HCC13/2013
Внутренний номер:  349681
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
СОВЕТ ПО КОНКУРЕНЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 13
от  30.08.2013
oб утверждении Положения об оценке
 вертикальных антиконкурентных соглашений
Опубликован : 20.09.2013 в Monitorul Oficial Nr. 206-211     статья № : 1440     Дата вступления в силу : 20.09.2013
    На основании части (3) статьи 6, пункта c) части (1) статьи 41, пункта c) части (6) статьи 46 и пункта а) статьи 94 Закона о конкуренции № 183 от 11 июля 2012 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2012 г., № 193-197, ст. 667) Пленум Совета по конкуренции ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Утвердить Положение об оценке вертикальных антиконкурентных соглашений (прилагается).
    2. Настоящее постановление вступает в силу со дня опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПЛЕНУМА
    СОВЕТА ПО КОНКУРЕНЦИИ                        Виорика КЭРАРЕ

    № 13. Кишинэу, 30 августа 2013 г.

Утверждено
постановлением
Пленума Совета по конкуренции
№ 13 от 30 августа 2013 г.
ПОЛОЖЕНИЕ
oб оценке вертикальных антиконкурентных соглашений
    Настоящее Положение разработано на основе части (3) стaтьи 6 и пункта с) части (6) стaтьи 46 Закона о конкуренции № 183 от 11 июля 2012 года и воплощает положения Регламента Комиссии (ЕС) №330/2010 от 20 апреля 2010 года о применении части (3) статьи 101 Договора о функционировании Европейского Союза к категориям вертикальных соглашений и согласованным действиям, опубликованного в Официальном журнале Европейского Союза (ОЖ) L 102 от 23 апреля 2010 года, и частично воплощает Сообщение Комиссии 2010/С 130/01 о вертикальных соглашениях, опубликованное в ОЖ № С 130 от 19 мая 2010 года, Сообщение Комиссии о применении части (3) статьи 81 Договора 2004/С 101/108, опубликованное в ОЖ № С101/97 от 27 апреля 2004 года, и Сообщение Комиссии от 18 декабря 1978 года об оценке некоторых соглашений субподряда с учетом положений части (1) статьи 85 Договора о Европейском экономическом союзе, опубликованное в ОЖ C 1 от 31 января 1979 года.
I. Общие положения
    1. Настоящее Положение применяется для:
    1) определения вертикальных соглашений, не подпадающих под действие статьи 5 Закона о конкуренции (далее – Закон);
    2) оценки вертикальных соглашений, предусмотренных статьей 5 Закона;
    3) индивидуальных исключений вертикальных соглашений на основе части (1) статьи 6 Закона;
    4) исключений по категориям вертикальных соглашений на основе части (3) статьи 6 Закона;
    5) случаев отказа в пользовании исключениями по категориям вертикальных соглашений на основании части (6) статьи 6 Закона.
    2. Пользование исключениями по категориям, установленным настоящим Положением, относится только к вертикальным соглашениям, выполняющим условия, предусмотренные частью (1) статьи 6 Закона.
II. Основные понятия
    3. В настоящем Положении следующие основные понятия используются в значении:
    агент – физическое или юридическое лицо, уполномоченное вести переговоры и/или заключать договоры от имени другого лица (принципал), или от своего имени, или от имени принципала в целях:
    1) приобретения продуктов принципалом или
    2) продажи продуктов, поставляемых принципалом;
    соглашение субподряда – соглашение, заключенное или не заключенное в результате поступившего от третьего лица заказа, на основании которого предприятие, именуемое „подрядчик”, поручает другому предприятию, именуемому „субподрядчик”, в соответствии со своими инструкциями производство продуктов, предназначенных для подрядчика или выполненных от его имени;
    покупатель – предприятие (в том числе  предприятие, являющееся стороной вертикального соглашения, подпадающего под действие статьи 5 Закона), которое реализует продукт от имени другого предприятия;
    клиент покупателя – предприятие, которое, не являясь стороной соглашения, приобретает договорной продукт у покупателя, являющегося стороной соглашения;
    конечный потребитель – физическое или юридическое лицо, которое приобретает продукты для личного потребления, не преследуя цель перепродажи;
    право интеллектуальной собственности – промышленная собственность, ноу-хау, авторские права и смежные права;
    навязывание цены перепродажи – соглашения или согласованные действия, прямым или косвенным предметом (целью) которых является установление фиксированной или минимальной цены перепродажи (минимальная цена перепродажи) либо установление максимального уровня цены (максимальная цена перепродажи), в соответствии с которыми покупатель обязан применять оговоренную максимальную цену;
    рекомендуемая цена перепродажи – цена, которую поставщик/посредник рекомендует применять розничному продавцу;
