с сопровождающим проспектом.
Глава II
Подробное резюме и резюме критических аспектов
    11. Заявитель должен представить подробное резюме результатов:
    a) фармацевтического тестирования (физико-химического, биологического или микробиологического);
    b) тесты на наличие остатков и безопасности;
    c) доклинических и клинических исследований;
    d) тесты по оценке потенциальных рисков для окружающей среды.
    12. Резюме должно содержать оценку испытаний и исследований, проведенных для оценки качества, безопасности и эффективности лекарств ветеринарного назначения.
    13. Подробное резюме содержит оценку различных проводимых испытаний и исследований, которые представляют собой пакет административно-технической документации на лекарство ветеринарного назначения, и охватывают все релевантные аспекты для оценки качества, безопасности и эффективности лекарства ветеринарного назначения.
    14. Квалифицированное лицо составляет подробное резюме и резюме критических аспектов, которые подписываются экспертом.
    15. Компетентный орган публично сообщает химическую, фармацевтическую и биологическую/макробиологическую информацию, касающуюся конечного лекарства, которая включена в пакет только в формате общего технического документа (в дальнейщем – ОТД). Подробное резюме и резюме критических аспектов, касающиеся результатов фармацевтических испытаний, представляются в кратком формате относительно качества.
    16. В случае заявления касательно вида животного используется формат глобального резюме относительно качества без предварительного его согласования с компетентным органом.
Раздел II
Физико-химическая, биологическая или микробиологическая
фармацевтическая информация
Глава I
Основополагающие принципы и требования
Частъ 1
Качественные и количественные данные о составляющих.
Обычная терминология
    17. Фармацевтические данные (физико-биологические, биологические и микробиологические) включают для активного вещества и конечного лекарства информацию о:
    a) процессе производства;
    b) характеристиках и свойствах;
    c) методах проверки качества;
    d) стабильности;
    e) описании состава;
    f) развитии и презентации лекарства ветеринарного назначения.
    18. Все методы по испытанию подробно описываются для их возможного воспроизведения в ходе проверочных испытаний, проводимых по просьбе компетентного органа, описывается достаточно подробно любой аппарат или специальный прибор, который может быть использован, и по возможности представляется его схема.
    19. Химическая, фармацевтическая и биологическая/ макробиологическая информация, которая относится к активному веществу или готовому лекарству, может быть включена в пакет только в формате (ОТД), в случае если компетентный орган публично предоставил эту возможность.
    20. В случае заявления относительно вида животных или некоторых инструкций, касающихся небольших секторов рынка, формат ОТД может использоваться без согласия компетентного органа.
    21. Качественные данные всех составляющих частей иммунологического лекарства ветеринарного назначения представляют собой наименование или описание:
    a) активного вещества;
    b) компонентов наполнителей;
    c) составляющих внешнего покрытия лекрства ветеринарного назначения.
    22. К этим данным дополняются любые соответствующие данные, касающиеся первичной упаковки и в зависимости от случая вторичной упаковки, и при необходимости порядок ее закрытия вместе со сведениями об устройствах, при помощи которых применяются или вводятся лекарства, которые поставляются вместе с упаковками.
Частъ 2
Количественные данные. Фармацевтическое
 развитие. Описание метода производства
    23. Информация о количественных данных активных веществ в лекарствах ветеринарного назначения представляется для определения лекарственной формы, веса или количества единиц биологической активности либо на единицу дозы, либо на единицу массы или объема.
    24. Единицы биологической активности используются для веществ, которые не могут быть определены химически, с представлением следующей информации:
    a) для препаратов с однократной дозой – масса или единицы биологической активности каждого активного вещества из каждого одиночного контейнера, с учетом используемого объема лекарства, после восстановления;
    b) для лекарств ветеринарного назначения, которые вводятся капельным способом, – масса или единицы биологической активности каждого активного вещества, которое содержится в одной капле или в определенном количестве капель, соответствующем 1 мл или 1г препарата;
    c) для сиропов, эмульсий, гранулированных препаратов и других фармацевтических форм, которые вводятся в измерительных количествах, – масса или единицы биологической активности каждого активного ингредиента на измеряемое количество.
    25. Для активных веществ, представленных соединениями или производными, количественно указывавется их общая масса или наименование или наименование активной молекулы.
    26. Для лекарств ветеринарного назначения, содержащих активное вещество, количественные данные, касающиеся активного вещества соли или гидрата, указывается масса наименования или наименование активного вещества в молекуле.
    27. Для развития фармацевтики должно быть предоставлено объяснение о выборе:
    a) состава;
    b) составляющих;
    c) первичной упаковки, дополнительной упаковки и наружной упаковки;
    d) функции наполнителей в конечном лекарстве;
    e) способа производства;
    f) конечного продукта.
    28. Описание метода производства включает в себя:
    a) различные этапы производства;
    b) непрерывное производство, указывающее все детали, касающиеся принятых мер предосторожности, для обеспечения однородности конечного продукта;
    c) фактическую формулу производства с указанием количественных данных всех используемых веществ;
    d) этапы производства, на которых отбираются пробы тестов для проверки качества конечного продукта;
    e) экспериментальные исследования по признанию производственного процесса и по необходимости программу по признанию процесса серийного промышленного производства;
    f) для стерильных лекарств – детали об используемых процессах стерилизации и/или асептических методах.
Глава II
Проверка основных материалов
    29. Основные материалы лекарства ветеринарного назначения представлены его компонентами и емкостью.
    30. Пакет включает в себя спецификацию и информацию о тестах, проводимых при проверке качества партий основных материалов.
    31. Должны быть указаны имя, адрес и ответственность каждого производителя и каждого производственного участка или объекта, связанных с процессом производства и тестирования активного вещества.
    32. Производитель активного вещества или заявитель представляют непосредственно компетентному органу в виде отдельного стандартного досье активного вещества информацию о способах производства, проверке качества в процессе производства и о процессе признания.
    33. Компоненты должны содержать следующие рубрики:
    a) название составляющих;
    b) определение вещества, сопровождаемое любыми необходимыми пояснительными документами, в частности, относительно молекулярной структуры;
    c) методы идентификации;
    d) исследования по определению чистоты;
    e) исследования и ограничения, используемые для проверки релевантных параметров конечного продукта;
    34. Если биодоступность лекарства ветеринарного назначения зависит от него, предоставляется следующая информация об активных веществах:
    a) кристаллические формы и коэффициенты растворимости;
    b) размер частиц по необходимости после измельчения;
    c) состояние гидратации;
    d) коэффициент распределения масло/вода;
    e) показатели pK/pH.
    Подпункты а); b) и c) настоящего пункта не применяются к веществам, используемым только в растворах.
    35. Для наполнителей, используемых в первый раз в лекарстве ветеринарного назначения или для нового способа введения, предоставляется информация о:
    a) методе производства;
    b) проверке качества.
    36. Для активного вещества представляется информация о системе закрытия емкости для активного вещества.
    37. Для конечного продукта представляется информация о:
    a) о системе закрытия емкости для конечного продукта;
    b) научных данных, касающихся выбора и соответствия упаковки;
    c) составе, производстве и безопасности;
    d) данные о показателях производительности любого устройства для дозирования или введения, вместе с лекарством ветеринарного назначения.
    38. В процессе производства лекарства ветеринарного назначения используются основные материалы (микроорганизмы, ткани растительного или животного происхождения, клетки или жидкости (в том числе кровь человека или животных), биотехнологические клеточные структуры, учитывая происхождение и историю этих основных материалов.
