LPC212/2013
Внутренний номер:  349308
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 212
от  12.07.2013
о внесении изменений и дополнений
в некоторые законодательные акты
Опубликован : 24.08.2013 в Monitorul Oficial Nr. 186     статья № : 611
    Парламент принимает настоящий органический закон.
    Ст. I. – В Закон о гражданской авиации № 1237-XIII от 9 июля 1997 года (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2010 г., № 98–99, ст.292), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. В статье 4:
    наименование статьи изложить в следующей редакции:
    «Статья 4. Миссия, основные функции и основные
                        полномочия Министерства транспорта и
                        дорожной инфраструктуры в области
                        гражданской авиации»;
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) Миссия Министерства транспорта и дорожной инфраструктуры заключается в разработке и продвижении совместно с Органом гражданской авиации политики Правительства в области гражданской авиации.»;
    в части (2) слова «Задачами Министерства транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить словами «Основными функциями Министерства транспорта и дорожной инфраструктуры»;
    в части (3):
    во вводной части слова «задач» и «функции» заменить соответственно словами «основных функций» и «основные полномочия»;
    пункты a)–c) изложить в следующей редакции:
    «a) разработка и представление Правительству на утверждение, при наличии положительного заключения Органа гражданской авиации, проектов законодательных и нормативных актов в области гражданской авиации, в том числе проектов нормативных актов, регламентирующих деятельность по сертификации и выдаче разрешений в области гражданской авиации;
    b) представление Правительству на утверждение, при наличии положительного заключения Органа гражданской авиации, методологии расчета и утверждения тарифов на аэронавигационные услуги и услуги аэропортов;
    с) назначение совместно с Органом гражданской авиации авиакомпаний согласно двусторонним соглашениям;»;
    пункты d)–h), j), l), n)–t) признать утратившими силу;
    часть (4) признать утратившей силу.
    2. В статье 5:
    наименование статьи изложить в следующей редакции:
    «Статья 5. Миссия, основные функции и основные
                        полномочия Органа гражданской авиации»;
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) Миссия Органа гражданской авиации заключается во внедрении политики в области гражданской авиации и надзоре за соблюдением физическими и юридическими лицами законодательства в этой области.»;
    в части (2) слова «Министерству транспорта и дорожной инфраструктуры.» заменить словом «Правительству.»;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) В области гражданской авиации Орган гражданской авиации осуществляет следующие основные функции:
    a) представление Правительству на утверждение проектов нормативных актов, кроме предусмотренных пунктом а) части (3) статьи 4, а также размера  платежей за осуществление надзора;
    b) утверждение воздушных трасс и правил полета в воздушном пространстве Республики Молдова;
    c) ведение Авиационного реестра Республики Молдова;
    d) надзор за обеспечением безопасности полетов гражданских воздушных судов и авиационной безопасности эксплуатантами воздушных судов, эксплуатантами аэродромов (аэропортов), поставщиками аэронавигационных услуг, другими физическими и юридическими лицами, осуществляющими деятельность в области гражданской авиации;
    e) принятие, в пределах своих полномочий, решений административного характера, утверждение положений, инструкций и других актов технического характера, содержащих стандарты и процедуры, обязательные для исполнения физическими и юридическими лицами, осуществляющими деятельность в области гражданской авиации;
    f) надзор за соблюдением норм летной годности эксплуатантами и предприятиями, осуществляющими ремонт и техническое обслуживание авиационной техники на территории Республики Молдова;
    g)  проверка, выдача, признание, приостановление действия и отзыв сертификатов летной годности гражданских воздушных судов и другой авиационной техники.»;
    дополнить статью частью (31) следующего содержания:
    «(31) В целях выполнения миссии и основных функций Орган гражданской авиации осуществляет следующие основные полномочия:
    а) определение запретных зон и зон ограничения полетов в воздушном пространстве Республики Молдова;
    b) установление по согласованию с Министерством обороны порядка координации полетов гражданских и военных воздушных судов в воздушном пространстве Республики Молдова;
    c) обеспечение осуществления деятельности по предоставлению аэронавигационной информации;
    d) обеспечение сбора от физических и юридических лиц, осуществляющих деятельность в области гражданской авиации, статистических и других данных, необходимых для анализа деятельности в данной области, оценка и представление этих данных государственным органам статистики и международным организациям в данной области;
    e) координация действий по поиску и спасению в случае авиационных происшествий на территории Республики Молдова;
    f) регистрация гражданских аэродромов (аэропортов), выдача разрешений на строительство и реконструкцию гражданских аэродромов (аэропортов), а также согласование строительных работ в зонах гражданских аэродромов (аэропортов); 
    g) разработка и представление Правительству специальных правил по упрощению формальностей, связанных с международными воздушными перевозками;
    h) выдача, признание, приостановление действия и отзыв свидетельств авиационного персонала, сертификатов (разрешений) эксплуатанта, сертификатов (разрешений) авиационного агента, документов о сертификации технических средств, используемых в гражданской авиации, сертификатов (разрешений) на предоставление услуг в охраняемых зонах ограниченного доступа аэропортов;
    i) сертификация и надзор за эксплуатацией аэродромов (аэропортов) и других наземных служб и оборудования;
    j) разрешение перевозки опасных грузов воздушными судами в воздушном пространстве Республики Молдова, а также разрешение установки радиокоммуникационного оборудования на борту гражданских воздушных судов, зарегистрированных в Республике Молдова, и надзор за его использованием;
    k) надзор за метрологическим обеспечением в гражданской авиации;
    l) разрешение использования радиопередающих объектов в диапазоне частот, выделенных для гражданской авиации, и надзор за их использованием;
    m) утверждение программ подготовки авиационного персонала;
    n) надзор за деятельностью медицинских учреждений, осуществляющих медицинское освидетельствование авиационного персонала;
    o) выдача разрешений на выполнение регулярных и нерегулярных рейсов;
    p) надзор за выполнением регулярных и нерегулярных рейсов, надзор за соблюдением специальных правил упрощения формальностей, связанных с международными воздушными перевозками, а также надзор за эксплуатацией гражданских воздушных судов;
    q) требование от авиационных агентов в целях поддержания квалификации своих инспекторов их допуска к выполнению служебных обязанностей, определенных сертификатом авиационного персонала, которым владеет инспектор, без оплаты со стороны авиационных агентов;
    r) представление Правительству на утверждение внутренней организационной структуры, предельной численности и условий оплаты труда персонала Органа гражданской авиации в соответствии с международными требованиями и международным опытом в данной области;
    s) определение правового статуса подразделений Органа гражданской авиации.»;
    в части (7) слова «Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры.» заменить словами «Органом гражданской авиации.».