    параллельный импорт – предусматривает ситуацию, когда защищенный товарным знаком продукт, предназначенный для продажи  в определенной стране, продается без согласования с правообладателем товарного знака в другой стране по более высокой цене. Такая ситуация предполагает случай, когда приобретенный у эксклюзивного дистрибьютора продукт, предназначенный для продажи в “дешевой” стране, импортируется в “дорогую” страну и, таким образом, конкурирует с продуктом, реализуемым эксклюзивным дистрибьютором в “дорогой” стране;
    предприятие – согласно Закону “поставщик” и “покупатель”, в том числе зависимое предприятие;
    ноу-хау – комплекс секретной, существенной и идентицифированной незапатентованной информации, полученной в результате опыта поставщика и им же тестированной. В данном контексте „секретная” означает, что ноу-хау не является общеизвестной или легкодоступной информацией; “существенная” означает, что эта информация является значительной  и полезной покупателю для использования, продажи или перепродажи договорного продукта; “идентифицированная” означает, что ноу-хау описан в достаточно полном объеме, так чтобы можно было проверить условия секретности и существенности;
    обязательство неконкурентности – любое, прямое или косвенное, обязательство покупателя не производить, не приобретать, не продавать или не перепродавать продукты, конкурирующие с договорным продуктом, либо любое, прямое или косвенное, обязательство покупателя приобретать у поставщика или у предприятия, назначенного поставщиком, более 80% от общего объема закупок взаимозаменяемых продуктов на соответствующем рынке, рассчитанного на основе стоимостного объема закупок, реализованных в предшествующем календарном году, или в случае, когда имеется опыт в определенном секторе деятельности, на основе объема своих закупок, реализованных в предшествующем календарном году;
соразмерная доля выгоды – предполагает, что передача выгод  должна, по крайней мере, компенсировать реальное или возможное отрицательное влияние на потребителей, обусловленное препятствованием, ограничением или искажением конкуренции, установленными на основе статьи 5 Закона;
    вертикальное ограничение конкуренции – препятствование, ограничение или искажение конкуренции в вертикальном соглашении согласно статье 5 Закона;
    жесткое вертикальное ограничение конкуренции – навязывание минимальной цены перепродажи; ограничение круга потребителей или территорий, на которых покупатель может продавать продукты; ограничения для членов селективной  системы дистрибьюции или для конечных потребителей относительно скрещенных поставок и для конечных потребителей относительно продаж составных запасных частей;
    аналогичные параллельные сети вертикальных соглашений – параллельные сети вертикальных соглашений, которые  содержат ограничения, обусловливающие аналогичные последствия на рынке;
    селективная система дистрибьюции – система дистрибьюции, при которой поставщик обязуется, прямо или косвенно, продавать  договорные продукты только определенным дистрибьюторам, отобранным на основе определенных критериев, и посредством которой эти дистрибьюторы обязуются не продавать  данные продукты несанкционированным  дистрибьюторам на территории, отведенной поставщиком для применения этой системы;
    эксклюзивная система дистрибьюции – система дистрибьюции, при которой поставщик дает согласие на продажу своих продуктов только одному-единственному дистрибьютору с целью перепродажи на определенной территории. При этом активные продажи на других территориях (отведенных эксклюзивно) для этого дистрибьютора, как правило, ограничены;
    активные продажи – продажи посредством  активного воздействия на  определенных клиентов или клиентов, находящихся на определенной территории, отведенной исключительно одному дистрибьютору, с использованием рекламы или  других средств продвижения к данной группе клиентов или клиентам отведенной территории; расположение склада или точки продаж на эксклюзивной территории другого дистрибьютора;
    пассивные продажи – продажи, основанные на несформулированном спросе индивидуальных клиентов, включая поставку продуктов; продажи посредством рекламы или рекламной акции, средств массовой информации или интернет-рекламы, воспринятых клиентами, находящимися на эксклюзивной территории, отведенной другим дистрибьюторам, и в то же время являющихся средством выхода на клиентов, расположенных за пределами данной территории, или на определенных клиентов.
    4. Понятия, которые не были истолкованы в пункте 3, используются в значении, определенном Законом.
III. Вертикальные соглашения, к которым не
применяется часть (1) статьи 5 Закона
    5. Положения части (1) статьи 5 Закона не применяются к вертикальным соглашениям малой важности, которые подпадают под действие статьи 8 Закона, к агентским договорам и соглашениям субподряда.
    6. Исключение, указанное в пункте 5 настоящего Положения для вертикальных соглашений малой важности, предусмотрено статьей 8 и применяется с учетом статьи 9 Закона.