    39. Описание основных материалов включает:
    a) процесс производства;
    b) методы очистки/инактивации и их признание;
    c) методы проверки качества, безопасности и постоянного соответствия партий конечных продуктов.
Глава III
Тесты для проверки, проводимые на промежуточных
этапах процесса производства,
и тесты для проверки конечного продукта
Частъ 1
Общие характеристики конечного продукта.
Идентификация и количественный анализ активного вещества
    40. Пакет включает данные о проверочных испытаниях лекарства ветеринарного назначения, проводимых в процессе производства для обеспечения технических характеристик и процесса производства.
    41. Контрольные испытания проводятся для проверки соответствия лекарства ветеринарного назначения, если заявитель предлагает аналитический метод для тестирования конечного продукта, который не включает определение всех активных веществ (или всех компонентов наполнителя, соответствующих тем же требованиям, что и активные вещества).
    42. Партия конечной продукции должна включать все единицы лекарственной формы, произведенные из того же количества исходного материала и прошедшие те же серийные этапы процесса производства и/или стерилизации.
    43. В заявлении на получение сертификата регистрации перечисляются испытания, которые проводились для каждой партии конечных лекарств.
    44. Среди испытаний конечного продукта должны быть включены механические, физические или микробиологические испытания по проверке средней массы и максимальных отклонений, органолептических, физических характеристик, таких как плотность, pН, показатели преломления.
    45. Для твердых фармацевтических форм, введенных орально а при необходимости другими путями, определеляется скорость высвобождения и растворимости вещества или активных веществ.
    46. Идентификация и количественный анализ активного вещества проводится путем отдельного исследования представительных проб из партии продуктов и нескольких стандартных доз, исследуемых индивидуально.
    47. На основании тестов на стабильность производитель представляет до истечения срока годности продукта максимально допустимые отклонения содержания активного вещества в конечном продукте.
    48. Если при количественном анализе активных веществ, которые весьма многочисленны или присутствуют в очень малых количествах, требуются исследования каждой партии продуктов, то можно допустить количественный анализ одного или более активных веществ в конечном продукте, при условии, что эти количественые анализы будут проводиться на промежуточных стадиях производственного процесса.
    49. Количественный анализ биологической активности в естественных условиях или в пробирке является обязательным, если физико-химические методы не могут обеспечить достаточной информацией о качестве лекарства.
    50. Количественный анализ позволяет рассчитывать пределы безопасности:
    a) если исследования не могут проводиться на конечном лекарстве, то проводятся на промежуточной стадии к концу производственного процесса;
    b) при деградации конечного продукта в процессе проиводства указывается общий уровень и максимальный индивидуальный приемлемый уровень продуктов распада сразу же после производства;
    c) при значительном превышении активного вещества при производстве лекарства;
    d) в случае, когда данные о стабильностьи показывают, что количественный анализ действующего вещества снижается при хранении, описание тестов проверки конечных продуктов включает в себя химические и токсикологические исследования по определению допустимых изменений в содержании вещества и характеристику количественного анализа продуктов распада.
Частъ 2
Идентификация и анализ компонентов наполнителей
Тесты на безопасность
    51. Противомикробные консерванты и наполнители, которые могут повлиять на биодоступность активного вещества, подлежат тестам по идентификации нижнего и верхнего пределов.
    52. Кроме токсикофармакологических исследований проводятся тесты на безопасность, а также на стерильность и бактериальные эндотоксины в целях проверки качества лекарства.
Глава IV
Тесты на стабильность
Активное вещество
Конечный продукт
    53. Данные о стабильности указывают на:
    a) период повторного исследования;
    b) определенные условия хранения;
    c) тип проводимых исследований на стабильность;
    d) используемые протоколы;
    e) используемые аналитические методы и их признание вместе с подробными результами;
    f) обязательство, касающееся стабильности;
    g) резюме отчета.
    54. Заявитель представляет описание конечного продукта, включающее:
    a) срок годности;
    b) рекомендуемые условия хранения;
    c) указания по истечении срока годности;
    d) тип проводимых исследований на стабильность;
    e) используемые протоколы;
    f) используемые аналитические методы и их признание вместе с подробными результами.
    55. Если конечный продукт необходимо восстанавливать или разбавлятъ перед введением, то необходимы детали о сроке годности и технических характеристиках о восстановленном/разбавленном лекарстве в сочетании с релевантной информацией о стабильности.
    56. В случае емкостей с несколькими дозами представляются данные о стабильности и сроке годности лекарства после первого открытия.
    57. Если конечный продукт может генерировать продукты распада, то заявитель декларирует их и указывает методы идентификации и тестирования.
    58. Выводы должны содержать результаты исследований, подтверждающих предложенный срок годности, продолжительность использования, рекомендуемые условия хранения и спецификации для конечного продукта по истечении срока годности и продолжительности использования, если таковое допустимо при хранении в соответствующих рекомендуемых условиях.
    59. Для лечебных премиксов представляется информация о:
    a) проценте включения в корм;
    b) инструкции по включению, однородности, совместимости или адекватности характера кормов;
    c) стабильности в кормах;
    d) предлагаемом сроке хранения;
    e) спецификации для кормов с содержанием лекарств, приготовленных на основе этих премиксов.
Раздел III
Тесты на безопасность и тест
на наличие остатков
Глава I
Тесты на безопасность. Выполнение тестов
Частъ 1
Идентификация лекарства и активное вещество
    60. В документацию по безопасности должны бытъ включены следующие данные:
    a) токсичность лекарства ветеринарного назначения и любые опасные или нежелательные последствия, которые могут появляться у животных в предлагаемых для использования условиях;
    b) возможные вредные эффекты на людей, которые могут возникнуть от воздействия остатков лекарств ветеринарного назначения или веществ из пищевых продуктов, полученных от обработанных животных;
    c) потенциальные риски, которые могут возникнуть в результате воздействия на человека лекарств ветеринарного назначения, например, при его введении животным;
    d) потенциальные риски на окружающую среду, которые могут возникнуть в результате использования лекарств ветеринарного назначения.
    61. Лекарство и активное вещество идентифицируется по:
    a) международному непатентованному названию (МНН);
    b) названию, данному Международным союзом теоретической и прикладной химии (МСТПХ);
    c) названию CAS (Химическая реферативная служба);
    d) терапевтической, фармакологической и химической классификации;
    e) синонимам и сокращениям;
    f) структурной формуле;
    g) молекулярной формуле;
    h) молекулярному весу;
    i) степени загрязненности;
    î) качественному и количественному составу примесей;
    j) описанию физических свойств;
    k) точке плавления;
    l) точке кипения;
    m) давлению пара;
    n) растворимости в воде и органических растворителях, выраженной в г/л, с указанием температуры;
    o) плотности;
    p) показателю преломления, вращения и т.д.;
    q) формуле лекарства.
Частъ 2
Фармакология
    62. Фармакологические исследования лекарства ветеринарного назначения проводятся для определения терапевтического эффекта на лабораторных и восприимчивых видах животных (мишенях).
    63. Если лекарство ветеринарного назначения имеет фармакологические эффекты без токсичных ответов или в меньших дозах, чем необходимы для провоцирования токсичности, то фармакологические эффекты учитываются при оценке безопасности лекарства ветеринарного назначения.
    64. Заявитель должен представить информацию о:
    a) механизме действия активного вещества вместе с информацией о первичных и вторичных фармакодинамических эффектах для лучшего понимания любого побочного эффекта при исследовании, проводимом на животных;
    b) влиянии активного вещества и его производных на используемые виды животных для токсикологических исследований, которые относятся к всасыванию, распределению, метаболизму и выведению.
