HGO189/2014 Внутренний номер: 352207 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
![]() Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 189
от 17.03.2014 | |
oб утверждении Ветеринарно-санитарной нормы о состоянии здоровья животных при импорте и транзите определенных живых копытных животных | |
Опубликован : 21.03.2014 в Monitorul Oficial Nr. 66-71 статья № : 212 | |
На основании Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г, № 51-54 ст. 153), с последующими изменениями и дополнениями, Правительство, ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить Ветеринарно-санитарную норму о состоянии здоровья животных при импорте и транзите определенных живых копытных животных (прилагается). 2. Контроль за выполнением настоящего Постановления возложить на Национальное агентство по безопасности продовольствия и Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности. ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Юрие ЛЯНКЭ Контрасигнует: министр сельского хозяйства и пищевой промышленности Василе БУМАКОВ № 189. Кишинэу, 17 марта 2014 г. Утверждена
Постановлением Правительства № 189 от 17 марта 2014 г. Ветеринарно-санитарная норма
Настоящая норма частично перелагает Директиву Совета 2004/68/ЕС от 26 апреля 2004 г., устанавливающую нормы, относящиеся к здоровью животных, касающиеся импорта и транзита через Сообщество некоторых живых копытных животных, которая вносит изменения в Директивы 90/426/ЕЕС и 92/65/ЕЕС и отменяет Директиву 72/462/EEC (JO L 139, 30 апреля 2004 г., стр. 320), измененную Директивой Совета 2009/156/EC от 30 ноября 2009 г. (JO L 192, 23 июля 2010 г., стр. 1) и Исполнительным решением Комиссии 2012/253/ЕС от 10 мая 2012 г. (JO L 125, 12 мая 2012 г., стр. 51).о состоянии здоровья животных при импорте и транзите определенных живых копытных животных Глава I. Общие положения
1. Ветеринарно-санитарная норма о состоянии здоровья животных при импорте и транзите определенных живых копытных животных (в дальнейшем – настоящая Норма) устанавливает требования к здоровью животных при импорте и транзите определенных живых копытных животных.2. Понятия, используемые в настоящей Норме, имеют следующие значения: живые копытные животные – животные таксона, отряда, семейства и рода/вида, указанные в приложении № 1 к настоящей Норме; авторизованная страна – любая страна или любая ее часть, включенные в список стран, из которых разрешен импорт и транзит живых копытных животных в/через Республику Молдова; официальный ветеринарный врач – любой ветеринарный врач, назначенный компетентным ветеринарно-санитарным органом для проведения официальной проверки живых копытных животных, ветеринарно-санитарных инспекций и ветеринарно-санитарной сертификации в экспортирующей и импортирующей стране. Глава II. Требования к здоровью животных
3. Компетентный ветеринарно-санитарный орган (Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов):при импорте и транзите определенных живых копытных животных 1) авторизует импорт и транзит определенных живых копытных животных со всей территории других стран или их частей в зависимости от: a) состояния здоровья животных в стране-экспортере; b) гарантий, предоставляемых этой страной; c) порядка применения и внедрения авторизированной страной на своей территории соответствующих международных стандартов, в частности Международного эпизоотического бюро (в дальнейшем – МЭБ); d) принципа регионализации; e) условий здоровья животных при импорте из других стран; 2) разрабатывает, обновляет и обнародует список стран или их частей, из которых разрешен ввоз и транзит определенных живых копытных животных, указанных в настоящей Норме, а также образцы сертификатов здоровья животных; 3) приостанавливает или аннулирует авторизацию по импорту и транзиту определенных живых копытных животных, если состояние здоровья животных в стране-экспортере не соответствует положениям настоящей Нормы. 4. При составлении или изменении списка экспортирующих стран компетентный ветеринарно-санитарный орган учитывает: 1) состояние здоровья поголовий животных, других домашних животных и дикой фауны в экспортирующей стране, обращая особое внимание на болезни экзотических животных и все аспекты общего состояния здоровья животных и окружающей среды в этой стране, в той степени, в которой это состояние может представлять опасность для здоровья животных и окружающей среды в стране назначения; 2) законодательство относительно здоровья и благополучия животных в экспортирующей стране; 3) организационную работу компетентного ветеринарно-санитарного органа и его инспекционных служб, прерогативы этих служб, порядок их надзора, а также средства, которыми располагают, в том числе с точки зрения поголовий и лабораторного потенциала, для надлежащего применения соответствующего законодательства в регламентируемой области; 4) гарантии, предоставляемые компетентным ветеринарно-санитарным органом экспортирующей стране, относительно соблюдения требований к здоровью животных, предусмотренных в настоящей Норме, или применения эквивалентных условий; 5) членство экспортирующей страны в МЭБ, регулярность и быстроту, с которой эта страна предоставляет информацию о наличии инфекционных или контагиозных болезней животных на ее территории, в частности болезней, инвентаризируемых МЭБ; 6) гарантии относительно прямого предоставления информации международным