LPM167/2015
Внутренний номер:  360884
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 167
от  31.07.2015
о внесении изменений и дополнений в Кодекс
телевидения и радио Республики Молдова
№ 260-ХVI от 27 июля 2006 года
Опубликован : 11.09.2015 в Monitorul Oficial Nr. 254-257     статья № : 485
    ИЗМЕНЕНИЕ
  
  ЗП8 от 08.02.18, МО58-66/23.02.18 ст.137
    ПМО340 от 18.12.15, МО340-346/18.12.15 стр.13



    Парламент принимает настоящий органический закон.
    Ст. I. – В Кодекс телевидения и радио Республики Молдова № 260-XVI от 27 июля 2006 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2006 г., № 131–133, ст. 679), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. В статье 2:
    пункт s) признать утратившим силу;
    дополнить статью пунктами z), z1), z2), z3) и z4) следующего содержания:
    «z) мультиплекс – система структурирования пакета программных комплексов и дополнительных услуг, интегрированных в цифровой поток и передаваемых посредством радиоканала цифрового наземного телевидения;
    z1) поставщик мультиплекса – зарегистрированное в Республике Молдова и в соответствии с законом авторизованное центральным публичным органом по регулированию рынка услуг в области электронных коммуникаций и информационных технологий физическое или юридическое лицо, деятельность которого состоит, полностью или частично, в установке, эксплуатации и управлении собственной сетью электронных коммуникаций, посредством которой реализуется мультиплекс;
    z2) телевидение стандартной четкости (Standard-definition television, SDTV) – цифровой формат телевизионного вещания в соответствии со стандартом SMPTE 259M, использующий разрешение 720х576 точек, не считающийся телевидением высокой четкости;
    z3) телевидение высокой четкости (High-definition television, HDTV) – цифровой формат телевизионного вещания, обеспечивающий воспроизведение изображения высокого качества и детализации с разрешением 1920x1080 или 1280x720 точек;
    z4) слот – часть цифрового потока в составе мультиплекса, достаточная для трансляции/ретрансляции одного программного комплекса.».
    [Ст.I изменена ПМО340 от 18.12.15, МО340-346/18.12.15 стр.13]
    2. В статье 4:
    часть (2) дополнить пунктом d) следующего содержания:
    «d) используют емкость мультиплекса, расположенного на территории Республики Молдова.»;
    часть (5) изложить в следующей редакции:
    «(5) Трансляция программного комплекса вещательной организацией, находящейся под юрисдикцией Республики Молдова, может осуществляться только на основании лицензии на вещание и лицензии на использование радиоканалов или радиочастот и с соблюдением режима общего разрешения согласно законодательству в области электронных коммуникаций – в случае вещания радиоэлектронными наземными средствами посредством собственной станции/сети электронных коммуникаций – либо только на основании лицензии на вещание – в случае вещания посредством сети электронных коммуникаций, используемой на основе договора. Ретрансляция программных комплексов распространителем программ, находящимся под юрисдикцией Республики Молдова, может осуществляться только на основании разрешения на ретрансляцию программ и с соблюдением режима общего разрешения согласно законодательству в области электронных коммуникаций. Отступления от положений настоящей части предусматриваются частями (1) и (2) статьи 30.».
    3. Статью 9 дополнить частью (4) следующего содержания:
    «(4) Первый мультиплекс с национальным покрытием предназначается для вещания программ в свободном доступе (некодированных).».
    4. Дополнить статью 23 частями (11), (31), (32), (33) и (13) следующего содержания:
    «(11) Доступная емкость мультиплекса/мультиплексов может использоваться вещательными организациями на основании лицензии на вещание и распространителями программ на основании разрешения на ретрансляцию. Поставщику мультиплекса с национальным покрытием запрещается, непосредственно или через аффилированных физических и/или юридических лиц, владеть всей или частью собственности вещательной организации, и наоборот.»;
    «(31) Предложения заявителей лицензии на вещание по использованию доступной емкости мультиплекса оцениваются на основе следующих критериев:
    а) обеспечение плюрализма телевидения и радио, исключающее возможность создания предпосылок для установления монополии и концентрации собственности в области телевидения и радио;
    b) приоритетность отечественных программных комплексов;
    c) приоритетность заявителей, предлагающих дополнительные услуги, такие как передача звука, субтитров, телетекста на нескольких языках, предоставление программы передач на неделю или иной период времени, обеспечение интерактивности для участия в телеголосовании, возможность программирования и/или выбора программ, фильмов, концертов, передач, архивированных и сохраненных в доступных файлах.