Частъ 3
Токсикология
    65. Документация о токсикологии представлена:
    a) основными тестами для всех новых лекарств ветеринарного назначения, вводимых животным, от которых получают пищевые продукты, для оценки безопасности любых остатков, присутствующих в продуктах для потребления человеком;
    b) дополнительными исследованиями, которые могут понадобиться в зависимости от специфических токсикологических воздействий, связанных со структурой, классом и способом действия активного вещества;
    c) специальными тестами, которые могут способствовать интерпретации данных, полученных в основных или дополнительных исследованиях.
    66. Исследования на токсичность дозы проводятся для прогнозирования:
    a) возможных последствий острой передозировки на восприимчивых видах;
    b) возможных последствий случайного введения людям;
    c) обычных доз, которые могут быть использованы при исследованиях введения повторных доз.
    67. Испытания на токсичность повторных доз проводятся в целях выявления физиологических и/или патологических изменений, вызванных повторным введением активного вещества или комбинации активных исследуемых веществ, а также определения взаимоотношений между данными изменениями и введенными дозами.
    68. С фармакологической точки зрения, для активных веществ или лекарств ветеринарного назначения, предназначенных исключительно для непродуктивных животных, обычно достаточно проведение исследования на токсичность повторных доз на одном виде лабораторных животных.
    69. Представляется резюме о всех признаках нетерпимости, обнаруженных во время проводимых исследованиях, неожиданных физиологических изменениях у восприимчивых видов животных (мишеней).
    70. Изучение воздействия на репродуктивную функцию проводится в целях выявления возможных расстройств репродуктивной функции у самцов и самок или вредного воздействия на потомство вследствие введения лекарств ветеринарного назначения или исследуемых веществ.
    71. Исследования на тератогенность проводятся с целью обнаружения вредного воздействия на беременных самок и на развитие зародыша и плода вследствие воздействия на самку со дня имплантации до предусмотренных родов, на протяжении беременности.
    72. Проводятся исследования на генотоксические свойства с целью выявления возможных изменений, провоцируемых веществом в генетическом материале клетки.
    73. При проведении тестов на канцерогенность должны учитывать результаты испытаний на генотоксичность, соотношение между структурой и деятельностью и системными результатами тестов на токсичность, релевантных для неопластических поражений при долгосрочных исследованиях.
Частъ 4
Дополнительные требования. Оценка экологического риска
    74. Если наблюдаемые эффекты на протяжении изучения повторных доз на животных указывают на иммунотоксичность, нейротоксичность или эндокринные дисфункции, то необходимы дополнительные испытания, касающиеся воздействия продукта на иммунную систему.
    75. Потенциальный микробиологический риск, представленный остатками антимикробных соединений для кишечной флоры у человека, исследуется на уровне научных знаний в момент подачи заявления.
    76. Необходимо проводить исследования, чтобы определить способность остатков влиять на технологические процессы при переработке пищевых продуктов.
    77. Проводится оценка экологического риска для оценки возможных потенциальных вредных воздействий на окружающую среду вследствие использования лекарства ветеринарного назначения и идентификации любых мер предосторожности, которые могут быть необходимы для снижения этого риска.
    78. Оценка экологических рисков проводится в следующие два этапа:
    1) в первую очередь, эксперт оценивает расширенную возможность воздействия лекарства на окружающую среду, а также уровень риска, связанного с таким воздействием, учитывая следующие элементы:
    а) восприимчивые виды (мишени) и предлагаемый метод использования;
    b) способ введения, в частности, степень непосредственного попадания продукта в экологическую систему;
    c) возможное выведение лекарства, его активного вещества или релевантных метаболитов в окружающую среду из организма обработанных животных, их стойкость в экскрементах;
    d) ликвидация неиспользуемых лекарств ветеринарного назначения или других отходов лекарства;
    2) впоследствии эксперт должен исследоватъ эффекты лекарства на специфические экосистемы, учитывая степень воздействия лекарства на окружающую среду и доступную информацию о физических/химических, фармакологических и/или токсикологических свойствах вещества, полученную в ходе проведения других тестов и опытов, предусмотренных в настоящем Положении.
Глава II
Представление данных и документов
    79. В пакет исследований на безопасность входит:
    a) список всех исследований, включенных в пакет;
    b) заявление, подтверждающее включение всех, как положительных так и отрицательных данных, известных заявителю на момент подачи заявления;
    c) обоснование пропуска любого типа исследования;
    d) объяснение включения альтернативного исследования;
    е) изложение значения исследования при общей оценке рисков в сравнении с предыдущими исследованиями, проведенными в соответствии с надлежащей лабораторной практикой.
    80. Каждый отчет исследования включает:
    a) копию плана исследования;
    b) заявление о соблюдении надлежащей лабораторной практики;
    c) описание методов, аппаратуры и используемых материалов;
    d) описание и обоснование системы тестирования;
    e) достаточно подробное описание полученных результатов, позволяющее критически оценить результаты независимо от их интерпретации автором;
    f) статистический анализ результатов;
    g) изучение результатов с обсуждением наблюдаемых и ненаблюдаемых эффектов, а также любого необычного результата;
    h) подробное описание и тщательное обсуждение результатов исследования на безопасность активного вещества и их значимость для оценки потенциальных рисков остатков для людей.
Глава III
Исследования, касающиеся остатков. Проведение исследований
Частъ 1
 Метаболизм и кинетика остатков
    81. Представляется резюме фармакокинетических данных, ссылающихся на фармакокинетические исследования восприимчивых видов (мишеней), без обязательного представления полного отчета об этих исследованиях.
    82. Фармакокинетические исследования, касающиеся остатков лекарств ветеринарного назначения, проводятся в целях оценки абсорбции, распределения, метаболизма и выведения лекарства у восприимчивых видов (мишеней).
    83. Конечное лекарство или формулировка, имеющая схожие характеристики, касающиеся биодоступности конечного продукта, вводится воспримчивым видам животных (мишеням) в максимально рекомендуемой дозе.
    84. Испытаниями по снижению остатков измеряют скорость выведения остатков у восприимчивого вида животного (мишени) после последнего введения лекарства, что позволяет определить период выжидания.
    85. После последней дозы лекарства ветеринарного назначения, введенного животному для исследования, признанными аналитическими методами определяется количество присутствующих остатков и указываются технические процедуры, надежность и чувствительность используемых методов.
Частъ 2
Аналитический метод по определению остатков.
Представление данных и документов
    86. Аналитический метод должен бытъ описан по:
    a) специфичности;
    b) корректности;
    c) точности;
    d) пределу обнаружения;
    e) пределу квантификации;
    f) практичности и применяемости в обычных лабораторных условиях;
    g) восприимчивости к помехам;
    h) стабильности выявленных остатков.
    Анализируется адекватность предложенного аналитического метода с точки зрения научных и технических знаний, имеющихся на момент подачи заявления.
    87. Идентификация лекарства ветеринарного назначения, используемого для тестирования, обеспечивается по:
    a) составу;
    b) результатам физико-химических (потенции и чистоте) исследований соответствующей партии;
    c) идентификации партии;
    d) соотношению с конечным лекарством;
    e) специфической деятельности и радиохимической чистоте этикетированных веществ;
    f) положению меченых атомов в молекуле.
    88. Пакет тестов по определению остатков включает:
    a) список всех исследований, входящих в пакет;
    b) декларацию, подтверждающую включение всех, как положительных так и отрицательных данных, известных заявителю на момент подачи заявления;
    c) обоснование любого пропущенного типа исследования;
    d) объяснение о включении альтернативного типа исследования;
    е) анализ важности каждого раннее проведенного исследования в соответствии с НЛП при общей оценке рисков;
    f) предложение, касающееся периода выжидания.