организациям, передаваемой экспортирующей страной: a) в первые 24 часа при подтверждении наличия любого из заболеваний, перечисленных в приложении № 2 к настоящей Норме, а также любых изменений в политике вакцинации против этих болезней; b) в соответствующий период времени, в связи с любыми предложенными изменениями к нормам о состоянии здоровья живых копытных животных, в частности касающихся импорта; c) в регулярные интервалы, относительно состояния здоровья животных на ее территории; 7) любой накопленный опыт в области импорта живых животных, происходящих из стран-экспортеров, и результаты проверок, проведенных при импорте; 8) результаты проверки и/или аудитов, проведенных в экспортирующей стране, в частности результаты оценки компетентных ветеринарно-санитарных органов или представленного отчета данным органом о проведенных проверках; 9) содержание действующих норм в экспортирующей стране, касающихся борьбы с инфекционными или контагиозными болезнями у животных, и их предупреждение, в том числе норм при импорте из других стран, а также применение этих норм. Глава III. Специфические требования к
5. При импорте и транзите живых копытных животных устанавливаются определенные специфические требования к здоровью животных с учетом следующих элементов:здоровью животных при импорте и транзите живых копытных животных 1) определенный вид животных; 2) возраст и пол животных; 3) назначение или цель использования животных; 4) меры, которые следует применять после импорта животных; 5) любое специальное распоряжение, которое применяется в рамках соглашений Республики Молдова с другими государствами. Специфические требования к здоровью животных, изложенные в настоящем пункте, применяются в соотношении с положениями нормативных актов, касающихся болезней, к которым животные чувствительны. 6. Если компетентный ветеринарно-санитарный орган официально признает эквивалентность официальных ветеринарно-санитарных гарантий, предоставленных страной-экспортером, то специфические требования к здоровью животных ограничиваются этими гарантиями. 7. При импорте живых копытных животных экспортирующая страна, согласно подписанному договору, посредством органа, ответственного за данную область регламентирования, предоставляет следующие гарантии: 1) животные происходят с территории, свободной от болезней, в соответствии с общими критериями, изложенными в приложении № 2 к настоящей Норме, и в которую запрещен ввоз животных, вакцинированных против болезней, перечисленных в данном приложении; 2) животные соответствуют специфическим требованиям к здоровью животных, предусмотренным в пунктах 5 и 6 настоящей Нормы; 3) до дня погрузки животные, подлежащие экспорту, находились на территории экспортирующей страны на протяжении периода карантина, установленного в рамках специфических требований к здоровью животных, предусмотренных в пунктах 5 и 6 настоящей Нормы; 4) перед отправлением из экспортирующей страны животные подлежат обследованию официальным ветеринарным врачом с целью проверки состояния здоровья и соблюдения условий транспортировки, в частности касающихся кормления и поения во время перевозки; 5) животные, соответствующие положениям настоящей главы, сопровождаются ветеринарно-санитарным сертификатом или при наличии информационной системы используются документы в электронном формате. При ввозе в страну на ветеринарно-санитарном пункте контроля живые копытные животные подвергаются ветеринарно-санитарному контролю, а живые копытные животные, находящиеся в транзите, исходя из маршрута следования и пункта выезда из страны, согласованного с уполномоченной таможенной службой и компетентным ветеринарно-санитарным органом, не останавливаются, кроме случаев, необходимых для обеспечения благосостояния животных. 8. Компетентный ветеринарно-санитарный орган устанавливает образцы ветеринарно-санитарных сертификатов, другие, чем предусмотренные при импорте и транзите живых копытных животных, в случае, если эти животные: 1) предназначены исключительно для выпаса или работы, с временным разрешением, вблизи приграничной зоны; 2) импортированы для спортивных мероприятий, цирковых спектаклей, представлений и выставок, кроме коммерческих целей; 3) предназначены для зоопарка, аттракциона, экспериментальной лаборатории, организации, института или официально утвержденного центра, то есть для любого постоянного объекта, лимитированного географически, в котором обычно содержатся или выращиваются один или несколько видов животных для коммерческих или некоммерческих целей, исключительно для одной или нескольких целей: a) познавательные выставки этих животных для общественности; b) консервации видов; c) научно-фундаментальных или практических исследований либо выращивания животных для этих исследований; 4) сопровождения владельцами домашних животных; или 5) прибытия к назначенному контрольному таможенному пункту: a) в 30-дневный срок после отправки из страны для одной из целей, перечисленных в подпунктах 1), 2) или 4) настоящего пункта; или b) в случае транзита через другую страну; 6) если принадлежат к исчезающим видам. 