    7. Согласно части (1) статьи 5 Закона соглашение считается  агентским договором  в случае, если право собственности на приобретенные или проданные договорные товары не принадлежит агенту, или в случае, когда агент сам не оказывает договорные услуги, а также агент:
    1) не участвует в покрытии расходов,  связанных с поставкой или  приобретением  договорных товаров, в том числе соответствующих транспортных расходов. Это не является для агента препятствием в оказании транспортных услуг при условии, что эти расходы покрываются за счет  принципала;
    2) не обеспечивает, за свой счет или на свой риск, определенный запас договорных товаров и, в частности, не осуществляет плату за поддержание запаса и может вернуть принципалу без затрат непроданные товары, за исключением случаев, когда  предусмотрена ответственность за это агента;
    3) не берет на себя ответственность перед третьими лицами за нанесение ущерба в результате продажи  товара, за исключением случаев, когда предусмотрена ответственность за это агента;
    4) не берет на себя ответственность за неисполнение клиентами договора, однако берет на себя ответственность, но в меньшей степени, при потере  комиссионных, за исключением случаев, когда предусмотрена ответственность за это агента;
    5) не обязан вкладывать средства, прямо или косвенно, в продвижение продаж, в частности в бюджет принципала, предназначенный для рекламы;
    6) не осуществляет специфические для рынка инвестиции в оборудование, помещения или обучение персонала;
    7) не осуществляет деятельность по запросу принципала на том же рынке продукта, за исключением случая, когда эта деятельность полностью возмещена принципалом.
    8. Исключение, предусмотренное пунктом 5, применяется к агентскому договору только в отношении положений, характерных для такого договора, как-то:
    1) ограничение территории, на которой агент может продавать  продукты;
    2) ограничение круга клиентов, которым агент может продавать  продукты;
    3) цены и условия, на которых агент должен продавать или приобретать продукты,
и только в том случае, если риски, присущие этой деятельности, относятся  к принципалу в части:
    4) прямых рисков, связанных с заключением договоров и/или ведением переговоров агентом от имени принципала;
    5) рисков, связанных с инвестициями, специфическими для рынка. Данные инвестиции обусловлены, в частности, видами деятельности, закрепленными принципалом за агентом и являющимися необходимыми для того, чтобы агент мог заключать договоры и/или вести переговоры по заключению таких договоров;
    6) рисков, связанных с другими видами деятельности на том же рынке продукта, в той степени, в которой принципал требует от агента осуществления тех же видов деятельности, но не в качестве агента, действующего от имени принципала, а на свой риск.
    9. Исключение, предусмотренное пунктом 5, применяется к положениям субподрядного соглашения, которое содержит следующие условия:
    1) технология или оборудование, поставляемые подрядчиком, не могут быть использованы в целях иных, чем предусмотренные субподрядным соглашением;
    2) технология или оборудование, поставляемые подрядчиком, не могут быть предоставлены третьим лицам;
    3) продукты, являющиеся результатом использования технологии или оборудования, могут быть предоставлены только подрядчику или выполняться только от его имени, при условии и в той мере, в которой эта технология или оборудование необходимы субподрядчику в разумных пределах для производства продуктов в соответствии с инструкциями подрядчика. В этом случае субподрядчик поставляет продукт, для которого не является независимым поставщиком на рынке.
Вышеупомянутые условия считаются реализованными в случае, если выполнение субподрядного соглашения обязывает подрядчика использовать:
    4) права промышленной собственности, принадлежащие подрядчику или находящиеся в его распоряжении, в виде патентов, полезных моделей, рисунков и моделей, защищенных авторскими правами, зарегистрированных рисунков и  моделей или других прав; или
    5) технические знания или производственные процессы секретного характера (ноу-хау), принадлежащие или находящиеся в распоряжении подрядчика; или
    6) исследования, планы или другие документы, сопровождающие представляемую информацию, осуществленные подрядчиком или для него; или
    7) пресс-формы, шаблоны, оборудованиe и вспомогательное оборудованиe, принадлежащие подрядчику, которые, даже не являясь предметом прав промышленной собственности или не имея секретного характера, позволяют производить продукцию, отличающуюся по форме, функциональности или составу от другой производимой или поставляемой на рынок продукции.
IV. Оценка вертикальных соглашений
    10. Положения части (1) статьи 5 Закона применяются только к вертикальным соглашениям, предметом или следствием которых является препятствование, ограничение или искажение конкуренции на рынке Республики Молдова или на части этого рынка.
    11. Для того чтобы оценить,  препятствует, ограничивает, искажает ли конкуренцию соглашение, упомянутое в пункте 10, необходимо рассмотреть, какой была бы конкуренция в отсутствие такого соглашения. При этом должно учитываться влияние данного соглашения на конкуренцию между брендами (между поставщиками конкурирующих товарных знаков) и на  внутрибрендовую конкуренцию (между дистрибьюторами одного и того же товарного знака).
    12. При применении положений пункта 11 необходимо принимать во внимание, что в части (1) статьи 5 Закона делается различие между соглашениями, предметом которых является ограничение  конкуренции,  и соглашениями, следствием которых является  ограничение конкуренции.