    89. Каждый отчет исследования включает:
    a) копию плана исследования;
    b) заявление о соответствии надлежащей лабораторной практики;
    c) описание используемых методов, аппаратуры и материалов;
    d) достаточно подробное описание полученных результатов, позволяющее критически оценить результаты, независимо от их интерпретации автором;
    e) статистический анализ результатов;
    f) описание результатов;
    g) объективный анализ полученных результатов и необходимые предложения о периоде выжидания, гарантирующие, что продукты, полученные от обработанных животных, не содержат ни одного остатка, который может представлять опасность для потребителей.
Раздел IV
Доклинические и клинические испытания
Глава I
Доклинические требования. Фармакология
Частъ 1
Развитие устойчивости
    90. Данные и документы, приложенные к пакету административной нормативно-технической документации, должны быть представлены в соответствии с:
    a) доклиническими испытаниями, которые устанавливают фармакологические свойства и толерантность к лекарству;
    b) фармакодинамические эффекты активного(ых) вещества (веществ), включенного(ых) в лекарство ветеринарного назначения.
    91. Изучение фармакодинамики должно включать:
    a) механизм действия и фармакологические эффекты на основе рекомендованной практики применения;
    b) общую фармакологическую оценку активного вещества со специальной ссылкой на возможность появления побочных эффектов.
    92. Если рекомендуемая доза приближается к подозреваемому значению, вызывающему побочные эффекты, исследования дополняются:
    a) подробным описанием экспериментальных методов;
    b) изучением любого количественного изменения полученных результатов вследствие повторного введения вещества.
    93. Фиксированные комбинации определяются на основе фармакологических и клинических показаний.
    94. Фармакодинамические или фармакокинетические исследования должны продемонстрировать те взаимодействия, которые могут вызвать ​​комбинации при клиническом использовании.
    95. На протяжении клинических экспериментов эксперт должен определить, если ожидаемый эффект соответствующей комбинации может быть продемонстрирован на животных и проверитъ значение любых побочных эффектов путем научного обоснования комбинации лекарств, полученных посредством клинического эксперимента.
    96. С клинической точки зрения, для лекарств ветеринарного назначения необходимы данные о появлении резистентных микроорганизмов.
    97. Заявитель предлагает меры по ограничению развития резистентности при использовании лекарства ветеринарного назначения.
Частъ 2
Фармакокинетика. Толерантность у восприимчивых
видов
животных (мишеней)
    98. Основные фармакокинетические данные о новом активном веществе представляются для оценки клинической безопасности и эффективности лекарства ветеринарного назначения.
    99. Фармакокинетические исследования на восприимчивых видах (мишенях) делятся на три основные категории:
    a) описание фармакокинетики, позволяющее устанавливать основные параметры;
    b) использование этих параметров для изучения взаимоотношений между способами введения, концентрации в плазме и тканях и фармакологическими, терапевтическими или токсичными эффектами;
    c) сравнение кинетики у различных видов животных (мишеней) и изучение возможных различий между видами, влияющих на безопасность видов животных (мишеней) и на эффективность лекарства ветеринарного назначения.
    100. Фармакокинетические исследования на видах животных (мишенях), необходимые для установления эффективного способа применения (способ и место введения, дозы, интервал между введением доз, количество введений лекарств ветеринарного назначения).
    101. Для новых комбинаций известных веществ не требуются фармакокинетические исследования фиксированной комбинации, если доказано, что при введении этих активных веществ в фиксированной комбинации не меняются их фармакокинетические свойства.
    102. Для определения биоэкивалентности проводятся адекватные исследования на биодоступность для:
    a) сравнения новой формулы лекарства ветеринарного назначения с уже существующей;
    b) сравнения нового метода или способа введения с уже существующим.
    103. Изучение толерантности на видах животных (мишенях) характеризуется симптомами местной нетерпимости при использовании способов введения лекарства ветеринарного назначения.
Глава II
Клинические требования. Проведение клинических испытаний
    104. Клинические испытания демонстрируют и подтверждают эффект лекарства ветеринарного назначения после введения, указывая его показания и противопоказания для вида, возраста, породы и пола, инструкцию по применению, возможные побочные реакции, его безопасность и толерантность при использовании в нормальных условиях.
    105. Клинические испытания проводятся на подконтрольных животных, и полученные результаты эффективности сравниваются с результатами, полученными на видах животных (мишенях), которым было введено лекарство ветеринарного назначения, регистрированное для тех же показаний по применению, у тех же видов животных (мишеней), или которые обрабатывались плацебо или не оказали никакого лечения.
    106. Заявитель должен представить все результаты независимо от того, положительные они или отрицательные.
    107. Если лекарство ветеринарного назначения предназначено главным образом для использования с целю оптимизации эффективности, то особое внимание уделяется:
    a) продуктивности продуктов животного происхождения;
    b) качеству продуктов животного происхождения (органолептические, гигиенические и технологические качества, пищевая ценность);
    c) пищевой ценности и росту видов животных (мишеней);
    d) общему состоянию здоровья животных (мишеней).
    108. Клинические полевые испытания должны проводиться в соответствии с установленными принципами надлежащей клинической практики.
    109. Тестирование проводится с согласия владельца животного, используемого для тестирования.
    110. Владелец животных информируется, в письменной форме, о последствиях участия в тестировании, о последующем удалении обработанных животных или получении пищевых продуктов от обработанных животных.
    111. Копия уведомления, подписанная и датированная владелъцем животного, прилагается к афферентной документации теста.
Глава III
Документы и данные. Результаты доклинических
испытаний. Результаты клинических испытаний
    112. Пакет об эффективности включает доклиническую и клиническую документацию и результаты испытаний, позволяющие оценить соотношение риска/пользы лекарства ветеринарного назначения.
    113. Представляются данные о результатах доклинических испытаний, а именно:
    a) фармакологические действия;
    b) фармакодинамические механизмы, составляющие основу терапевтического эффекта;
    c) фармакокинетический профиль;
    d) безопасность животного (мишени);
    e) исследование резистентности.
    114. Для всех доклинических исследований представляются:
    a) резюме;
    b) подробный экспериментальный протокол с описанием используемых методов, аппаратуры и материалов, сведения о видах, возрасте, весе, поле, количестве, породах или видах животных, идентификации животных, дозе, способе и программе введения;
    c) статистический анализ результатов;
    d) объективное рассмотрение полученных результатов, позволяющее формулироватъ выводы о безопасности и эффективности лекарства ветеринарного назначения.
    115. Данные, представленные экспертом в виде отдельных регистрируемых файлов при индивидуальном лечении и коллективных записей, в случае коллективного лечения включают:
    a) имя, адрес, должностъ и квалификацию ответственного эксперта;
    b) место и дату обработки;
    с) имя и адрес владельца животных;
    d) подробности протоколов клинических исследований;
    e) метод выращивания и кормления животных;
    f) тематическое исследование, которое включает появление и эволюцию болезни;
    g) диагноз и средства, используемые для его установления;
    h) клинические признаки;
    i) идентификацию формулы лекарства ветеринарного назначения, используемого для исследования;
    î) дозу лекарства ветеринарного назначения, метод, способ и частоту введения;
    j) продолжительность лечения и последующий период наблюдения;
    k) подробности о других лекарствах ветеринарного назначения, введенных во время исследования тестируемого лекарства;
    l) результаты клинических испытаний;
    m) сведения, связанные с любыми непреднамеренными эффектами;
    n) влияние на продуктивность животных, если это релевантно;
    o) влияние на качество пищевых продуктов, полученных от обработанных животных;
    p) заключение о безопасности и эффективности лечения.