9. Если животные происходят с территорий, свободных от болезней в соответствии с основными общими критериями, в которые запрещен ввоз вакцинированных животных против болезней, указанных в приложении № 2 к настоящей Норме, то: 1) могут быть предусмотрены для каждой страны в отдельности требования при импорте или транзите живых копытных животных, происходящих из экспортирующей страны, где распространены некоторые из болезней, перечисленных в приложении № 2 к настоящей Норме, и/или где практикуется вакцинации против этих болезней; 2) в случае приостановления или запрета импорта/транзита живых копытных животных на определенный период из экспортирующей страны при завершении этого периода импорт/транзит из соответствующей страны может быть возобновлен после устранения причин, послуживших основанием для приостановления/запрета по случаю какой-либо измененной ветеринарно-санитарной обстановки, а также соблюдения дополнительных условий, которые следует выполнить после возобновления импорта или транзита. 10. Для разрешения возобновления импорта или транзита этих животных компетентный ветеринарно-санитарный орган должен учитывать: 1) гармонизированные международные стандарты; 2) появление одного или нескольких очагов, связанных между собой с эпизоотологической точки зрения одной болезнью, перечисленной в приложении № 2 к настоящей Норме, в рамках одной географически лимитированной зоны или в одной из экспортирующих стран; 3) эффективную ликвидацию очага или очагов в разумные сроки. Глава IV. Ветеринарно-санитарная сертификация
11. Компетентный ветеринарно-санитарный орган выдает ветеринарно-санитарные сертификаты в соответствии с законом, образцы которых разработаны и утверждены Министерством сельского хозяйства и пищевой промышленности в соответствии с положениями статьи 4 Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности.12. Каждая партия животных при импорте или транзите сопровождается ветеринарно-санитарным сертификатом, который соответствует требованиям, предусмотренным в пунктах 15 и 16 настоящей Нормы. 13. Ветеринарно-санитарный сертификат: 1) подтверждает соблюдение требований настоящей Нормы, а также других требований к здоровью животных или, по необходимости, других распоряжений, эквивалентных этим требованиям, установленным в пунктах 5-6 настоящей Нормы; 2) может содержать пометки, указанные в других актах сертификации, касающиеся общественного здоровья, здоровья и благосостояния животных. 14. Использование ветеринарно-санитарного сертификата, предусмотренного в настоящей главе, может быть приостановлено или аннулировано, если ситуация, связанная со здоровьем животных в экспортирующей стране, не соответствует требованиям настоящей Нормы. 15. Представитель компетентного органа экспортирующей страны, который выдает ветеринарно-санитарный сертификат для партии животных, предусматривает следующие действия: 1) подписывает сертификат; 2) наносит печать на каждую страницу сертификата, в том случае если он состоит из нескольких страниц. 16. Требования к ветеринарно-санитарному сертификату: 1) заполняется на государственном языке страны назначения или в случае составления на одном из официальных языков страны-экспортера сопровождается заверенным переводом на официальный язык страны назначения; 2) в оригинале, сопровождает партии до их въезда в страну назначения; 3) состоит: a) из одного листа; или b) двух или более страниц, являющихся частью неделимого листа документа; или c) ряда пронумерованных страниц таким образом, чтобы отдельно была указана каждая страница из их общего числа (например «2 из 4 страниц»); 4) должен иметь единый идентификационный номер, указанный на каждой странице, в случае если состоит из нескольких страниц; 5) выдается по завершении контроля данной партии, заполненный компетентным органом отправляющей страны. Глава V. Инспекция и аудит
17. Эксперты компетентного ветеринарно-санитарного органа:1) могут проводить инспекции и/или аудиты в целях проверки соответствия или эквивалентности нормам страны-экспортера, связанным со здоровьем животных; 2) могут сопровождаться во время миссии инспекции или аудита экспертами страны-экспортера; 3) выполняют миссию инспекции или аудита от имени страны; 4) осуществляют процедуру инспекций и/или аудитов с учетом видов, включенных в предназначенные для экспорта партии; 5) составляет отчет по выявленным нарушениям во время инспекции или аудите; 6) если во время инспекции и/или аудита выявляется наличие большой угрозы здоровью животных, даже в случае если это не взаимосвязано непосредственно с инспекцией/аудитом, эксперты, незамедлительно принимают меры, необходимые для поддержания здоровья животных, включая меры по приостановлению или отказу в авторизации экспортирующей стране. Информация о результатах осуществленных инспекций и/или аудитов передается компетентному ветеринарно-санитарному органу экспортирующей страны. 18. Компетентный ветеринарно-санитарный орган разрабатывает и применяет: 1) инструкции о применении положений настоящей Нормы; 2) нормы об установлении происхождения животных; 3) критерии классификации экспортирующих стран или их частей в соотношениях с болезнями животных, указанными в списке болезней МЭБ; 4) инструкции, относящиеся к использованию документов в электронном формате, в том что касается образцов ветеринарно-санитарных сертификатов. 19. Приложения к настоящей Норме могут быть изменены, принимая во внимание: 1) заключения и научные знания с учетом новых оценок рисков; 2) технический прогресс и/или изменения, привнесенные интернациональными стандартами; 3) определение задач по обеспечению безопасности здоровья животных. anexa nr.1 anexa nr.2 |