    13. Для  определения того, является ли ограничение конкуренции предметом соглашения, учитываются несколько факторов, в частности содержание и цель соглашения. Возможно также будет необходимо рассмотреть, в каком контексте применяется соглашение.
    Конкретный способ применения соглашения может указать на ограничение конкуренции предметом соглашения  даже  в том случае, когда в нем явно на это не указано. Доказательство намерения сторон ограничить конкуренцию является важным фактором, но не является необходимым условием.
    14. Если установлено, что ограничение конкуренции является предметом вертикального соглашения, факт существования конкурентных последствий  не нужно доказывать.
    15. Если ограничение конкуренции не является предметом вертикального соглашения, необходимо проанализировать, является ли ограничение конкуренции следствием соглашения, принимая во внимание реальные и потенциальные последствия. Для того чтобы соглашение имело  ограничительные последствия,  оно должно воздействовать  на реальную  или потенциальную конкуренцию в такой степени, чтобы отрицательное влияние на цену, производство, инновации,  разнообразие или количество продуктов на соответствующем рынке можно было определить с достаточной точностью.
    16. Для анализа ограничительных последствий  вертикального соглашения необходимо определить соответствующий рынок, а также, по необходимости, рассмотреть  и оценить рыночное положение сторон, реальное положение конкурентов, положение  покупателей на рынке, наличие потенциальных конкурентов, характер продукта, зрелость рынка и уровень барьеров для доступа на рынок. Однако в определенных случаях  антиконкурентные последствия могут быть выявлены непосредственно из анализа поведения на рынке сторон соглашения.
    17. Большинство вертикальных соглашений могут обусловливать возникновение конкурентных проблем только тогда, когда конкуренция между различными товарными знаками незначительна на одном или на  нескольких  этапах коммерческой деятельности, и именно тогда, когда имеется рыночная сила на уровне поставщика, на уровне покупателя или на обоих уровнях.
V. Исключение вертикальных антиконкурентных
 соглашений
на основании части (1) статьи 6 Закона
    18. Исключения, предусмотренные частью (1) статьи 6 Закона, применяются только в случае, если доказано, что соглашение препятствует, ограничивает или искажает конкуренцию в соответствии  с частью (1) статьи 5 Закона.
    19. Оценка вертикальных ограничений с учетом условий, установленных частью (1) статьи 6 Закона (далее – условия), относится к оценке положительных экономических последствий таких ограничений. Если  благоприятные конкурентные последствия вертикального соглашения превышают его антиконкурентные последствия, такое соглашение является благоприятным для конкуренции и, в конечном счете, соответствует Закону.
    20. Оценка соответствия условиям осуществляется  разумным и гибким способом с учетом специфических обстоятельств каждого случая.
    21. Для оценки соответствия условиям не делается различий между вертикальными соглашениями, предметом которых является препятствование, ограничение или искажение конкуренции, и вертикальными соглашениями, следствием которых является препятствование, ограничение или искажение конкуренции.
    22. Оценка выгод, вытекающих из ограничительных вертикальных соглашений, делается в зависимости от соответствующего рынка, к которому относится соглашение. В случае, если два рынка являются смежными, рост эффективности принимается во внимание с учетом того, что положение группы пострадавших от ограничений потребителей и положение группы получающих выгоду от роста эффективности должны во многом уравновешиваться.
    23. Оценка ограничительных вертикальных соглашений осуществляется в контексте их заключения и на основе существующих в определенном времени фактов, обусловленных следующими факторами: область и предмет  сотрудничества, конкурентные отношения между сторонами и степень их сотрудничества, кумулятивно определяющими характер соглашения. Оценка учитывает основные изменения ситуации. Если ограничительное вертикальное соглашение является необратимым, оно  должно оцениваться с даты начала его применения.   
    24. Исключение, предусмотренное частью (1) статьи 6 Закона, применяется до тех пор, пока все четыре условия выполняются в совокупности.  Поскольку все четыре условия должны выполняться в совокупности, в случае невыполнения одного из них необходимость в рассмотрении остальных трех условий отпадает.
    25. В настоящем Положении излагается сначала оценка третьего условия, а затем второго, при этом обеспечивается рассмотрение условия необходимости ограничения до рассмотрения условий обеспечения потребителям соразмерной доли выгоды. 
    26. При оценке вклада соглашения в улучшение производства или сбыта продуктов либо содействие техническому или экономическому прогрессу, названные в дальнейшем категориями эффективности, принимается во внимание только объективная выгода, а это означает, что эффективность не оценивается с субъективной точки зрения сторон.   
    27. Для определения объективных выгод, вытекающих из вертикального соглашения, и экономической значимости каждой из претендуемых категорий эффективности следует изучить:
    1) характер претендуемой эффективности;
    2) прямую связь между вертикальным соглашением и эффективностью;
    3) вероятность и значимость претендуемой эффективности;
    4) как и когда может быть достигнута данная эффективность.