    116. Заявитель регистрации лекарства ветеринарного назначения должен принять все необходимые меры для того, чтобы оригинальные документы, которые стали основой данных, хранились в течение пяти лет со дня регистрации лекарства ветеринарного назначения.
    117. Для каждого клинического исследования клинические наблюдения должны быть включены в список испытаний и их результатов, с указанием:
    1) количества проверок и обработанных животных в ходе испытаний:
    a) индивидуальных;
    b) коллективных;
    c) их классификация по видам, породам или типам, возрасту и полу;
    2) количества животных, преждевременно выведенных из опытов, и причины такого вывода;
    3) в случае животных контрольной группы, если они:
    a) не подверглись никакой обработке;
    b) обрабатывались каким-либо лекарством;
    c) обрабатывались другим лекарством ветеринарного назначения, зарегистрированным в стране с теми же показаниями к применению тем же видам животных (мишеней);
    d) обрабатывались тем же активным веществом, представляющим объект изучения, но под другой формулой или иным способом введения;
    4) частоты побочных наблюдаемых реакций;
    5) наблюдений, касающихся влияния на продуктивность животных, в зависимости от случая;
    6) подробностей о животных, представляющих объект исследования, и которые могут быть подвергнуты повышенному риску из-за возраста, способа выращивания и кормления или цели, для которой они выращиваются, или физиологическое или патологическое состояние которых требует особого внимания;
    7) статистической оценки результатов.
    118. Эксперт формулирует выводы о:
    a) эффективности и безопасности применения лекарства ветеринарного назначения в соответствии с предлагаемыми условиями использования;
    b) информации, касающейся показаний и противопоказаний, дозировки и средней продолжительности лечения;
    c) наблюдаемых взаимодействиях с другими лекарствами ветеринарного назначения или кормовыми добавками для кормления животных;
    d) специальных мерах предосторожности, которые должны быть приняты во время лечения;
    e) клинических симптомах при передозировке, если они наблюдаются.
    119. Для лекарств фиксированной комбинации эксперт формулирует выводы о безопасности и эффективности лекарства в сравнении с отдельным введением используемых активных веществ.
Частъ третъя
Требования к иммунологическим лекарствам
 ветеринарного назначения
Раздел I
Резюме пакета
Глава I
Административная информация
    120. Требования, предусмотренные в настоящей части, распространяются на иммунологические лекарства ветеринарного назначения, кроме случаев, при которых соответствующие лекарства предназначены для использования определенным видам животных.
    121. Иммунологическое лекарство ветеринарного назначения идентифицируется по:
    a) его названию и названию активного вещества;
    b) биологической активности;
    c) потенции или титру;
    d) фармацевтической форме;
    e) пути и способу применения;
    f) коммерческому описанию лекарства (упаковка, этикетка и сопровождающий проспект).
    122. В пакет включается информация о разбавителях, необходимых для приготовления окончательной вакцины, включенной в пакет.
    123. К заявлению на регистрацию иммунологического лекарства ветеринарного назначения прилагается:
    a) имя и адрес заявителя;
    b) название и адрес производителя и центров, участвующих в этапах производства;
    c) имя и адрес импортера;
    d) документ, свидетельствующий о том, что производитель располагает ветеринарно-санитарной авторизацией на осуществление такого рода деятельности, установленной в Перечне разрешительных документов, из приложения к Закону № 160 от 22 июля 2011 года о регулировании предпринимательской деятельности путем разрешения;
    e) копии резюматов лекарства.
Глава II
Резюме характеристик лекарства, этикетирование и
сопровождающий проспект. Подробное резюме и
резюме критических аспектов
    124. Заявитель должен предложить резюме характеристик лекарства и представляет один или несколько образцов формы для представления с целью продажи иммунологического лекарства ветеринарного назначения, вместе с проспектом, в случае если это требуется.
    125. Подробное резюме или резюме критических аспектов:
    a) содержит оценку проведенных различных тестов и испытаний, представляющих пакет административной нормативно-технической документации и касающихся всех релевантных аспектов для оценки качества, безопасности и эффективности иммунологического лекарства ветеринарного назначения;
    b) представляет собой подробные результаты тестов и испытаний, включенных в пакет административной нормативно-технической документации.
    126. Все важные данные приводятся в приложении к отчету эксперта в графическом виде или таблице.
Раздел II
Химическая, фармацевтическая и
биологическая/микробиологическая информация
Глава I
Качественные и количественные данные о
составляющих веществах
Частъ 1
Качественные данные. Обычная терминология
    127. Признанные методы являются методами испытаний, отвечающими необходимым критериям по определению и проверке качества основных материалов и конечного продукта.
    128. Заявитель представляет результаты исследований по признанию и описывает схему специального устройства или оборудования, которые могут быть использованы и дополняют формулы лабораторных реактивов для каждого метода производства.
    129. Качественные данные всех составляющих частей иммунологического лекарства ветеринарного назначения представляют собой описание:
    a) активного вещества;
    b) вспомогательных составляющих;
    c) составляющих внешнего покрытия, независимо от их природы или используемого количества, в том числе консервантов, стабилизаторов, эмульгаторов, красителей, ароматизаторов, ароматических веществ, маркеров и т.д.;
    d) составляющих фармацевтической формы, введеных животным;
    e) способа его фасовки;
    f) устройств, при помощи которых применяется или вводится иммунологическое лекарство ветеринарного назначения, поставляемое вместе с лекарством.
Частъ 2
Количественные данные. Изготовление лекарства
    130. Информация о количественных данных для активных веществ одного иммунологического лекарства ветеринарного назначения необходима для указания организмов, содержания специфических белков, веса, количества международных единиц (МЕ) или единиц биологической активности либо в одной дозе, либо в объеме.
    131. Единицы биологической активности, для которых нет опубликованных данных, поставляют четкую информацию о деятельности ингредиентов с уточнением иммунологического эффекта, на котором основан метод по определению дозы.
    132. Представляется объяснение о составе, компонентах и емкостях, обоснованное научными данными о производстве лекарства.
    При производстве должна быть задекларирована обоснованная передозировка.
Глава II
Описание метода производства. Производство и проверка
основных материалов
Частъ 1
Исходные материалы, которые не включены в фармакопеи
    133. Описание метода производства должно содержать:
    a) различные этапы производства (в том числе методы очистки), позволяющие оценить воспроизводимость;
    b) способ производства и риски побочного воздействия на конечный продукт, такие как микробиологическое заражение;
    c) для непрерывного производства, полную информацию о мерах предосторожности, принятых для обеспечения однородности и последовательности каждой партии готовой продукции;
    d) список веществ и адекватные этапы их использования, в том числе веществ, которые не могут восполняться во время производства;
    e) подробности о смеси, количественные данные о всех используемых веществах;
    f) описание этапов процесса производства, на которых отбираются пробы для контроля во время производства.
    134. Основные материалы содержат компоненты, используемые для производства иммунологических лекарств ветеринарного назначения.
    135. Производство вакцин должно быть основано на системе обсемененной партии и банок с установленными клетками.
    136. При производстве иммунологических лекарств ветеринарного назначения, представленных сыворотками, указывается:
    a) происхождение;
    b) общее состояние здоровья;
    c) иммунологическое состояние производящих животных;
    d) определенные смеси источника материалов.
