HGC309/2013 Внутренний номер: 348084 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 309
от 27.05.2013 | |
об утверждении изменений и дополнений, которые вносятся в отдельные постановления Правительства | |
Опубликован : 31.05.2013 в Monitorul Oficial Nr. 119-121 статья № : 378 | |
Во исполнение статьи II Закона № 97 от 4 мая 2012 года о внесении изменений и дополнений в Закон о субсидируемом страховании производственных рисков в сельском хозяйстве № 243-XV от 8 июля 2004 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2012 г., № 120-125, ст.394) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ: Утвердить изменения и дополнения, которые вносятся в отдельные постановления Правительства (прилагаются). ВРЕМЕННО ИСПОЛНЯЮЩИЙ ОБЯЗАННОСТИ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА Юрие ЛЯНКЭ Контрасигнуют: министр сельского хозяйства и пищевой промышленности Василе БУМАКОВ министр финансов Вячеслав НЕГРУЦА № 309. Кишинэу, 27 мая 2013 г. Утверждены
Постановлением Правительства № 309 от 27 мая 2013 г. ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,
I. В Постановление Правительства № 217 от 24 февраля 2005 г. «Об утверждении Положения о субсидировании страхования производственных рисков в сельском хозяйстве и Положения о конкурсе по аккредитации страховщиков для осуществления субсидируемого страхования производственных рисков в сельском хозяйстве» (Официальный монитор Республики Молдова, 2005 г., № 39-41, ст. 288), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:которые вносятся в отдельные постановления Правительства 1) в постановлении: a) в наименовании текст «и Положения о конкурсе по аккредитации страховщиков для осуществления субсидируемого страхования производственных рисков в сельском хозяйстве» исключить; b) в пункте 1 абзац третий исключить; c) пункт 2 исключить; 2) в приложении № 1 к постановлению: a) по всему тексту слова «страховые организации» и «районные управления по сельскому хозяйству и продовольствию» во всех грамматических формах заменить соответственно словами «страховщики» и «территориальные подразделения Агентства по интервенции и платежам в области сельского хозяйства» в соответствующем падеже; b) в пункте 2 слово и цифру «частью (6)» заменить словом и цифрой «частью (5)»; c) в пункте 4 текст «аккредитованные по результатам конкурса, организованного Министерством сельского хозяйства и пищевой промышленности и Государственной инспекцией по надзору за страхованием и негосударственными пенсионными фондами» заменить текстом «обладающие лицензией для осуществления деятельности согласно категории «Общее страхование», с правом осуществлять деятельность, предусмотренную классом страхования 9 «Иное страхование имущества», указанную в разделе В приложения № 1 к Закону о страховании № 407-XVI от 21 декабря 2006 года, для которых специальные условия субсидируемого страхования производственных рисков были одобрены согласно статье 15 Закона о субсидируемом страховании производственных рисков в сельском хозяйстве № 243-XV от 8 июля 2004 года.»; d) внести пункты 41 и 42 следующего содержания: «41. Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности обеспечивает рассмотрение специальных условий страхования производственных рисков в сельском хозяйстве в порядке, предусмотренном частями (2)-(5) статьи 15 Закона № 243-XV от 8 июля 2004 года. 42. Страховщики, аккредитованные для осуществления субсидированного страхования производственных рисков в сельском хозяйстве, до вступления в силу Закона № 97 от 4 мая 2012 года будут обладать правом осуществлять субсидированное страхование до истечения срока аккредитации.»; e) подпункт b) пункта 5 изложить в следующей редакции: «b) оплачивает страховщику часть страховой премии в размере, представляющем разницу между страховой премией и размером субсидии страхового взноса, предусмотренным частями (2) и (21) статьи 23 Закона о субсидируемом страховании производственных рисков в сельском хозяйстве № 243-XV от 8 июля 2004 года»; f) в пункте 10 текст «и передать их в Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности» заменить текстом «и передать их Агентству по интервенции и платежам в области сельского хозяйства»; g) в пунктах 11, 12 и 14 слова «Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности» заменить словами «Агентство по интервенции и платежам в области сельского хозяйства»; 3) в приложении № 1 к Положению: a) в пункте 1.1 слово «Комплексными» заменить словом «специальными», а слова «и рыбоводстве» исключить; b) пункты 2.2, 2.3 и 4.2 изложить в следующей редакции: «2.2. В случае уплаты страхового взноса по частям, при условии наступления страхового риска в период между выплатой первой части взноса до уплаты второй его части, страховщик не освобождается от полной ответственности, взятой на себя по настоящему договору. 2.3. Если страховой риск наступил в период между выплатой первой части взноса до уплаты его второй части, вторая часть страхового взноса уплачивается согласно условиям, предусмотренным в пункте 1.5. настоящего договора.»; «4.2. Страховщик обязан в 10-дневный срок со дня получения уведомления о страховом случае составить с участием представителя районного управления сельского хозяйства, представителя территориального подразделения Агентства по интервенции и платежам в области сельского хозяйства и страхователя, а также при необходимости с участием представителей Службы гражданской защиты и чрезвычайных ситуаций и Специальной службы по активным воздействиям на гидрометеорологические процессы акт констатации ущерба, в котором указываются: оценка влияния на урожай застрахованных и незастрахованных рисков; метод расчета и уточненные данные о сумме потерь; размер поврежденных площадей; размер потерь, понесенных в результате наступления страхового риска; дополнительные расходы, понесенные страхователем; расчет страхового возмещения; возможные возражения сторон относительно размера установленного ущерба. Акт составляется в четырех экземплярах и подписывается всеми участниками. По одному экземпляру получают страховщик, страхователь, представитель районного управления сельского хозяйства и представитель территориального подразделения Агентства по интервенции и платежам в области сельского хозяйства.»; 4) в приложении № 2 к Положению: a) в пункте 1.1 после слов «Договора и» внести слово «специальными»; b) пункты 2.2, 2.3 и 4.2 изложить в следующей редакции: «2.2. В случае уплаты страхового взноса по частям, при условии наступления страхового риска в период между выплатой первой части взноса до уплаты его второй части, страховщик не освобождается от полной ответственности, взятой на себя по настоящему договору. 2.3. Если страховой риск наступил в период между выплатой первой части взноса до уплаты его второй части, вторая часть страхового взноса премии уплачивается согласно условиям, предусмотренным в пункте 1.6 настоящего договора.»; «4.2. Страховщик обязан в 15-дневный срок со дня получения уведомления о страховом случае составить с участием представителей страхователя и государственной ветеринарной службы акт констатации ущерба, в котором указываются: метод расчета и уточненные данные о сумме потерь; размер ущерба, понесенного в результате наступления страхового риска; дополнительные расходы, понесенные страхователем; расчет страхового возмещения; возможные возражения сторон относительно размера установленного ущерба. Акт составляется в четырех экземплярах и подписывается всеми участниками. По одному экземпляру получают страховщик, страхователь, представитель районного управления сельского хозяйства и представитель территориального подразделения Агентства по интервенции и платежам в области сельского хозяйства.»; 5) приложение № 2 к постановлению исключить. 2. В пункте 14 приложения № 1 к Постановлению Правительства № 152 от 26 февраля 2013 г. «Об утверждении порядка распределения средств фонда субсидирования сельскохозяйственных производителей на 2013 год» (Официальный монитор Республики Молдова, 2013 г., № 41, ст. 184), с последующими изменениями и дополнениями, текст «и Положением о конкурсе по аккредитации страховщиков для осуществления субсидируемого страхования производственных рисков в сельском хозяйстве» исключить. |