    28. Поскольку существует значительное взаимодействие между различными категориями эффективности, упомянутыми в пункте 26, следует отличать эффективность, полученную в результате оптимизации издержек, от эффективности, достигнутой в результате качественных изменений, создающих стоимость в виде новых или улучшенных продуктов, большего разнообразия продуктов и пр.
    29. Если предполагается, что эффективность получена в результате оптимизации издержек, предприятия, запрашивающие предоставление им исключений согласно части (1) статьи 6 Закона, должны представить расчет или оценку эффективности и подробно описать способ исчисления и метод ее получения. Указанная информация должна быть проверяемой для установления с достоверностью, что соответствующий рост эффективности был или будет получен.
    30. Если эффективность достигается посредством новых или улучшенных продуктов или других  видов качественной эффективности, предприятия, которые заявляют о возможности пользования исключениями согласно части (1) статьи 6 Закона, должны описать и детально объяснить сущность эффективности, а также почему она является объективной экономической выгодой.
    31. Если вертикальное соглашение не было применено в полном объеме, стороны должны обосновать любое свое предположение относительно срока, когда эффективность начнет оказывать значительное  положительное влияние на рынок.
    32. Оценка необходимости вертикального ограничения связана с констатацией факта,  что ограничительное верт3икальное соглашение не навязывает ограничений, которые не являются необходимыми для достижения эффективности в результате его реализации. Таким образом, эффективность будет оценена с учетом того, что, во-первых, ограничительное вертикальное соглашение необходимо для ее получения и, во-вторых, препятствование, ограничение или искажение конкуренции, вытекающие из соглашения, необходимы для ее достижения. Решающим фактором является установление того, позволяет или не позволяет ограничительное соглашение  (соответствующие ограничения) осуществлять эту деятельность более эффективно, чем могло быть в отсутствие соглашения (ограничений).
    33. Для проведения оценки согласно пункту 32 должны приниматься во внимание рыночные условия и коммерческая деятельность сторон соглашения, в особенности структура рынка, экономические риски, связанные с соглашением, и стимулы, применяемые к сторонам. Необходимо установить, с учетом обстоятельств дела, следующее:
    1) смогли бы стороны получить эффективность согласно первому условию, предусмотренному пунктом а) части (1) статьи 6 Закона, посредством другого, менее ограничительного соглашения, и если да, то в какой момент была  бы достигнута претендуемая эффективность;
    2) смогли бы стороны получить эффективность без заключения соглашения.
    При этом стороны соглашения должны объяснить и обосновать, почему данная эффективность не может быть получена в результате внутреннего роста.
    При оценке необходимости ограничительного вертикального соглашения для получения эффективности важно определить минимальный уровень эффективности, характерный для соответствующего рынка, то есть уровень производства продукции, необходимый для минимизации затрат и исчерпания эффектов масштаба. Чем выше минимальный уровень эффективности по сравнению с существующим уровнем эффективности одной из сторон соглашения, тем вероятнее, что  достижение эффективности обусловлено самим соглашением.
    34. В случае констатации факта, что вертикальное соглашение является необходимым для достижения эффективности, должна быть  доказана необходимость каждого ограничения конкуренции, вытекающего из  соглашения. При этом должна оцениваться необходимость индивидуальных ограничений для достижения эффективности. Стороны  соглашения должны обосновать  заявления как относительно  характера ограничения, так и относительно его интенсивности.
    35. Вертикальное ограничение является необходимым в случае, когда его отсутствие может исключить или значительно  снизить  эффективность,  вытекающую из вертикального соглашения, или когда маловероятно, что  она материализуется. При оценке альтернативных решений следует принимать во внимание реальное и потенциальное улучшение в сфере конкуренции путем устранения определенного ограничения или применения менее ограничительной  альтернативы.
    36. В некоторых случаях ограничение может быть необходимым только на определенный период времени. В этой ситуации исключение, предусмотренное частью (1) статьи 6 Закона, применяется только в течение этого периода.
    37. Решающим фактором при оценке обеспечения потребителей соразмерной долей выгоды является глобальное влияние на потребителей продуктов на соответствующем рынке, а не на отдельных членов этой категории потребителей.
    38. Потребители могут не получать в обязательном порядке часть каждой категории эффективности, определенной согласно  первому условию, предусмотренному пунктом а) части (1) статьи 6 Закона. Достаточно, чтобы им было передано достаточно выгод для того, чтобы компенсировать отрицательные последствия ограничительного вертикального соглашения. Если ограничительное соглашение может привести к росту цен, потребители должны получить возмещение в виде более высокого качества продукта или иных выгод. В противном случае второе условие, предусмотренное пунктом b) части (1) статьи 6 Закона,  считается невыполненным. Чем сильнее препятствование, ограничение или искажение конкуренции, установленные  на основе части (1) статьи 5 Закона, тем выше должна быть эффективность и больше выгод, переданных потребителям.