    137. Семенной материал, в том числе банки с клетками и нативная сыворотка для производства антисыворотки, подлежат исследованиям по идентификации посторонних агентов.
    138. Представляется информация о:
    a) всех вещестах биологического происхождения, использованных на каждом этапе производственного процесса;
    b) исходных материалах;
    c) всех применяемых процессах переработки, очистки и инактивации, об их признании и проверке во время производства;
    d) всех проведенных исследованиях на зараженность каждой партии веществ.
    139. При выявлении присутствия посторонних агентов соответствующий материал удаляется и используется только в случае, обеспечивающем их удаление и инактивацию при последующей обработке продукта.
    140. При использовании банок с клетками подтверждается сохранение клеточных характеристик до самого высокого уровня пересева, использованного при производстве.
    141. Для аттенуированных живых вакцин стабильность ослабленных характеристик подтверждается посевами.
    142. Заявитель представляет документацию, подтверждающую, что посевы, клетки, партии сыворотки и другие материалы, происходящие от видов животных, релевантных для передачи транссмисивной губчатообразной энцефалопатии (EST), соответствуют требованиям Международной фармакопеи.
    143. Описание основных материалов небиологического происхождения представляется в виде монографии, а именно:
    a) название основного материала;
    b) описание основного материала;
    c) функция основного материала;
    d) методы идентификации;
    e) все специальные меры предосторожности, которые могут быть необходимы при хранении основного материала и, при необходимости, указывается его гарантийный срок.
Глава III
Тесты для проверки процессов производства.
Тесты для проверки и общие характеристики
конечного продукта
Частъ 1
Титр или потенция партии. Идентификация и
количественный анализ адъювантов, идентификация
и анализ компонентов наполнителей
    144. В пакет включаются данные о проверках, проведенных на промежуточных продуктах, с целью проверки постоянства производственного процесса и конечного продукта.
    145. Для инактивированных или детоксикационных вакцин, инактивирование или детоксикация проверяется в течение каждого этапа производства сразу же после процесса инактивации или детоксикации.
    146. Для всех тестов описание техники анализа конечного продукта включает достаточно точные данные для оценки качества.
    147. В заявлении на регистрацию лекарства ветеринарного назначения:
    a) представляются исследования, проводимые на каждой партии конечного продукта;
    b) уточняется частота непроводимых тестов на каждую партию;
    с) указываются предельные значения при поставке.
    148. Испытания общих характеристик касаются проверки средних масс и предельных отклонений, механических, физических или химических тестов, определения физических характеристик, таких как плотность, pH, вязкость, и заявитель должен установить спецификации и адекватные пределы доверия.
    149. Проводится квантификация активного вещества в каждой партии, подтверждающая ее:
    a) адекватный уровень потенции;
    b) адекватный титр, обеспечивающий эффективность и безопасность партии.
    150. В меру доступности методов тестирования проверяется конечный продукт, количество и характер адъюванта и его компонентов.
    151. Для консервировантов обязательно требуется определение верхнего и нижнего пределов. Определение верхнего предела обязательно для любых других компонентов наполнителя, способных привести к побочной реакции.
Частъ 2
Тесты на безопасность. Тест на стерильность и чистоту.
Остаточная влажность
    152. Кроме результатов тестов, представляется информация о тестах на безопасность исследуемых партий.
    153. Испытаниями на безопасность являются исследования при передозировке, проводимые на наиболее чувствительных видах животных (мишенях), и по меньшей мере рекомендуемым способом введения, представляющим наибольший риск.
    154. Адекватные испытания проводятся для подтверждения отсутствия загрязнения посторонними агентами или другими веществами в соответствии с характером иммунологического лекарства ветеринарного назначения, методом и условиями производства.
Каждая партия лиофилизированного лекарства проверяется на остаточную влажность.
Частъ 3
Инактивация. Постоянство партий. Тесты
на стабильностъ
    155. Для инактивированных вакцин тест для проверки инактивации проводится на лекарстве в его конечной емкости, за исключением случая, когда такое испытание проводилось на одном из последних этапов производства.
    156. Для обеспечения стабильного качества лекарства от одной к другой партии, подтверждающего его соответствие, представляется полный отчет о трех последовательных партиях, включая результаты всех тестов, проведенных в процессе производства и на конечном продукте.
    157. Данные и документы, прилагаемые к заявлению на регистрацию лекарства ветеринарного назначения, представляются в cоответствии со следующими требованиями:
    a) описанием выполненных испытаний, доказывающих срок годности, предложенный заявителем;
    b) выводами, включающими результаты анализа, оправдывающие предлагаемый срок годности во всех предусмотренных условиях хранения;
    c) сведениями о сроке годности лекарства, введенного в корма для животных;
    d) необходимыми данными о предлагаемом сроке годности лекарства, восстановленного перед его введением, или введенного в питьевую воду;
    e) полученными данными о стабильности комбинированных лекарств, которые могут быть использованы в качестве предварительных данных для производных лекарств, содержащих один или более одинаковых компонентов;
    f) обоснованием предлагаемого срока годности;
    g) доказательствами об эффективности любой системы хранения.
    Для аналогичных иммунологических лекарств ветеринарного назначения, производимых тем же производителем, достаточна информация об эффективности консервантов.
Раздел III
Тесты на безопасность
Глава I
Общие требования
    158. Испытания на безопасность указывают на потенциальные риски, связанные с иммунологическим лекарством ветеринарного назначения, которые могут возникнуть у животных в предлагаемых условиях использования.
    159. Если иммунологические лекарства ветеринарного назначения состоят из живых организмов, особенно передающихся вакцинированными животными, то оценивается потенциальный риск для невакцинированных животных того же вида или любого другого потенциально подверженного вида.
    160. Исследования на безопасность проводятся на видах животных (мишенях), и доза, которая будет использоваться в таком количестве, является рекомендуемой для использования лекарства, содержащего максимальные титры или возможности, на которое подано соответствующее заявление.
    161. Для иммунологических лекарств ветеринарного назначения, содержащих живой организм, доза, используемая в лабораторных испытаниях, является тем количеством лекарства, которое содержит максимальные титры.
    162. Для инактивированных вакцин используемая доза – это рекомендуемое для использования количество с максимальным содержанием антигена.
    163. Документация о безопасности используется для оценки рисков, которые могут возникнуть в результате воздействия на человека лекарства ветеринарного назначения, например, при его введении животным.
Глава II
Лабораторные исследования
Частъ 1
Безопасность при введении однократной дозы
и безопасность при одной передозировке
    164. Иммунологическое лекарство ветеринарного назначения вводится в рекомендуемой дозе для каждого рекомендуемого способа введения каждому виду и категории животных, которым она предназначена для использования, с учетом минимально необходимого возраста животного при введении.
    165. Животные должны находиться под наблюдением и обследуются в целях изучения признаков системных и местных реакций до их исчезновения, но во всех случаях период наблюдения и исследования должен составлять не менее 14-дневного срока после введения.
    166. Для иммунологических лекарств ветеринарного назначения, введенных инъекционным способом, дозы и способ введения выбираются с учетом максимального объема, который можно вводить в любую из зон инъекции.
Частъ 2
Безопасность при повторном введении дозы.
Изучение репродуктивной функции
    167. Для иммунологических лекарств ветеринарного назначения, требующих многократного введения в рамках основной схемы вакцинации, необходимо проводить исследования по обнаружению возможных побочных эффектов при повторном введении дозы.
    168. Если данные позволяют предположить, что исходные материалы, из которых получен продукт, могут представлять потенциальный фактор риска, то изучается репродуктивная функция.