    (32) Предложения заявителей разрешения на ретрансляцию по использованию доступной емкости мультиплекса оцениваются на основе следующих критериев:
    а) наличие по крайней мере одного телевизионного канала, вещающего на румынском языке, с тематикой для детей;
    b) наличие по крайней мере одного телевизионного канала, вещающего на румынском языке, со спортивной тематикой;
    c) наличие по крайней мере одного телевизионного канала, вещающего на румынском языке, с музыкальной тематикой;
    d) наличие телевизионных каналов с несколькими звуковыми дорожками, в том числе на румынском языке;
    е) наличие телевизионных каналов с несколькими вариантами субтитрирования, в том числе на румынском языке.
    (33) Количество лицензий на вещание, выдаваемых на использование одного мультиплекса, зависит от технических возможностей мультиплекса по трансляции/ретрансляции определенного числа программных комплексов. Количество программных комплексов устанавливается в заключении центрального отраслевого органа публичного управления, но не может быть меньше четырех для телевидения стандартной четкости и меньше двух для телевидения высокой четкости.»;
    «(13) Программный комплекс общественной национальной телерадиоорганизации Компания «Телерадио-Молдова» включается в мультиплекс с национальным покрытием со свободным доступом, а программные комплексы региональных общественных вещательных организаций – в мультиплексы с региональным покрытием со свободным доступом. Расходы на вещание программ, включенных в мультиплексы, покрываются соответствующей общественной вещательной организацией.».
    5. В статье 31:
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) Лицензия на использование радиоканалов или радиочастот в случае пользования собственной станцией/сетью электронных коммуникаций выдается обладателю лицензии на вещание центральным публичным органом по регулированию рынка услуг в области электронных коммуникаций и информационных технологий в срок, установленный законодательством в области электронных коммуникаций.»;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Заявка на получение лицензии на использование радиоканалов или радиочастот подается центральному публичному органу по регулированию рынка услуг в области электронных коммуникаций и информационных технологий в соответствии с законом.»;
    в части (4) слова «, плата за ее выдачу, тарифы за использование частот» исключить;
    часть (6) признать утратившей силу.
    6. Статью 32 изложить в следующей редакции:
    «Статья 32. Мониторинг соблюдения технических
                          параметров
    Мониторинг соблюдения технических параметров, предусмотренных специальными условиями лицензии на использование радиоканалов или радиочастот либо условиями режима общего разрешения, в течение срока действия лицензии на использование радиоканалов или радиочастот и/или срока действия права, предоставленного режимом общего разрешения, осуществляется в соответствии с Законом об электронных коммуникациях.».
    7. В частях (1) и (2) статьи 35 изменения касаются только текста на государственном языке.
    8. В статье 36:
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) Центральный отраслевой орган публичного управления в сотрудничестве с Координационным советом по телевидению и радио разрабатывает Национальный план распределения наземных электрорадиочастот (далее – План).»;
    часть (4) признать утратившей силу.
    9. В части (5) статьи 48 слова «Министерством информационного развития.» заменить словами «центральным отраслевым органом публичного управления.».
    10. По всему тексту закона:
    слова «техническая лицензия» и «Техническая лицензия» заменить соответственно словами «лицензия на использование радиоканалов или радиочастот» и «Лицензия на использование радиоканалов или радиочастот» в соответствующем падеже;
    слово «электросвязи» заменить словами «электронных коммуникаций», а слова «сети телерадиосвязи» – словами «сети телерадиовещания»;
    слова «центральный отраслевой орган публичного управления» во всех случаях, кроме частей (1) и (2) статьи 35, заменить словами «центральный публичный орган по регулированию рынка услуг в области электронных коммуникаций и информационных технологий» в соответствующем падеже.
    Ст. II. – (1) Переход к цифровому наземному телевидению в Республике Молдова завершить до 1 марта 2020 года.
    [Ст.II ч.(1) изменена ЗП8 от 08.02.18, МО58-66/23.02.18 ст.137]
    (2) Координационному совету по телевидению и радио в шестимесячный срок со дня вступления в силу настоящего закона разработать рекомендации по механизму перехода вещательных организаций с аналогового на цифровое вещание, направленные на недопущение их ликвидации.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА                                  Андриан КАНДУ

    № 167. Кишинэу, 31 июля 2015 г.