    39. В некоторых ситуациях необходим определенный период времени для материализации эффективности. До этого времени соглашение может иметь только отрицательные последствия. Тот факт, что передача выгоды потребителю происходит с опозданием, не исключает само по себе применение части (1) статьи  6 Закона. Однако, несмотря на это, чем дольше задержка, тем выше должна быть эффективность для возмещения потребителям потерь, относящихся к периоду времени до передачи. Так, для оценки необходимо учитывать, что для потребителей стоимость будущего дохода не является равнозначной стоимости настоящего дохода. В целях обеспечения объективного сравнения стоимость будущих доходов должна быть актуализирована. Применяемый коэффициент актуализации должен учитывать ставку инфляции и, по необходимости, упущенную выгоду.
    40. В иных ситуациях вертикальное соглашение позволяет сторонам  получить эффективность раньше, чем это было бы возможно, что  обусловливает необходимость учета отрицательного влияния на потребителей соответствующего рынка по истечении этого срока.
    41. В случае защиты предприятия должны обосновывать свои утверждения, представляя оценки и другие информации с учетом обстоятельств  каждого случая, как-то: передача эффективности, полученной  в результате оптимизации издержек, и/или передача других видов эффективности, в особенности наличие новой, улучшенной продукции.
    42. Согласно последнему условию, предусмотренному пунктом d) части (1) статьи 6 Закона, наличие  соперничества между предприятиями считается стимулом достижения экономической эффективности, в том числе динамической эффективности в форме инноваций.
    43. Факт устранения или неустранения конкуренции в смысле последнего условия зависит от степени конкуренции, существующей до подписания соглашения, и последствий ограничительного соглашения для конкуренции, а именно снижения конкуренции как следствия заключения соглашения. Применение данного условия требует анализа различных конкурентных ограничений на рынке, уровня конкурентных ограничений, навязанных сторонам соглашения, и влияния соглашения на конкурентные ограничения, в особенности на различные параметры конкуренции.
    44. Несмотря на то, что доли рынка являются важным источником реальной конкуренции, значимость других источников  не может быть оценена только на основе долей рынка. Следует рассмотреть способность существующих конкурентов к соперничеству и их стимулы  для соперничества.
    45. Для оценки следует  принимать во внимание реальную и потенциальную конкуренцию. Оценка потенциальной конкуренции требует анализа барьеров для вхождения на рынок, с которыми сталкиваются предприятия, которые еще не являются конкурентами на соответствующем рынке. Для обоснования утверждений сторон о том, что барьеры для вхождения на рынок низкие, должна представляться информация об  источниках потенциальной конкуренции и доказательства того, что эти ограничения оказывают конкурентное давление на стороны.
VI. Применение исключений по категориям
соглашений на основе части (3) статьи 6 Закона

    46. Настоящее Положение создает презумпцию законности для вертикальных соглашений, подпадающих под действие части (1) статьи 5 Закона, в зависимости от долей рынка поставщика и покупателя при условии, что такие соглашения не содержат жестких ограничений для конкуренции, которые являются ограничениями предметом соглашения.
    47. Доля поставщика на рынке, где он  продает договорной продукт,  и доля  покупателя на рынке, где он приобретает договорной продукт, определяют применимость  исключений по категориям, предусмотренных пунктом 46. Для применения исключений по категориям доля рынка поставщика и доля рынка покупателя  должны быть ниже или равны 30%.
    48. Согласно пункту 47 в случае, когда в многостороннем соглашении одно предприятие приобретает договорные продукты у предприятия, являющегося стороной соглашения, и продает договорные продукты  другому предприятию, также являющемуся стороной соглашения, в целях применения исключений, предусмотренных пунктом 46, доля рынка первого предприятия как в качестве покупателя, так и в качестве поставщика должна соответствовать порогу доли рынка, предусмотренному пунктом 47.
    49. Исключение, предусмотренное пунктом 46, применяется к вертикальным соглашениям, содержащим положения, относящиеся к уступке покупателю или пользованию покупателем правами  интеллектуальной собственности, при условии, что данные положения не будут основным  предметом этих соглашений и связаны напрямую  с пользованием, продажей или перепродажей продукции покупателем или его клиентом. Исключение применяется с условием, что в отношении договорных продуктов данные положения не содержат жестких  ограничений.
    50. Исключение, предусмотренное пунктом 46, не применяется к вертикальным соглашениям, заключенным между конкурирующими предприятиями. Вместе с тем оно применяется в случае, когда  конкурирующие предприятия заключают между собой  невзаимное вертикальное соглашение, и если:
    1) поставщик является производителем и дистрибьютором продукции, в то время как покупатель является дистрибьютором, а не конкурирующим  предприятием, которое действует в качестве производителя, или
    2) поставщик предоставляет услуги на нескольких коммерческих уровнях, в то время как покупатель поставляет свою продукцию или предоставляет свои услуги на розничном коммерческом уровне и не является конкурирующим предприятием  на коммерческом уровне, где приобретает договорные услуги.