    169. Исследуется:
    a) репродуктивностъ самцов, небеременных и беременных самок;
    b) рекомендованная доза;
    c) рекомендуемые способы введения;
    d) эффекты на потомство;
    e) тератогенные и абортивные эффекты.
Частъ 3
Изучение иммунологической функции. Специальные
 требования к живым вакцинам
    170. Если иммунологическое лекарство ветеринарного назначения обладает побочными эффектами на иммунный ответ у вакцинированного животного или его потомства, то проводятся адекватные испытания иммунологических функций.
    171. Распространение вакцинного штамма от вакцинированных животных-мишеней к невакцинированным изучается путем использования рекомендованного способа введения как наиболее вероятного пути, который приводит к распространению.
    172. На присутствие организма проверяются:
    a) фекалии;
    b) моча;
    c) молоко;
    d) яйца;
    e) оральные и носовые выделения;
    f) другие выделения.
    173. Если живые вакцины для зоонозов используются для животных, от которых получают пищевые продукты, то исследования особенно должны учитывать выносливость организма в зоне, в которой проводилась инъекция.
    174. Возвращение к вирулентности исследуется на материале, полученном на уровне пассажа между эталонным штаммом и наименее ослабленным конечным продуктом.
    175. Выполняются исследования по определению присущих биологических свойств вакцинного штамма (например, нейротропизм).
Частъ 4
Изучение остатков. Взаимодействия
    176. Для иммунологических лекарств ветеринарного назначения не следует проводить исследования по выявлению остатков, тем не менее, при производстве иммунологических лекарств ветеринарного назначения с использованием вспомогательных веществ и/или консервантов следует рассматривать возможность присутствия некоторых остатков в пищевых продуктах.
    177. Если в резюме характеристик лекарства фигурирует декларация о совместимости с другими иммунологическими лекарствами ветеринарного назначения, то изучается их ассоциативная безопасность и описываются известные взаимодействия с другими лекарствами ветеринарного назначения.
Глава III
Полевые исследования и оценка экологических рисков
    178. Результаты лабораторных исследований подтверждаются полученными данными полевых исследований, используя партии в соответствии с производственным процессом, приведенным в заявлении на регистрацию лекарства ветеринарного назначения.
    179. Оценка экологического риска заключается в:
    a) оценке потенциальных вредных воздействий, которые может оказать на окружающую среду употребляемое лекарство;
    b) идентификации возможных мер предосторожности, которые могут быть необходимы для снижения этих рисков.
    180. Оценка экологического риска осуществляется в два этапа:
    1) Во-первых, эксперт оценивает потенциальное расширение при воздействии на окружающую среду лекарства, а также уровень риска, связанный с этим воздействием, с учетом следующих элементов:
    a) вида-мишени и предлагаемого способа использования;
    b) способа введения, в частности, в какой мере лекарство может проникнуть непосредственно в системы окружающей среды;
    c) возможной экскреции лекарства, его активных веществ или релевантных метаболитов в окружающую среду у обработанных животных, их стойкости в экскрементах;
    d) удаления неиспользуемых лекарств ветеринарного назначения или других отходов лекарства.
    2) В дальнейшем эксперт должен изучить эффекты лекарства на конкретные экосистемы, учитывая степень воздействия лекарства на окружающую среду и имеющуюся информацию о физических/химических, фармакологических и/или токсикологических свойствах вещества, полученную при проведении других тестов и опытов, предусмотренных в настоящем Положении.
Глава IV
Тесты по определению эффективности
    181. Исследования, описанные в настоящей главе, должны продемонстрировать и подтвердить эффективность иммунологических лекарств ветеринарного назначения.
    182. Все требования, представленные заявителем к свойствам, эффектам и использованию лекарства, должны быть полностью подтверждены результатами специальных исследований, включенных в заявление на регистрацию лекарства ветеринарного назначения.
    183. Все испытания на эффективность проводятся в соответствии с подробным отчетом, данные которого записываются до начала исследования.
    184. Благосостояние животных, подлежащих тестированию, должно бытъ предметом ветеринарного надзора и в полной мере учитываться при составлении всех протоколов исследований на протяжении их проведения.
    185. Полевые испытания проводятся в соответствии с установленными принципами надлежащей клинической практики, за исключением случая, при котором представляются обоснования для действия иным способом.
    186. Перед началом проведения любых полевых исследований необходимо получить согласие владельца животных, которых будут использовать для исследований.
    187. Владелец животных письменно информируется о последствиях участия в тестировании, о последующем удалении обработанных животных или отборе пищевых продуктов, полученных от обработанных животных.
    188. Копия уведомления, подписанная и датированная владелъцем животного, включается в документацию тестирования.
    189. Выбор антигенов или вакцинных штаммов должен быть обоснован эпизоотологическими данными.
    190. Лабораторное изучение эффективности контролируется в том числе и на необработанных животных, за исключением случая, при котором демонстрируется, что оно не обосновывается по соображениям благополучия животных, и эффективность может быть доказана другим методом.
    191. Эксперт демонстрирует признание всех использованных методов и подробно описывает исследования, позволяющие воспроизвести контролируемые испытания, проводимые по просьбе компетентных органов.
    192. Доказывается эффективность иммунологического лекарства ветеринарного назначения для каждой категории видов животных-мишеней, для которых рекомендована вакцина, для каждого рекомендованного способа введения и предлагаемой программы использования.
    193. Если лекарство является частью схемы вакцинации, рекомендуемой заявителем, демонстрируется активизирующий или усилительный эффект иммунологического лекарства ветеринарного назначения или его значение в общей эффективности этой схемы.
    194. Доза для применения представляет собой количество лекарства, рекомендованного для использования, которое содержит минимальный титр или потенцию, для которых подается заявление.
    195. Если в резюме характеристик о лекарстве фигурирует декларация о совместимости с другими иммунологическими лекарствами, изучается их соединенная эффективность.
    196. Заявитель иммунологических лекарств ветеринарного назначения, введенных животным для диагностики, указывает порядок, в котором нужно интерпретировать реакции на лекарства.
    197. Для вакцин (маркер вакцин), предназначенных для дифференцирования вакцинированных животных от зараженных, в случае если подтверждение эффективности основано на диагностических исследованиях in vitro, поставляются достаточные данные о диагностических тестах, позволяющих адекватно оценить информацию о свойствах маркера.
    198. Эффективность доказывается в хорошо проверенных лабораторных условиях путем контрольного заражения после введения иммунологического лекарства ветеринарного назначения животному-мишени.
    199. Для живых вакцин используются партии, содержащие минимальные титры или потенцию.
    200. Должен быть указан и документирован иммунный механизм (опосредованный клеточный/гуморальный, иммуноглобулины местных/общих классов), инициированный после введения иммунологического лекарства ветеринарного назначения животным-мишеням рекомендованным способом.
    201. Результаты лабораторных исследований подтверждаются полученными данными вследствие полевых испытаний используемых представительных партий для процесса производства, указанного в заявлении на регистрацию лекарства ветеринарного назначения.
    202. Если лабораторные испытания не могут доказать эффективность, может быть принято решение об осуществлении полевых испытаний.
Раздел IV
Данные и документы
Глава I
Лабораторное изучение. Полевые исследования
    203. Пакет исследований на безопасность и эффективность включает исследования, которые были проведены.