    3.  В статье 6:
    в части (2) слова «приказом министра транспорта и дорожной инфраструктуры.» заменить словами «постановлением Правительства.»;
    в части (5) слова «Министерству транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить в обоих случаях словом «Правительству».
    4. В части (4) статьи 7, части (4) статьи 12, частях (4) и (5) статьи 17 слова «изданных Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры» и «изданными Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить соответственно словами «утвержденных Правительством» и «утвержденными Правительством».
    5. В части (2) статьи 11 в обоих случаях,  частях (1) и (3) статьи 12, части (3) статьи 14, части (1) статьи 16, частях (2) и (3) статьи 18 и статье 19 слова «Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить словами «Орган гражданской авиации» в соответствующем падеже.
    6. В части (1) статьи 12 слова «Органом гражданской авиации и» исключить.
    7. В части (1) статьи 13 и части (2) статьи 15 слова «Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить словами «Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры по предложению Органа гражданской авиации».
    8. В части (2) статьи 16 слова «Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить словами «Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры с привлечением специалистов в этой области».
    9. В части (1) статьи 20 слово «разрабатывает» заменить словами «разрабатывает и представляет Правительству».
    10. В части (3) статьи 21 слова «Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры издает» заменить словами «Правительство утверждает».
    11. Дополнить закон главой IX1 следующего содержания:
«Глава IX1
МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО
И СОТРУДНИЧЕСТВО
    Статья 221. Международное представительство
                          и сотрудничество
    (1) Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры и Орган гражданской авиации совместно с Министерством иностранных дел и европейской интеграции представляют Республику Молдова в аналогичных органах других государств.
    (2) Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры совместно с Органом гражданской авиации представляют Республику Молдова в международных организациях гражданской авиации.
    (3) Проекты международных соглашений в области гражданской авиации разрабатываются и представляются на утверждение Правительству Министерством транспорта и дорожной инфраструктуры совместно с Органом гражданской авиации.
    (4) Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры и/или Орган гражданской авиации могут заключать и выполнять соглашения о техническом сотрудничестве с государственными учреждениями того же уровня других стран и/или международными организациями гражданской авиации в пределах полномочий, определенных законом.».
    Ст. II. – В Закон об авиационной безопасности № 92-XVI от 5 апреля 2007 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2007 г., № 90–93, ст.393), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнение:
    1. Вводную часть части (1) статьи 4 изложить в следующей редакции:
    «(1) Орган гражданской авиации является органом по авиационной безопасности, осуществляющим следующие функции:».
    2. Пункт а) части (1) статьи 30 признать утратившим силу.
    3. Часть (1) статьи  31 после слова «разрабатывает» дополнить словами «и внедряет», а слова «, а Орган гражданской авиации осуществляет» исключить.
    4. По всему тексту закона слова «Министерство транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить словами «Орган гражданской авиации» в соответствующем падеже.
    Ст. III. – В Закон о контроле воздушного пространства № 143 от 21 июня 2012 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2012 г., № 155–159, ст.512) внести следующие изменения:
    1. В статье 3 в понятии «органы воздушного движения» слова «, подчиненные Министерству транспорта и дорожной инфраструктуры,» заменить словами «Органа гражданской авиации».
    2. В статье 4:
    пункт a) признать утратившим силу;
    в пункте b) слова «нерегулярные» заменить словами «регулярные и нерегулярные»;
    в подпунктах первом и втором пункта с) слова «Министерства транспорта и дорожной инфраструктуры» заменить словами «Органа гражданской авиации».
    Ст. IV. – Правительству в трехмесячный срок:
    a) представить Парламенту предложения по приведению действующего законодательства в соответствие с настоящим законом;
    b) привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА                                    Игорь КОРМАН

    № 212. Кишинэу, 12 июля 2013 г.