    51. Настоящее Положение не применяется к вертикальным соглашениям,  являющимся  предметом другого положения об исключениях по категориям, кроме случая, когда в другом положении предусматривается иное.
VII. Применение порога доли рынка
    52. Согласно пункту 47 определение соответствующего рынка осуществляется в соответствии с положениями главы V Закона.
    53. Доля рынка поставщика рассчитывается на основе стоимостных данных продаж, а доля рынка покупателя – на основе данных о стоимости закупок. В случае отсутствия  информации о стоимости продаж или закупок для установления  доли рынка предприятия  можно использовать оценку, основанную на другой достоверной информации по рынку, в том числе по объему продаж и закупок.
    54. Доли рынка рассчитываются на основе данных предыдущего календарного года.
    55. Доля рынка поставщика включает в себя все продукты, поставляемые вертикально интегрированным дистрибьюторам для продажи.
    56. Если доля рынка изначально не достигает 30%, но в дальнейшем увеличивается сверх этого уровня, но не превышает 35%, исключение, предусмотренное главой VI настоящего Положения, продолжает применяться в течение двух последовательных календарных лет, следующих за годом, в котором впервые был превышен 30%-ный порог  доли рынка.
    57. Если доля рынка изначально не достигает 30%, но в дальнейшем  превышает 35%, исключение, предусмотренное главой VI настоящего Положения, продолжает применяться в течение одного календарного года, следующего за годом, в котором впервые был превышен порог 35%.
    58. Период пользования исключениями, предусмотренными пунктами 56 и 57, не может в совокупности превышать двух календарных лет.
VIII. Жесткие ограничения, аннулирующие выгоду
от применения исключений по категориям

    59. Исключения, предусмотренные главой VI настоящего Положения, не применяются к вертикальным соглашениям, которые прямо или косвенно, в отдельности или в сочетании с другими факторами, находящимися  под контролем сторон, имеют своим предметом:
    1) ограничение возможности покупателя  устанавливать цену продажи без ущемления возможности поставщика навязать максимальную цену или рекомендовать цену продажи с  условием,  что последняя не будет приравниваться к фиксированной или минимальной цене  продажи, установленной путем  давления или применения стимулов к одной из сторон;
    2) ограничение территории или клиентов, соответственно на которой или которым покупатель – сторона соглашения может продать свой договорной продукт без наложения каких-либо ограничений относительно его местонахождения, за исключением:
    а) ограничения активных продаж на эксклюзивной территории или ограничения активных продаж группе клиентов, зарезервированных для поставщика или отведенных поставщиком другому покупателю, в случае, когда такое ограничение  не лимитирует продажи, осуществляемые клиентами  покупателя;
    b) ограничения продаж конечным пользователям со стороны покупателя, действующего  на рынке в качестве оптового  покупателя;
    c) ограничения продаж членам селективной системы дистрибьюции для нежелательных дистрибьюторов на территории, зарезервированной поставщиком для применения этой системы;
    d) ограничения возможности покупателя продавать компоненты для сборки клиентам, которые могли бы использовать их для производства того же вида продукта, что и произведен поставщиком;
    3) ограничение активных или пассивных продаж конечным потребителям  участниками селективной системы дистрибьюции, действующей на рынке в качестве розничных продавцов, не затрагивая возможности запретить участнику данной системы осуществлять деятельность в несанкционированном месте;
    4) ограничение встречных поставок между дистрибьюторами внутри  селективной системы дистрибьюции, в том числе между  дистрибьюторами, действующими на разных уровнях;
    5) согласованное поставщиком компонентов для сборки и покупателем,  осуществляющим сборку, ограничение возможности поставщика продавать эти компоненты в качестве запасных частей конечному пользователю, некоторым предприятиям, осуществляющим ремонт, или другим предприятиям, предоставляющим услуги, которым покупатель не доверил ремонт или содержание своего товара.
    60. Навязывание цен перепродажи может осуществляться прямо или косвенно.
    61. Прямое навязывание цен перепродажи имеет место в случае прямого установления цены  перепродажи вертикальным соглашением или согласованным действием.
    62. Косвенное навязывание цены перепродажи имеет место, если вертикальное соглашение или согласованные действия: устанавливают дистрибьюторскую маржу или максимальный уровень скидок, которые может предоставить дистрибьютор, относительно определяемого соглашением уровня цены; обусловливают предоставление скидок или возмещение  рекламных расходов поставщиком, соблюдение определенного уровня цены; обусловливают цену перепродажи ценой перепродажи  конкурентов, а также угрозами, запугиванием, предупреждением, штрафами, задержками или приостановлением поставок или  расторжением соглашения в случае несоблюдения определенного уровня цены.