    204. Для всех исследований представляется следующее:
    a) резюме;
    b) название компетентного органа, который проводил исследования;
    c) подробный отчет;
    d) общие и индивидуальные наблюдения и полученные результаты (со средними значениями и стандартными отклонениями), независимо от того, являются ли они благоприятными или неблагоприятными;
    e) характер, частота и продолжительность наблюдаемых побочных реакций;
    f) численность животных, преждевременно отозванных из опытов, и причины их отзыва;
    g) статистический анализ результатов;
    h) появление и развитие возможных сопутствующих болезней;
    i) подробности о лекарстве ветеринарного назначения (не относящегося к лекарству, которое представляет собой объект изучения), которое необходимо вводить в ходе исследования;
    î) объективный анализ полученных результатов.
    205. Информация о полевых исследованиях должна включать в себя следующие данные:
    a) резюме;
    b) имя, адрес, должностъ и квалификация ответственного эксперта;
    c) место и дата введения, идентификационный код, который может быть связан с именем и адресом владельца животного;
    d) подробный отчет об исследовании;
    e) идентификация обработаннных животных по видам, породам, семействам, возрасту, весу, полу, физиологическому состоянию;
    f) описание метода выращивания и кормления;
    g) вся информация о наблюдениях, показателях продуктивности и результатах (средние значения и стандартные отклонения);
    h) все замечания и результаты исследований;
    i) влияние на продуктивность животных;
    î) количество животных, преждевременно отозванных из опытов, и причины их отзыва;
    j) характер, частота и продолжительность наблюдаемых побочных реакций;
    k) появление и развитие возможных сопутствующих болезней;
    l) все подробности о лекарствах ветеринарного назначения (не относящиеся к лекарству, которое представляет собой объект изучения), которые необходимо вводить до или в ходе проведения исследования лекарства или наблюдения;
    m) объективный анализ полученных результатов, позволяющий формулироватъ выводы о безопасности и эффективности лекарства.
Частъ четвертая
Требования к заявлению на получение свидетельства о регистрации
Раздел I
Генерические лекарства ветеринарного назначения.
Подобные биологические лекарства ветеринарного назначения
Глава I
Общие требования
    206. Поданные заявления содержат оценку экологического риска и данные, свидетельствующие о том, что лекарство имеет такой же качественный и количественный состав активных веществ, ту же лекарственную форму, что и референтное лекарство, а также данные, которые демонстрируют его биоэквивалентность с референтным лекарством.
    207. Для генерических лекарств ветеринарного назначения подробное резюме и критический обзор о безопасности и эффективности сосредоточены на следующих элементах:
    a) обосновании для утверждения существенного сходства;
    b) резюме примесей, присутствующих в партиях активного вещества, а также примесей в конечном лекарстве (и, в зависимости от случая, в продуктах распада, образующихся при хранении), предлагаемых для использования в лекарстве, которое следует регистрировать, и оценку этих примесей;
    c) оценку исследований на биоэквивалентность или обоснование причин непроведения этих исследований со ссылкой на установленные принципы;
    d) заявитель представляет, в зависимости от случая, дополнительные данные, демонстрирующие эквивалентность безопасности и эффективность различных солей, эфиров или производных регистрированного активного вещества. Эти данные включают доказательства, согласно которым не существует изменений в фармакокинетических или фармакодинамических свойствах и/или изменений токсичности в сравнении с лечебным началом, которые не могут повлиять на безопасность/эффективность.
    208. Для генерических лекарств ветеринарного назначения, предназначенных для внутримышечного, подкожного или трансдермального введения, представляется следующая дополнительная информация:
    a) доказательства, свидетельствующие об эквивалентном или различном снижении остатков на месте введения, сопровождаемые адекватными исследованиями по сокращению остатков;
    b) доказательства, свидетельствующие о толерантности животных-мишеней на месте введения, сопровожаемые адекватными исследованиями о толерантности животных-мишеней.
    209. Для лекарств ветеринарного назначения, активное вещество которых применяется «для четкого ветеринарного применения» с известной эффективностью и приемлемым уровнем безопасности, заявитель представляет резюме и фармацевтическую информацию.
    210. Четкое ветеринарное применение демонстрируется:
    1) с учетом факторов, позволяющих установить четкое ветеринарное применение составляющих лекарств ветеринарного назначения, а именно:
    a) периода, в течение которого активное вещество было использовано;
    b) количественные аспекты использования активного вещества;
    c) степень научного интереса по использованию активного вещества (отраженного в опубликованной научной литературе по специальности);
    d) согласованность научных оценок.
    2) различные периоды при установлении «для четкого ветеринарного применения» различных веществ.
    211. Документация, представленная заявителем, охватывает все аспекты, касающиеся оценки безопасности и/или эффективности лекарства, для указанных показаний для вида (видов)-мишени(ей), используя предлагаемый способ введения и режим дозирования.
    212. Подробное резюме и критические аспекты должны указывать на то, что исследуемое лекарство схоже с лекарством, для которого запрашивается свидетельство о регистрации.
Глава II
Комбинированные лекарства ветеринарного назначения
    213. К заявлениям на регистрацию комбинированных лекарств ветеринарного назначения прилагается пакет, включающий положения разделов I, II, III, IV части второй настоящего Положения.
    214. Для комбинированных лекарств ветеринарного назначения поданные заявления включают данные, указанные в разделе I части второй настоящего Положения, при условии, что обладатель сертификата регистрации оригинального лекарства ветеринарного назначения дает свое согласие заявителю на регистрацию, ссылаясь на содержание разделов II, III и IV настоящего Положения, пакета соответствующего лекарства.
    В этом случае нет необходимости представлять подробный отчет о качестве, безопасности, эффективности и резюме критических аспектов.
Частъ пятая
Требования к заявлениям на выдачу сертификата регистрации
некоторых лекарств ветеринарного назначения
Раздел I
Иммунологические лекарства ветеринарного назначения
Глава I
Стандартный пакет для вакцинального антигена и пакет
для множественных штаммов
    215. Для некоторых иммунологических лекарств ветеринарного назначения используется стандартный пакет для вакцинального антигена.
    Стандартный пакет для вакцинального антигена включает в себя всю релевантную качественную информацию о каждом активном веществе, включенном в соответствующее лекарство ветеринарного назначения.
    216. Для некоторых иммунологических лекарств ветеринарного назначения (для ящура, птичьего гриппа и катаральной лихорадки овец) представляется так называемый пакет для нескольких штаммов.
    Пакет для нескольких штаммов содержит релевантные данные для одной тщательной научной оценки различных вариантов штамма/комбинации штаммов, которые позволяют регистрацию вакцин против вирусов с антигенной переменностью.
Глава II
Гомеопатические лекарства ветеринарного назначения
    217. Латинское название гомеопатического сырья, приведенное в пакете административной нормативно-технической документации, должно соответствовать латинскому названию, указанному в Международной фармакопее, а при его отсутствии, латинскому названию, включенному в официальную фармакопею другой страны.
    218. Прилагаемые к заявлению информация и документы, касающиеся основных материалов, включая первичное сырье и промежуточные продукты до конечного разведения, предназначенные для включения в конечное гомеопатическое лекарство ветеринарного назначения, дополняются данными о гомеопатическом сырье.
    219. Контрольным испытаниям подлежат готовые гомеопатические лекарства ветеринарного назначения.
    220. При обосновании невозможности проведения идентификации и/или анализа всех релевантных компонентов с токсикологической точки зрения, например, в связи с их разведением в конечном лекарстве, качество демонстрируется путем полного признания производственного процесса и разведения.
    221. Данные, относящиеся к стабильности, гомеопатического сырья переводятся на разведение/концентрацию, полученную из него.
    222. При невозможности проведения идентификации и/или анализа активного вещества по причине степени разбавления допускаются данные о стабильности лекарственной формы.