    63. Политика ограничения параллельного импорта, когда продавец ограничивает право дистрибьютора осуществлять  активные или пассивные продажи в разных странах, считается запрещенной.  Разрешается только ограничение активных продаж на определенной территории, отведенной эксклюзивно дистрибьютору.
    64. На вертикальные соглашения согласно настоящему Положению не распространяется действие части (1) статьи 5 Закона при условии, что они не содержат ни одного жесткого  ограничения,  указанного в пункте 59,  и что ни одно из этих ограничений не осуществлялось посредством этих соглашений. Если же имеется хоть одно жесткое  ограничение, выгода от  применения исключений по категориям для этого вертикального соглашения  полностью утрачивается. Для жестких ограничений не существует избирательности.
IX. Неприменение исключений
    65. Исключения, предусмотренные главой VI настоящего Положения, не применяются к следующим обязательствам, содержащимся в вертикальных соглашениях:
    1) любое прямое или косвенное обязательство не конкурировать, период действия которого не определен или превышает пять лет;
    2) любое прямое или косвенное обязательство, запрещающее покупателю после прекращения действия соглашения производить, приобретать,  продавать или перепродавать продукт;
    3) любое прямое или косвенное обязательство, предписывающее членам  селективной системы дистрибьюции не продавать продукты торговых знаков определенных  конкурирующих поставщиков.
    66. Обязательство не конкурировать, предусмотренное подпунктом 1) пункта 65, которое может быть обновлено по умолчанию по истечении пяти лет, считается заключенным на неопределенный срок.
    67. В отступление от подпункта 1) пункта 65, временное ограничение срока пятью годами не применяется, если договорные продукты реализуются покупателем в помещении или на участке земли, являющихся собственностью поставщика или переданных в аренду поставщику третьими лицами, не связанными с покупателем, при условии, что срок действия обязательства не будет превышать период эксплуатации покупателем помещений или участков.
    68.  В отступление от подпункта 2) пункта 65, исключения, предусмотренные главой VI настоящего Положения, применяются к любым прямым или косвенным обязательствам покупателя после прекращения действия соглашения не производить, не приобретать, не продавать или не перепродавать продукты в следующих случаях:
    1) обязательство касается продуктов, конкурирующих с договорными продуктами;
    2) обязательство относится только к помещениям и участкам, на которых действовал покупатель во время договорного периода;
    3) обязательство является необходимым для защиты ноу-хау, переданного поставщиком покупателю;
    4) срок действия такого обязательства составляет один год по  истечении срока действия соглашения.
    69. Подпункт 2) пункта 65 не затрагивает возможность наложения ограничений по времени для использования и раскрытия  ноу-хау.
X. Процедура применения исключений по
категориям и отказа в пользовании ими

    70. Презумпция законности, изложенная в главе VI настоящего Положения, отзывается в том случае, когда вертикальное соглашение в отдельности или вместе с аналогичными соглашениями, примененными поставщиками или конкурирующими покупателями, подпадает под действие части (1) статьи 5 Закона и не выполняет кумулятивно все условия, предусмотренные частью (1) статьи 6 Закона.
    71. Условия пользования исключениями, предусмотренными частью (1) статьи 6 Закона, не могут быть выполнены, особенно если доступ на соответствующий рынок или конкуренция на этом рынке существенно ограничены кумулятивными последствиями некоторых параллельных сетей аналогичных вертикальных соглашений, применяемых поставщиками или конкурирующими покупателями.
    72. При оценке необходимости отказа в пользовании исключениями по категориям особое значение имеют антиконкурентные последствия, которые могут возникнуть в результате  существования параллельных сетей вертикальных соглашений, имеющих аналогичные последствия, существенно ограничивающие доступ к соответствующему  рынку или  конкуренцию на этом рынке.
    73.  Пленум Совета по конкуренции может принять решение об отказе в применении положений главы VI настоящего Положения в отношении параллельных сетей аналогичных вертикальных ограничений в том случае, если они покрывают более 50%  соответствующего рынка.
    74. Ответственность за кумулятивные антиконкурентные последствия может быть возложена только на предприятия, которые существенно  способствуют этим последствиям. Соглашения, заключенные между предприятиями, которые содействовали кумулятивным последствиям в незначительной степени, не подпадают под запрет, предусмотренный  частью (1) статьи 5 Закона, и, следовательно, к ним не применяется отказ в пользовании исключениями.
    75.  При применении процедуры отказа в пользовании исключениями Совет по конкуренции должен доказать, что соглашение попадает под действие части (1) статьи 5 Закона и что соглашением  не выполняются кумулятивно все четыре условия, предусмотренные частью (1) статьи 6 Закона. Решение об отказе может иметь последствия только ex nunc, что означает, что статус соглашения, к которому применяется исключение, не будет затронут до тех пор, пока соответствующее решение не вступит в силу.